Читаем Подарок для императора полностью

— Тогда хорошо, пусть будет смотритель, — я встала вместе с покрывалом и подошла к шкафу. Нашла платье синего цвета, необходимое белье и скрылась за дверями ванной комнаты.

Я пережила вчера настоящий кошмар и то, что повелитель сделал для меня, было настоящим спасением, а то, что он наложил наказание — не страшно. Я была не против принять его. Ведь я точно знаю, что наказания покровителя бывают и похуже.

В этой комнате было две ванные комнаты, но раньше мне казалось, что была только одна. Видимо повелитель применил магию и что-то поменял здесь. Платье было сделано так, как делает Тиниана, и я была этому несказанно рада. Так, Мелисса, учись держать себя в руках, старайся контролировать магию, иначе повелитель тебя придушит в следующий раз и будет прав на все сто процентов.

Я вышла в комнату, и Тэррион тоже был готов к возвращению. Темно-серебристый кафтан, белая рубашка, брюки серого цвета и высокие сапоги. Плащ был тот же.

— Не придушу я тебя, Милли, но перечень наказаний дает фантазии разгуляться. Все это, в конечном счете, осложнит тебе жизнь.

— Тэррион, ну зачем ты читаешь в моей голове все подряд? Не надо.

— Почему же не надо, я должен знать, в какой момент пора действовать.

— Теперь я постараюсь быть спокойной всегда, — утвердительно заявила я.

— Мы, конечно, живем в почти сказочном мире, но в то, что все будет гладко, я не очень верю. Неделя спокойной жизни, и то сочту за счастье. Сможешь?

— Легко, — важно заявила я, чем вызвала улыбку повелителя.

— Посмотрим, на деле докажи. Да, и если ты готова, то возвращаемся.

Я кивнула, и мы переместились в тронный зал Высших эльфов. К слову, здесь вовсю шли переговоры, и Самир был сосредоточен на изучении важных контрактов. Все встали в знак приветствия меня и повелителя.

— Ты можешь быть свободна, Милли, а у меня дела, — ровным голосом заявил император. Я присела в реверансе и поспешила удалиться. Ну вот, помирилась с мужем, проблемы с магией решили с горем пополам. Совесть, конечно, мучила, что я стала причиной всему, что случилось, но меня же наказали за это. Я переживу. Когда я прошла в библиотеку, то заметила там Николаса и Кортни.

— Мелисса, ты вернулась, — Николас был очень рад меня видеть.

— Да, сейчас все в порядке.

— Манистеры — мир, где нет права выбора. Есть покровитель, и хочешь, не хочешь, должен уживаться с ним.

— Нет, дедушка, ты не прав, он мой мужчина. Нет тут притирок, о которых ты говоришь. Просто мы менталисты, и нам сложно, но мы справились и работаем над отношениями. Он на самом деле очень терпелив со мной.

Глава 24. Школа Высших эльфов для Кортни…

— Кортни спрашивает, когда ты отведешь ее в школу? — поинтересовался Николас.

— Да хоть сейчас, — сначала сказала я, а потом посмотрела на тату наказания, — но придется кое-что утрясти, — и я набрала сообщение с помощью браслета.

«Повелитель, можно отвести Кортни в школу?»

«Милли, а ты говорила, что неделя будет спокойной. Ну, хорошо, только Ивайло возьми с собой»

«Не могу, сейчас утро, а он по условиям прошлого наказания на тренировке. Можно Николас его заменит?»

«Хорошо, пусть Николас его заменит» — пришло сообщение от Тэррион.

Отправляемся в школу. Нам подали карету, и мы как важные представители императорских кровей отправились в школу. На нашу белоснежную карету смотрели все. Как в той сказке «Снежная королева» не практично, зато шикарно. Кортни переодели, пока она дожидалась меня во дворце. Волосы собрали в хвост, подкрутили локонами, а школьный наряд состоял из светло-серебристого платья и жилета цвета лазури с логотипом школы Высших эльфов. Когда я статно вела Кортни к директору этой школы, то все проходящие девочки, узнав меня, приседали в реверансах или просто кланялись, если школьником был мальчик.

— Смотри, Катриэль, императрица идет, красивая. Все-таки Лесные эльфийки самые очаровательные, — как ни странно, но Высшие эльфы — мужчины чаще выбирали в жены Лесных эльфиек. Не знаю, почему в нашем мире так, но это так. Правда, дети от таких браков наследуют полностью внешность отца. Особенно, что касается характерных особенностей расы Высших эльфов. К слову, Лесные эльфы наоборот симпатизировали девушкам Высших эльфов. Таким примером является пара принца Тайлера и Тинианы.

И вот я оказалась в кабинете директора вместе с Николасом, который был в классическом наряде Темного мага. Мы прошли к ее столу. Директором оказалась симпатичная женщина, но она была Лунной. Темные волосы и фиалковые глаза. Почему она допущена была быть директором в столице империи Высших эльфов, я не знала, но видимо за какие-то особые заслуги.

— Госпожа Марта, а мы к Вам по очень важному делу.

— Ваше Величество, — Марта задержала свой взгляд на Николасе, и на ее щеках появился румянец. Он ей понравился. Это я прочитала в ее голове.

— Эту девочку зовут Кортни, и она из империи Красных драконов. Она около двух месяцев не посещала школу, и с аттестацией у нас проблемы, но я хочу, чтобы Вы зачислили ее в шестой класс, согласно ее возрасту. Возможно, провести для нее индивидуальную аттестацию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения