Читаем Разбитые дома полностью

Ваш Metvest состоит из двух частей: защитных панелей от ножей и пуль и прочных тканевых ножен – жилета. Обычные ножны предназначались для штатского, но на этот раз я хотел свой многокарманный и удобный синий форменный жилет с флуоресцентной надписью «POLICE» на спине. Разложив снаряжение, я подошёл к недавно установленной бронированной двери окружной охраны и, остановившись лишь для того, чтобы выключить телефон, взорвал замок огненным шаром.

Затем мне пришлось ждать около двух минут, пока металл остынет, и это заставило меня задуматься, смогу ли я уговорить Варвару Сидоровну научить меня приемам замораживающего луча, которым она постоянно в меня бросала.

Наконец я открыл дверь концом дубинки и, держа дубинку наготове, вошёл в квартиру. Если она действительно съехала или её выселили, то она, безусловно, верила в путешествия налегке. Квартира была грязной, как я помнил по последнему разу, когда жил с кучкой полицейских-мужчин, не запущенной, но неухоженной, с грязью, скапливающейся в углах. Моя мама бы этого не потерпела. В спальне нижнее бельё наполовину висело из ящиков, одеяло было скомкано, а подушки валялись на полу. Гостиная была отвратительной, с полной пепельницей, служившей центральным элементом для запятнанного журнального столика — никаких явных следов вещей, как я заметил.

В коридоре квартиры Тоби чихнул, подняв облачко рыжевато-коричневой пыли. Я не заметил, как он вошёл следом за мной.

Пыль покрывала половину коридора и концентрировалась перед дверцей шкафа слева от входной двери. Я видел, как тяжёлые ботинки втоптали пыль в искусственный паркет.

«Многие прошли этим путём, Тоби», — сказал я и вспомнил жалобу Стивена на бурение. «Таскали тяжёлое строительное оборудование».

Стромберг спроектировал «Скайгарден» так, чтобы его поддерживали девять больших колонн, возвышающихся по всей высоте башни. Он старался, чтобы они не нарушали форму его аккуратных прямолинейных квартир, но в четырёх квартирах на каждом этаже в итоге образовалась скруглённая окружность, которая должна была стать их ванной комнатой. Стромберг решил сделать вид, что изначально планировал сделать ванные комнаты размером с телефонную будку, и соорудил «пространство для шкафа» вокруг изогнутой стороны колонны.

Думаю, я подсознательно знала, что найду, потому что обнаружила, что открываю дверцу шкафа очень осторожно. Увидев, что внутри, я затаила дыхание.

В бетоне опорной колонны была просверлена сетка отверстий, которые затем были заполнены материалом, выглядевшим точь-в-точь как серый пластилин. Из их мягких концов торчали серые цилиндры, от которых отходили провода, аккуратно собранные и спущенные в серый контейнер размером и формой напоминавший кассу, надёжно прикреплённый к колонне скотчем.

Я подумал, что будет, если выдернуть все детонаторы разом. Затем заметил жёлтый стикер, упавший на пол под коробкой. Я поднял его и прочитал: « Это устройство оснащено контрмерами. Пожалуйста, не трогайте его, так как взрывы часто вызывают раздражение».

19

Мгновенное отбрасывание несущественного


Меня пугала эта наглость. Тот, кто заложил взрывчатку, не беспокоился, что её кто-нибудь увидит. Что это значило? Что они полагали, что никто не взломает печати окружной полиции? Или, что ещё хуже, что взрывчатка взорвётся слишком рано, и никто её не обнаружит?

Я не мог вспомнить ни одного шага какой-либо процедуры, связанной с обнаружением бомбы, но я был почти уверен, что первым шагом не была гипервентиляция легких.

Нет, первым шагом было позвать на помощь, но размеренно и разумно. И не пользуйтесь мобильным или радио, чтобы не взорвать детонатор от радиочастот. Поскольку Эмма вышла из квартиры в одной одежде, первым делом я проверил её стационарный телефон (слава богу, не беспроводной) и обнаружил, что на нём есть гудок. Я набрал 999 и представился сотрудникам CCC, которые попросили меня подтвердить, где я точно нахожусь, и что в доме заложена бомба.

Я вспомнил, как Стивен жаловался на шум бурения, но он сказал, что шум исходит этажом ниже, чем в квартире, и я не сомневался в его слухе – по крайней мере, когда дело касалось камня и бетона. Если буровых площадок было больше одной, то, скорее всего, в опорные столбы заложили ещё больше бомб. Мой дружелюбный сосед Безликий собирался разнести здание в пух и прах контролируемым взрывом.

«Не просто одна бомба, они просверлили отверстия в основной несущей конструкции», — сказал я. «У меня есть основания полагать, что они планируют обрушить всё здание, для чего им понадобится несколько самодельных взрывных устройств в разных местах. Они также оставили записку, в которой говорилось, что самодельное взрывное устройство было заминировано».

Перейти на страницу:

Все книги серии Питер Грант

Реки Лондона
Реки Лондона

Меня зовут Питер Грант и до января я был простым стажером-констеблем в рядах могущественной армии стражей правопорядка, известной всем добропорядочным гражданам как Департамент столичной полиции. Всех проблем у меня в жизни было — увернуться от назначения во Вспомогательный отдел и найти способ забраться в трусики Лесли Мэй. Но однажды ночью меня угораздило взять свидетельские показания у человека, мертвого уже более ста лет и это привлекло ко мне внимание Томаса Найтингейла, шеф-инспектора отдела по расследованию убийств и по совместительству — последнего волшебника Англии. В результате моя жизнь стала несколько сложнее. Гнезда вампиров в Перли, посредничество в переговорах враждующих бога и богини Темзы, раскопки захоронений в Ковент-Гарден…А в центре города, который я люблю, назрел какой-то нарыв, угнездился вредоносный мстительный дух, способный подчинять себе обычных лондонцев и превращать их в гротескные марионетки, разыгрывающие драму насилия и отчаяния. И теперь мне предстоит выбор: сотворить порядок из хаоса — или умереть, пытаясь сделать это…

Бен Ааронович

Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика
Реки Лондона
Реки Лондона

Первый роман цикла в духе романов Дугласа Адамса и Терри Пратчетта. Современное фэнтези-детектив. Бестселлер – продано более двух миллионов экземпляров.Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора.Финалист премии «Дети ночи» и премии Грэма Мастертона.Меня зовут Питер Грант, и я был на испытательном сроке в должности констебля в этой могущественной армии правосудия, которую законопослушные люди называют лондонской полицией.Моя история началась, когда я попытался допросить свидетеля преступления, который был уже мертв… Это привлекло внимание инспектора Томаса Найтингейла, последнего мага в Англии.Теперь я детектив-констебль и ученик колдуна, первый за последние пятьдесят лет.Мой мир стал намного сложнее: в пригородах устраивают свои гнезда вампиры, боги и боги Темзы враждуют, а в сердце города, который я так люблю, что-то прогнило… Злонамеренный мстительный дух захватывает обычных лондонцев и превращает в марионетки, чтобы разыграть драму насилия и отчаяния. Призрак бунта и мятежа проснулся в городе, а мне придется навести порядок в этом хаосе – или умереть, пытаясь сделать это.«Вот что случилось бы, если бы Гарри Поттер вырос и стал копом». – Диана Гэблдон«Первоклассная смесь "Гарри Поттера" и "CSI – Места преступления"». – io9«Свежая, оригинальная и прекрасная книга. Я влюблена в нее». – Шарлин Харрис«Роман наполнен деталями и воображением. Ааронович – это то имя, за которым надо следить». – Питер Гамильтон«Блестящий и веселый». – The Sun«Бен Ааронович создал прекрасный мир, полный загадок, магии и фантастических персонажей. Я люблю бывать в нем больше, чем посещать реальный Лондон». – Ник Фрост«Невероятно стремительная магическая прогулка для взрослых». – The Times

Бен Ааронович

Детективная фантастика
Луна над Сохо
Луна над Сохо

С тех пор как констебль лондонской полиции Питер Грант обнаружил у себя неординарные способности, его прежде размеренная жизнь круто изменилась. Теперь ему приходится иметь дело с необычными преступлениями и сталкиваться со странными людьми. И не только людьми…Осматривая труп саксофониста Сайреса Уилкинсона, который скончался от сердечного приступа в одном из клубов Сохо, Питер Грант уловил старую джазовую мелодию, исходящую от тела покойного. А это верный признак того, что смерть наступила не совсем естественным образом. С помощью своего наставника, шеф-инспектора отдела по расследованию убийств и по совместительству — последнего волшебника Англии, Томаса Найтингейла, Грант пытается распутать это загадочное происшествие. Однако на пути молодого человека возникает шикарная женщина, которая окончательно сбивает его с толку…

Бен Ааронович

Фантастика / Городское фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже