Читаем Разбитые дома полностью

Я покинул, как я надеялся, пустую квартиру и взбежал по двум пролётам лестницы на двадцать третий этаж. Говорят, в такой ситуации главное — избегать паники, поэтому не стоит кричать: «Там, блядь, огромная бомба, беги или умри!» Но избежать паники непросто, когда ментальное состояние, к которому ты стремишься, — это чувство страха и безотлагательности, которое находится чуть ниже полномасштабной паники.

На этом этаже было три занятые квартиры, две из которых казались пустыми, а в третьей жила польская пара, которая, к моему удовольствию, покинула свою квартиру буквально прежде, чем я успел закончить свое первое предложение.

Сколько?

По моим часам, я позвонил на десять минут раньше. БЛПС будет контролировать внутреннее оцепление, а прибывшая полиция будет оттеснять внешнее оцепление.

Какова длина веревки?

Ещё два пролёта лестницы на двадцать пятый этаж, где ни в одной квартире не было стальной двери, выданной Окружной полицией, поэтому я направился прямо в квартиру Бетси. К тому времени ладонь и боковая сторона моей правой руки были разбиты от стука в двери, поэтому я постучал рукояткой дубинки.

Я слышала, как Бетси кричала: «Придержите коней, я иду».

Она была искренне шокирована, когда увидела меня.

«Питер, — сказала она с упреком. — Ты — мерзость».

«Бетси, послушай меня», — тихо сказала я. «Кто-то заложил бомбы по всей башне. Вы, Саша и Кевин должны выбраться отсюда прямо сейчас».

Бетси открыла рот, потом закрыла. «Клянусь жизнью твоей матери», — сказала она.

«Клянусь жизнью моей матери, — сказал я. — Тебе нужно уходить сейчас же».

Она посмотрела через мое плечо, а затем снова на меня.

«Вы единственный полицейский на месте?» — спросила она.

«Лесли внизу», — сказал я. «Я единственный, кто забрался так высоко. Остальные уже в пути».

«Вы уже закончили этот пол?»

«Нет, я пришел сюда первым», — сказал я.

«Молодец», — сказала Бетси. «Знаешь что, мы с Кевином расчистим для тебя этот пол».

«Хорошо», — сказал я. «Но не задерживайтесь и не пользуйтесь лифтом».

«Потом», — сказала она, — «мы с тобой немного поговорим о том, как лгать соседям».

«Звучит заманчиво», — сказал я.

«Ну, тогда приступайте», — сказала она.

Да благословит Бог суетливых матриархов общин и всех, кто в них участвует.

Я оказался на верхних этажах следующих двух этажей, совершенно не помня, как я по ним поднимался. На этом этаже было четыре занятые квартиры, одна из которых принадлежала Джейку Филлипсу. Я оставил его напоследок — подумал, что он доставит мне неприятности.

Я позвонил в первую дверь, и из дома вышел мой сосед, белый мужчина лет сорока пяти.

«Мы эвакуируемся?» — спросил он. «Просто об этом говорят в новостях».

«Да, сэр», — сказал я. «Если хотите, спуститесь по лестнице как можно быстрее». Или можете вернуться в квартиру и посмотреть по телевизору, как вы взрываетесь.

Следующая дверь передо мной открылась, и на пороге появилась невероятно красивая женщина из Вест-Индии лет тридцати с небольшим, которая одарила меня такой открытой и дружелюбной улыбкой, что я на время опешил.

«Могу ли я вам помочь, офицер?»

«Нас эвакуируют», — сказала ее соседка.

«Мы?» — спросила она, и я быстро объяснил, что для их удобства и дальнейшего существования им, возможно, стоит подумать о том, чтобы покинуть башню как можно быстрее, насколько позволяют ноги. Если это не слишком затруднит.

«А как же мои мальчики?» — спросила она.

«Они с тобой в квартире?» — спросил я.

«Нет, они в школе», — сказала она.

«Мои тоже», — сказала её соседка. «Они ходят в одну школу».

«Хотите увидеть их снова?» — спросил я. «Тогда, пожалуйста, спускайтесь вниз как можно быстрее».

Мне потребовалось еще две минуты, чтобы довести их обоих до аварийной лестницы.

Сколько?

Больше двадцати минут. LFB будет в башне, зачищая её этаж за этажом. Все, кого Ник под рукой имел с Уолворт-роуд, будут обеспечивать внешнее оцепление и устанавливать контроль доступа к месту происшествия. А в незаметном месте, чтобы избежать дополнительных устройств, будет спрятан пункт встречи с одним из специализированных автомобилей управления с камерой видеонаблюдения на шесте. Он будет заполняться офицерами среднего звена, нервно размышляющими о том, что пока что им придётся взять на себя ответственность.

Третья квартира, ответа нет, и когда я заглянул в почтовый ящик, то обнаружил, что внутри установлен защитный короб, который загораживал обзор. Я не мог понять, есть ли кто-то в квартире, поэтому выбил замок и прорвался внутрь. У меня и так тревожный сон, без того, чтобы они вытаскивали тело из-под завалов и утешали меня словами: «Ну, вы же не могли знать».

В квартире никого не было, но теперь я, по крайней мере, знала.

А еще у них в холодильнике было несколько банок колы, одну из которых я стащил.

«Уходи!» — крикнул Джейк, как только я позвонила в дверь. Судя по звукам, он был в коридоре, и, кажется, ждал там только для того, чтобы сказать мне, чтобы я убиралась.

«Джейк, — сказал я. — Здание сейчас взорвётся».

Он открыл дверь с цепочкой и пристально посмотрел на меня через щель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Питер Грант

Реки Лондона
Реки Лондона

Меня зовут Питер Грант и до января я был простым стажером-констеблем в рядах могущественной армии стражей правопорядка, известной всем добропорядочным гражданам как Департамент столичной полиции. Всех проблем у меня в жизни было — увернуться от назначения во Вспомогательный отдел и найти способ забраться в трусики Лесли Мэй. Но однажды ночью меня угораздило взять свидетельские показания у человека, мертвого уже более ста лет и это привлекло ко мне внимание Томаса Найтингейла, шеф-инспектора отдела по расследованию убийств и по совместительству — последнего волшебника Англии. В результате моя жизнь стала несколько сложнее. Гнезда вампиров в Перли, посредничество в переговорах враждующих бога и богини Темзы, раскопки захоронений в Ковент-Гарден…А в центре города, который я люблю, назрел какой-то нарыв, угнездился вредоносный мстительный дух, способный подчинять себе обычных лондонцев и превращать их в гротескные марионетки, разыгрывающие драму насилия и отчаяния. И теперь мне предстоит выбор: сотворить порядок из хаоса — или умереть, пытаясь сделать это…

Бен Ааронович

Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика
Реки Лондона
Реки Лондона

Первый роман цикла в духе романов Дугласа Адамса и Терри Пратчетта. Современное фэнтези-детектив. Бестселлер – продано более двух миллионов экземпляров.Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора.Финалист премии «Дети ночи» и премии Грэма Мастертона.Меня зовут Питер Грант, и я был на испытательном сроке в должности констебля в этой могущественной армии правосудия, которую законопослушные люди называют лондонской полицией.Моя история началась, когда я попытался допросить свидетеля преступления, который был уже мертв… Это привлекло внимание инспектора Томаса Найтингейла, последнего мага в Англии.Теперь я детектив-констебль и ученик колдуна, первый за последние пятьдесят лет.Мой мир стал намного сложнее: в пригородах устраивают свои гнезда вампиры, боги и боги Темзы враждуют, а в сердце города, который я так люблю, что-то прогнило… Злонамеренный мстительный дух захватывает обычных лондонцев и превращает в марионетки, чтобы разыграть драму насилия и отчаяния. Призрак бунта и мятежа проснулся в городе, а мне придется навести порядок в этом хаосе – или умереть, пытаясь сделать это.«Вот что случилось бы, если бы Гарри Поттер вырос и стал копом». – Диана Гэблдон«Первоклассная смесь "Гарри Поттера" и "CSI – Места преступления"». – io9«Свежая, оригинальная и прекрасная книга. Я влюблена в нее». – Шарлин Харрис«Роман наполнен деталями и воображением. Ааронович – это то имя, за которым надо следить». – Питер Гамильтон«Блестящий и веселый». – The Sun«Бен Ааронович создал прекрасный мир, полный загадок, магии и фантастических персонажей. Я люблю бывать в нем больше, чем посещать реальный Лондон». – Ник Фрост«Невероятно стремительная магическая прогулка для взрослых». – The Times

Бен Ааронович

Детективная фантастика
Луна над Сохо
Луна над Сохо

С тех пор как констебль лондонской полиции Питер Грант обнаружил у себя неординарные способности, его прежде размеренная жизнь круто изменилась. Теперь ему приходится иметь дело с необычными преступлениями и сталкиваться со странными людьми. И не только людьми…Осматривая труп саксофониста Сайреса Уилкинсона, который скончался от сердечного приступа в одном из клубов Сохо, Питер Грант уловил старую джазовую мелодию, исходящую от тела покойного. А это верный признак того, что смерть наступила не совсем естественным образом. С помощью своего наставника, шеф-инспектора отдела по расследованию убийств и по совместительству — последнего волшебника Англии, Томаса Найтингейла, Грант пытается распутать это загадочное происшествие. Однако на пути молодого человека возникает шикарная женщина, которая окончательно сбивает его с толку…

Бен Ааронович

Фантастика / Городское фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже