1 Пусть Индра, кого надо призывать для насВо всех сражениях, будет готовК священным словам (и) выжиманиям (сомы),Убийца Вритры, обладатель высшей власти,...!2 Ты первый даритель почетных даров,Ты истинный владыка.Мы выбираем себе союз с мощноблистающимВеликим сыном силы.3 Непревзойденные священные словаСлагаются для тебя, о Индра, любящий песни.Наслаждайся ими как (твоими) упряжками,О Индра, (теми,) что мы тебе придумали.4 Ведь ты истинный, несогнутый, о щедрый,Подавляешь множество врагов.Такой, (как) ты (есть), о сильнейший (бог) с дубиной грома в руке,Принеси (своему) почитателю богатство!5 Ты, о Индра, блистательныйЛюбитель сомы из выжимок, о господин силы.Совсем один убиваешь ты врагов, не имеющих себе равных,Не изгнанных поддерживателем народов.6 К тебе такому (,как ты есть,) прозорливцу, о Асура,Мы обращаемся за почетным даром как за (своей) долей.У тебя, о Индра, словно огромное защищающее покрывало.Пусть милости твои достигнут нас!
VIII, 91. <
К Индре> (Индра и Апала){*}1 Девушка, спускаясь к воде,Нашла возле потока сому.Неся (его) домой, она говорила:“Для Индры я хочу выжать тебя,Для могучего я хочу выжать тебя”.
(
Апала:)2 “Ты, мужичок, что ходишь там,Рассматривая дом за домом,Пей этого выжатого зубами (сому),С зернами, кашей,Лепешкой (и) гимном впридачу”.3 “(Хоть) мы и стараемся тебя понять,А не можем тебя постигнуть.Тихонечко, совсем тихонечкоДля Индры, о капля, растекайся вокруг!”4 “Сможет ли он? Сделает ли он?Сделает ли он нас счастливее?Живя в ненависти к мужьям,Сможем ли мы сойтись с Индрой?”5 “Эти три поверхности —Сделай, чтобы они покрылись порослью, о Индра:Папина голова, засеянное полеИ тут у меня возле живота.”6 Вон там то, что наше засеянное поле иЭто тело мое,А также (то,) что папина голова —Все это сделай покрытым волосами!7 В отверстии колесницы, в отверстии повозки,В отверстии ярма, о стоумныйИндра, трижды очистив Апалу,Ты сделал ее златокожей.