Читаем Рембрандт полностью

Для дальнейшего анализа христианских тем остановимся, в летучем обзоре, на ряде офортов, классифицируемых нами по определенному принципу. Сначала возьмем офорт 1636 года, представляющий поясное изображение Мадонны Dolorota, в совершенно итальянском типе и духе. Там, где Рембрандт хотел бы быть ипокритным и торжественно помпезным, он оказывается особенно малоубедительным. В лучшем случае получается холодная церковная иллюстрация или же перепев. Мадонна с крупными чертами лица римской матроны, с демонстративным жестом правой руки – это, конечно, не богоматерь. Теперь отметим офорт, в котором библейская тема «Благовещения» является только стафажем для большого ландшафта, выписанного в духе Эльсгеймера. Тема взята условно, странно и экстравагантно. Рассеянная туча ангелочков в воздухе, носящихся круговоротно около символического голубя, могла бы дать прекрасный декоративный плафон. Искренности в этих летучих графических пятнах не видно никакой. Их рисовала холодная и равнодушная рука. Спустившийся несколько ниже ангел благовещения искусственен и театрален до чрезвычайной степени. Он лишен даже той элементарной красивости, воздушности и музыкальности, которые свойственны обычным изображениям этого рода. Происходящий на земле дикий беспорядок озарен небесным видением и дает картину разложившегося света, лишенного прямолинейно устремленности и действующего на глаз влажными, ползущими и мерцающими пятнами. Люди, овцы, лошади, быки несутся в смятении. Один старый пастух бросил посох, упал в изумлении на колени. Но повторяем – это только стафаж. Вообще же это ночной пейзаж с искусственным освещением. Это поэтический горный ландшафт, предвосхищающий германскую романтику XIX века, в духе Морица Швинда. Но всё вместе поет, и если смотреть на эту графику издали, не вглядываясь и не вдумываясь в детали, то общее впечатление окажется не лишенным чуткой, молитвенной музыкальности. Вдруг разорвать покровы глубокой ночи и явить глазу, в мгновенном озарении, клочок неба и земли – это, конечно, вполне достойно мастера светотени, взявшего и развившего до бесконечности эльсгейморовские эфекты.

Остановимся ещё на одном исключительно замечательном офорте, может быть, величайшем графическом шедевре Рембрандта. Мы говорим про «Поклонении пастухов» 1652 года. Это нечто невообразимо прекрасное. В сарае, на соломе, мать слегка приоткрывает лицо, на которое упал свет фонаря. Младенец лежит рядом, а чудесный Иосиф, с тонким одухотворенным лицом, читает книгу. Всё просто, правдиво и бедно в своей безыскуственной идиллии, от которой душа зрителя начинает неудержимо трепетать и вздыхать в каком-то самозабвении. Ни одной черточки тут нет от церковной условности или формальной ипокритности. Рембрандт здесь в своём чистом элементе, не замутненном и не испорченном ничем. Игра светотени достигает своих последних триумфов. Взят свет фонаря в глухой темноте, и свет этот говорит, указывает, проповедует, как никакой человеческий язык. Нечто подобное встречаем мы у Кореджио, но там эффекты света примешены к мотивам итальянской патетичности, без-бытным и отвлеченно прекрасным. К этому офорту, по теме, примыкает небольшой офорт с изображением звезды, за которою следуют маги в Вифлеем. Нельзя понять, как мог художник, иллюстрируя новозаветное предание, представить большую металлическую звезду, несомую на палке, как это делается при инсценировке путеводного светила в народных и детских представлениях. Тут такая инсценировка просто смешна, потому что в изображаемом предании звезда сияла на небе, а не в руках людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Маркиз де Сад , Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Адмирал Советского флота
Адмирал Советского флота

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.После окончания войны судьба Н.Г. Кузнецова складывалась непросто – резкий и принципиальный характер адмирала приводил к конфликтам с высшим руководством страны. В 1947 г. он даже был снят с должности и понижен в звании, но затем восстановлен приказом И.В. Сталина. Однако уже во времена правления Н. Хрущева несгибаемый адмирал был уволен в отставку с унизительной формулировкой «без права работать во флоте».В своей книге Н.Г. Кузнецов показывает события Великой Отечественной войны от первого ее дня до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Людмила Ивановна Сараскина , Леонид Петрович Гроссман , Альфред Адлер , Юрий Михайлович Агеев , Юрий Иванович Селезнёв , Юлий Исаевич Айхенвальд

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное