Читаем Рембрандт полностью

Мы уже коснулись картины «Симеон-богоприимец» от 1631 года. Несмотря на пышность храмовой обстановки, картина эта по композиции фигур напоминает разобранную нами в начале труда картину 1628 года. Так же по рисунку Симеон, сходная Мадонна на коленях и, наконец, та же Анна, с тем же жестом удивления рук, но спиною к зрителю. Свет ровный, мягкий, с фигурами на близких и дальних планах, совсем в итальянском духе. От 1648 года мы имеем картину, названную каталогизаторами «Анна в храме» и отнесенную Адольфом Розенбергом к циклу картин «Нового Завета». Но тут, несомненно, ошибка. Перед нами не мать Марии, а библейская Анна, одна из жен благочестивого левита Елканы, мать пророка Самуила. Благодарная богу за дарование сына, в позднем возрасте, Анна не выкупила его, как это обычно принято, а посвятила его на вечное служение в Скинию. Таков чудесный библейский рассказ, читаемый нами в первых двух главах первой книги Царств. Анна только что закрыла книгу, прелестный ребенок стоит на коленях, склонившись над молитвенником. Анна благообразна и прекрасна, с её мягко вытянувшеюся гармоникою лица, с пристально вдумчивым взглядом перед собою, с прелестно сложенными пальцами руки на переплете книги. Может быть, перед нами молоденький Титус и кормилица его, Гэртген Диркс. Во всяком случае, картина истинно рембрандтовская, в высокой степени иудаизированная, более бытовая, чем библейская. Показать женщину в процессе обучения грамоте и чтению – это чисто еврейская тема, и в идейном, и в музыкально-духовном отношении. Такую же картину мы имеем и в «Эрмитаже», с некоторыми отличиями в положении фигур. Кудрявый мальчик, с круглым личиком, в светло-зеленой шелковой одежде, приник головою к груди матери и читает с восхищением и любопытством в раскрытой книге. Мать обняла его правою рукою, левою же она держит очки. Картина эта изумительна – и по краскам, и по композиции, насквозь иудейская по духу и по настроению. В таких темах Рембрандт не имеет соперников. Быт он превращает в библию, библию же – в быт. Теряется тут что-то в монументальности, но убыль иератичности богато искупается звуками скрипки Элогима. Какое лицо у этой Анны: длинное, важное, авторитетное, насыщенное светом закона, из которого и могла родиться великая благодарственная молитва этой женщины, увековеченная Библиею.

Ещё две картины заслуживают упоминания. На одной из них, от 1661 года, «обрезание» представлено в фантастическом виде. Можно почти с уверенностью сказать, что Рембрандту не приходилось присутствовать в Амстердаме при событиях этого рода, и потому он создавал их обстановку из воображения, применяясь к духу христианских воззрений. Здоровой стихии этого ритуала он не подозревал. Мы не имеем ни одной черточки в этом направлении. Другая картина, в двух вариантах, представляет наш сон-видение Иосифа, сидящего рядом с Марией. Картина 1645 года купается в мягкой светотени розенкрейцеровского типа. Картина же 1650 года менее интересна. Обе эти картины представляют иллюстрацию на заданную тему, не порождающую ни новых мыслей, ни особых настроений.

Такова красочная мозаика новозаветных картин, дополняющая богатую графическую галерею, подробно нами изученную и рассмотренную, Св. Семейства.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Маркиз де Сад , Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Людмила Ивановна Сараскина , Леонид Петрович Гроссман , Альфред Адлер , Юрий Михайлович Агеев , Юрий Иванович Селезнёв , Юлий Исаевич Айхенвальд

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное