Читаем Повесть о кольце полностью

Поедая сырую рыбу, которую вылавливал руками в черных водах подземных рек, он издавал странные звуки, похожие на "Голлум, Голлум"; не брезговал он и кровью какого-нибудь неосторожного Гнома, или Карлика, или даже Орка (хотя Орки были добычей опасной и невкусной); и те из них, кому удавалось спастись, стали повсюду рассказывать о Голлуме, — кровожадном чудовище, обитающем в сердце подземного мрака, у корней Туманных гор. Умея видеть в темноте своими бледносветящимися глазами, но сам ни для кого невидимый, Голлум не боялся никого и ничего; боялся он только потерять Кольцо, всей силы которого не знал, но с которым никогда не расставался и называл своим Сокровищем. И он так боялся солнечного света, и даже луны, что Саурон был не в силах привлечь его в Мордор, пока он не станет таким же призраком, как девятеро Назгулов — Рабов Кольца.

Но ни у Саурона, ни у Кольца не было терпения, чтобы ждать так долго; а потому Кольцо соскользнуло с пальца у Голлума и стало искать себе нового носителя. И этим носителем оказался некто, менее всего пригодный для такой цели: Коротыш из Шира по имени Бильбо, неожиданно для себя и против своей воли вовлеченный в сплетение самых невероятных событий. Длинным и опасным был путь, приведший его из уютного жилища в Шире в этот полный беспросветного мрака подземный лабиринт; длинным и опасным был путь, предстоявший ему в дальнейшем, — о чем он, к счастью, не знал. Затерянный во мраке, блуждая без цели, он нашел Кольцо, — случайно, как он думал, — и спрятал в карман. Вскоре после того он встретился с Голлумом; тот был сыт, и Хоббит был для него чем-то совершенно новым, так что он не набросился на Бильбо, как на добычу, а вступил с ним в беседу и предложил играть в загадки: все Хоббиты очень любят эту игру.

— Если оно победит — сказал Голлум, — мы дадим ему подарок; если победим мы, то мы съедим его.

Смутно ощущая чью-то чужую волю рядом со своей, он в конце концов привык говорить о себе "мы", а всякое другое живое существо называл "оно".

Состязались долго. Каждый задал и отгадал по многу загадок, и Бильбо чувствовал, что еще немного — и он будет побежден. Но тут он опустил руку в карман и нащупал там что-то незнакомое.

— Что у меня в кармане? — спросил он вслух. Он спрашивал сам себя; но Голлум принял вопрос за новую загадку, напрасно искал ответ на нее и признал себя побежденным. Кольцо осталось у Бильбо; оно помогло ему в дальнейших приключениях, и, вернувшись домой, он сохранил его.

С помощью Кольца Бильбо прожил еще много лет; он мало им пользовался и не знал всей его силы, но ощущал на себе его влияние. Сам того не зная, он уже начал превращаться в призрак. Чувствуя, что с ним происходит что-то странное и неприятное (хотя он и не связывал этого с Кольцом), Бильбо решил покинуть родину и уйти странствовать. Так он и сделал; а свой дом и все свое имущество, включая Кольцо, он оставил своему молодому родичу и приемному сыну по имени Фродо.

<p>ГЛАВА II</p><p>БЕГСТВО ФРОДО</p>
1.

Вскоре после исчезновения Бильбо (ибо он ушел неожиданно, тайно для всех) к Фродо пришел Гандальф — кудесник из Ордена добрых волшебников, давний друг всех Хоббитов, в особенности же друг Бильбо. Они поговорили о всяких новостях, — их было много, и не все они были приятными, — а потом кудесник спросил вдруг:

— Вы помните, когда-то я говорил вам о кольце Бильбо? Где оно?

— Он оставил его мне. — ответил Фродо, слегка удивившись, — но почему-то советовал не носить на пальце. Оно у меня в кармане, на цепочке, чтобы не потерялось. Да, я помню, вы начали говорить о нем, но я не понял.

Кажется, вы сказали — оно очень опасное. Почему?

— По многим причинам, — произнес Гандальф. — Я буду рад, если увижу, что ошибся; но, кажется, радоваться нечему. Слушайте внимательно.

Он рассказал Фродо все, что знал о происхождении Кольца, о том. как оно было потеряно и найдено, о том, как очутилось у Бильбо.

— Я давно заподозрил, что это и есть ТО САМОЕ Кольцо, — закончил он, — а теперь почти не сомневаюсь в этом. Велика его власть, и велика стоящая за ним Темная Сила! Даже Саруман, Саруман Белый, глава нашего Ордена, боюсь, что даже он поддался влиянию мыслей о нем! Но мне нужно окончательное доказательство, дайте мне Кольцо, Фродо.

Фродо молчал. Ему стало не по себе, словно на это радостное весеннее утро в Шире упала ледяная, черная тень. Медленно достал он из кармана цепочку, прикрепленную к поясу, снял с нее Кольцо. Когда он медленно протянул его кудеснику, оно стало вдруг очень тяжелым, словно не желало, чтобы Гандальф прикоснулся к нему.

Гандальф осторожно взял его. Казалось, оно сделано из чистого, сплошного золота.

— Видите ли вы на нем какую-нибудь надпись? — обратился кудесник к Фродо.

— Нет, — ответил тот. — Никаких надписей нет. Оно совсем гладкое, даже без царапинки.

— Так смотрите!

И не успел Фродо ахнуть, как Гандальф швырнул Кольцо прямо в огонь камина.

2.

Несколько минут Гандальф наблюдал за Кольцом в пламени; потом встал, закрыл ставни, задернул шторы и, достав щипцами Кольцо из огня, взял его на ладонь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Роналд Руэл Толкин

Фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже