Читаем Похищение полностью

– Слава богу. То есть, мой отец, конечно, богат, но…

– Ты неправильно меня понял. Он не заплатил нам сегодня, поэтому ему придется дать больше.

– Но…

– Давай продолжим. Кстати, ты округлил в меньшую сторону, так что правильная сумма долга на сегодняшний день составит…

– Тридцать три миллиона, – шепчу я.

– Тридцать три миллиона. На самом деле, точная цифра – тридцать три миллиона пятьсот пятьдесят четыре тысячи четыреста тридцать два фунта. Итак, считаем дальше. Сколько будет должен твой отец, если расплатится с нами завтра? – Можешь просто умножать миллионы на два, если хочешь.

– Шестьдесят шесть миллионов. – Теперь голос Неда звучит глухо.

– А на следующий день?

– Сто тридцать два миллиона.

– А дальше, на двадцать девятый день?

– Двести шестьдесят четыре миллиона.

– А на тридцатый день?

– Пятьсот двадцать восемь миллионов.

– Видишь, в чем тут дело, Нед: мы попросили твоего отца заплатить нам в понедельник, это будет тридцать первый день твоего плена. – Снова пауза. – Итак, сколько твой отец заплатит нам за твою жизнь?

– Я… я не знаю.

Раздается треск, следом стон Неда.

– Голову мне не морочь! Сколько твой отец заплатит нам за твою паршивую жизнь?!

– Больше миллиарда фунтов?

– Правильно, Нед, больше миллиарда фунтов. – Похититель уже не кричит, говорит негромко, приходится напрягать слух, чтобы расслышать. – Только это не за твою жизнь. Твоя жизнь ничего не стоит. Мы знаем, кто ты, мы знаем, что ты сделал. Миллиард не за твою жизнь. Это за жизнь Лины.

52

Прошлое

Я проснулась в темноте, ощутив под собой твердый пол, и не сразу сообразила, что лежу на полу своей спальни в доме Неда. Грудь болела, горло саднило. Я вспомнила, как Нед меня душил.

Я сглотнула болезненный комок в горле. Наверное, он не хотел всерьез меня убивать – а ведь мог, если бы перекрыл дыхательные пути на несколько секунд дольше. Но я нужна ему, пока не закончится месяц, нужно иметь возможность показывать меня миру.

В памяти вспыхнули вчерашние события, и мой полный горя крик эхом разнесся по безмолвному дому. Замелькали образы: человек в балаклаве вытаскивает Хантера из машины, направляет ствол вниз, грохочут выстрелы. Убийца поднимает голову, смотрит на меня, обходит тело Хантера и идет ко мне.

Я свернулась клубком. Я недооценила Лукаса. Это он виноват в смерти Хантера, я не сомневалась. Столько всего на это указывало: и сообщение, которое отправил Лукас со своего телефона, когда я подошла с ним поговорить, и то, как он смотрел на Хантера, когда мы уходили. Видимо, Лукас решил, что Хантер виновен в гибели Лины. Вот только он ее не убивал.

Я вдруг вспомнила сообщение с большим пальцем вверх от контакта по имени Эймос Керриган, которое Нед получил в самолете, перед тем как мы отправились в Лас-Вегас. Нед разговаривал с каким-то Эймосом после убийства Лины. И выглядело это так, будто он просит прийти и убрать ее тело из дома. Может, Нед и Жюстин убил, а сообщение получил от Керригана, когда тот дал ему знать, что избавился от трупа. К горлу подкатила тошнота, я вскочила на ноги и помчалась в ванную.

Я опустошила желудок, вытерла рот и уселась на пол в ванной, положив голову на колени. Я ничего не понимала. Как Лина прошла иммиграционный контроль в аэропорту Вильнюса? Я вспомнила, что Нед сказал Эймосу Керригану найти паспорт Лины и его слова: «На этот раз следует сделать все более тщательно…» Может, он кому-то заплатил – той, кто могла бы выдать себя за Лину, отправившись в Литву по ее паспорту? Затем эта женщина или сам Нед использовали телефон Лины, чтобы послать сообщения Вики…

Но Лукас потрудился проверить, на самом ли деле Лина приехала в Вильнюс. Возможно, он выяснил и то, действительно ли это была Лина Мелькуте. И пришел к выводу, что ее место заняла самозванка. И поскольку Нед указал на Хантера – сообщив Лукасу, что именно Хантер последним видел Лину живой, – тот велел его убить.

Так кто же такой Лукас? Лина была сиротой, но, возможно, он из друзей семьи, тот, кто приглядывал за ней, когда она осталась одна – тот, кто может отомстить за ее смерть. Это объяснило бы, почему убили Хантера. Ради возмездия. А значит, ничего еще не закончилось. Лукас придет за Недом, а потом – за мной. Он завершит то, что не сделал его стрелок.

53

Настоящее

Последние три дня я хожу кругами по комнате. Стоило догадаться, что наше похищение связано с Линой. Теперь я во всем разобралась. За всем этим стоит Лукас. Я знала, он будет за нами охотиться, но не думала, что нас похитят. Возможно, он хочет вытрясти деньги из Джетро Хоторпа перед тем, как убить пленников.

Устав ходить, ложусь на матрас и укутываюсь в плед. Когда я познакомилась с Лукасом, тот сказал, что на следующий день возвращается в Вильнюс. Значит, вот откуда он организовал наше похищение и отдает приказы двум тюремщикам, которые нас тут держат?

Догадался ли Нед, что всем руководит Лукас? Наверное, уже да, ведь теперь Хоторп знает – все из-за Лины. Тогда он должен сообразить, что живым ему отсюда не выбраться. Как только похитители получат деньги, его убьют. Меня, может, и пощадят, а ему точно не жить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Крысиные гонки
Крысиные гонки

Своего рода продолжение Крысиной Башни. Это не «линейное продолжение», когда взял и начал с того места, где прошлый раз остановился. По сути — это новая история, с новыми героями — но которые действуют в тех же временных и территориальных рамках, как и персонажи КБ. Естественно, они временами пересекаются.Почему так «всё заново»? Потому что для меня — и дла Вас тоже, наверняка, — более интересен во-первых сам процесс перехода, как выражается Олег, «к новой парадигме», и интересны решения, принимаемые в этот период; во-вторых интересна попытка анализа действий героев в разных условиях. Большой город «уже проходили», а как будут обстоять дела в сельской местности? В небольшом райцентре? С небольшой тесно спаянной группой уже ясно — а как будет с «коллективом»? А каково женщинам? Что будет значить возможность «начать с нуля» для разных характеров? И тд и тп. Вот почему Крысиные Гонки, а не Крысиная Башня-2, хотя «оно и близко».

Фрэнк Херберт , Дик Фрэнсис , Павел Дартс

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Постапокалипсис
2666
2666

Легендарный роман о городе Санта-Тереза, расположенном на мексикано-американской границе, где сталкиваются заключенные и академики, американский журналист, сходящий с ума философ и таинственный писатель-отшельник. Этот город скрывает страшную тайну. Здесь убивают женщин, количество погибших растет с каждым днем, и вот уже многие годы власти ничего не могут с этим поделать. Санта-Тереза охвачена тьмой, в городе то ли действует серийный убийца, то ли все связала паутина масштабного заговора, и чем дальше, тем большая паранойя охватывает его жителей. А корни этой эпидемии жестокости уходят в Европу, в США и даже на поля битв Второй мировой войны. Пять частей, пять жанров, десятки действующих лиц, масштабная география событий — все это «2666», загадочная постмодернистская головоломка, один из главных романов начала XXI века.

Роберто Боланьо , Roberto Bolaño

Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза