Ваш слуга. СоватьсяДе Гару или мне туда нельзя:Спугнуть приход наш Мирабеля может.Идите же и помните — не трусить:Своих вы не утратите дружковИ вами помыкать они не станут.Такими же, как прежде, будьте с нимиИ верх возьмете.
Розалура
Но не в силах большеЯ быть язвительною недотрогой.
Де Гар
И незачем.
Розалура
В него я влюбленаИ нынче же должна ему открыться.Я не желаю изгонять из сердцаТого, кто мне по нраву.
Люжье
Вам никтоИ не давал подобного совета.
Лилия-Бьянка
Согласна я с сестрою.
Люжье
ПоступайтеКак вам угодно — вам же будет хуже.
Лилия-Бьянка
Я лгать не стану больше. Коль он спросит,Люблю ли я его, отвечу: да.Он добр и честен, хоть сглупил однажды,За что и был наказан. Так зачем жеЕго на расстоянье мне держать?
Люжье
Вы сходите с ума.
Розалура
Сойдем, коль будемИ впредь такими ж дурами, как были.
Люжье
Вы верите мне? Да? Тогда примитеМой дружеский совет на этот раз,И если проиграете... НеужтоПозорно вы сдадитесь, честь забыв?
Де Гар
Стыдитесь! Стойте за свою свободу!
Лилия-Бьянка
Ну ладно — но в последний раз.
Люжье
ДобейтеСвоим высокомерным видом их.
Розалура
Посмотрим мы, куда подует ветер,И если он не будет нам попутным,Сама соображу я, что нам делать.Куда идти? Ведите. Мы с сестройСыграть, как надо, роль свою сумеем.
Де Гар
Пройдем мы с вами полпути, а послеСлуге вас вверим.