Читаем Русалка полностью

Послышались отрывистые команды, матросы споро занялись своей работой. Ближе к вечеру мы нашли отличное место в устье реки и подошли максимально близко к берегу, бросив там якорь. На корабле оставили десяток дежурных, остальные сошли на берег. Я тоже не отказалась размять ноги. Заодно постирала свои вещи в пресной воде, благо озаботилась мыльным раствором. Развесила на дереве и закрепила несколькими узлами, чтобы не сдуло ветром. Просушить смогу и на корабле, а вот снова постирать уже не получится, если одежда разлетится по всему берегу.

Не отказала себе в удовольствии поплавать в пресной воде. Море прекрасно действовало на мою кожу, но иногда хотелось просто принять теплую ванну и хорошенько промыть волосы. Хотя прятаться пришлось прилично, все таки толпа мужиков расслаблению не способствовала.

С удовольствием прошлась по твердой земле ногами, вдыхая запах травы и цветов. Матросы умудрились подстрелить какую-то копытную животину, наподобие свиньи и сноровисто разделывали ее недалеко от стоянки.

Кто бы что ни говорил, а питание на корабле оставляет желать лучшего. Особенно это касалось свежей зелени и овощей. Вообще в этом мире с витаминами были определенные трудности. Все предпочитали есть мясо и вино. А вот люди попроще ели каши и овощи, если бы не тяжелый физический труд, то и выглядели бы они намного лучше тех же аристократов.

Обещанная капитаном буря настигла нас уже после ужина. Волны злыми валами грызли берег, что происходило на глубине, было даже страшно представить. До самого берега доходили лишь немногие волны, и не такой силы, как в средней полосе моря. Хлесткий ветер и косые струи дождя трепали палатки и большой навес над костром. Матросы вповалку лежали рядом друг с другом, стараясь не замерзнуть ночью.

Мне капитан предложил отдельную палатку, намекнув, что, если я замерзну, он с радостью меня погреет. На что я только презрительно фыркнула. Хватит с меня его “ухаживаний”. А вот матросы, к моему удивлению, оттаяли после дневного приключения и бурчали вслед капитану не очень приятные вещи. Похоже, их впечатлила моя способность воздействовать на местную фауну.

Среди ночи меня разбудил разочарованный рев, гулко разносящийся вдоль берега. Морда проснулся и не обнаружил корабль? Ну, могу лишь посочувствовать, надеюсь, он уплывет подальше к утру.

Заснула с большим трудом, утром проснувшись и стуча зубами от холода. Коварная земля стыла медленно, пробираясь снизу под одежду и морозя до самой души. Забавно было то, что холодной воды я не боялась вообще, даже в реке купалась, не покрываясь мурашками, а тут от прохладной земли зуб на зуб не попадал. Объяснить такое я не могла.

Наскоро перекусив, мы быстренько загрузились на шлюпки и переправились на корабль с утренним приливом. Капитан не хотел терять время зря. Мне кажется, с моим появлением капитан осмелел и решил сократить путь, не идя вдоль берега как все остальные, а срезав через океан. Суша шла выгнутой подковой, растянутой вдоль побережья, как левый берег нашей Африки, только более вогнутой. Мы как раз шли от одного выступа к другому.

По задумке капитана мы бы смогли сэкономить неделю пути, если бы шли напрямик через глубокие воды. Я думаю, он делал ставку на то, что я послужу гарантом их безопасности. Любопытный план, конечно, но сегодня команда смотрела на меня совсем другими глазами. Не как на женщину, которую просто надо перевезти как какой-нибудь груз, а как полезного члена команды. Еще не офицер, но и не бесполезный балласт.

Глава 55. Путь

С тонущего корабля команда подобрала несколько ящиков с товарами и с десяток команды. Остальные, к сожалению, были убиты или задушены кракеном. Дольше искать просто не было времени. И так неприятности сыпались одна за другой, а мы как рыба в воде лавировали между ними.

Новичков распределили за работу, старички потеснились и все шло тихо-мирно. Я, уже не таясь, ночью сигала с борта прямо в воду и плавала на разведку. Вернулась к разбитому кораблю и обнаружила заначку в капитанской каюте. Сам капитан погиб одним из первых, но в его каюте я обнаружила сундучок с золотыми монетами, так что моя казна пополнилась аж сотней монет сразу. Я сыто погладила кошелек. Жизнь налаживалась.

Больше нас никто не беспокоил. Капитан молчал в тряпочку и на мои отлучки закрывал глаза, а я дежурила в первой половине дня на палубе в тени парусов, а потом отсыпалась. Нападения я больше не боялась. Я не говорила команде, но дракон следовал за нами, плывя на большой глубине и ночью обязательно таскался за мной как большой кот. Видя его, все монстры двигали плавниками от меня во все стороны со скоростью торпед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы