Читаем Песни (сборник) полностью

Они шли так долго,Что уже не знали, куда;И в его ладонях был лед,А в ее ладонях – вода;И если бы он не смеялся,Она бы решила, что он немой,Но он сказал ей: «Как будет славно,Когда мы вернемся домой».Сестра моя, ты альтруист,Ты не щадишь свечей.И ты хочешь узнать мой язык,Но он мой и больше ничей.А нам уже нужно так мало слов,И зима почти за спиной.И знаешь, сестра, как будет славно,Когда мы вернемся домой!Я летел на серебряных крыльях –О, я был большой эстет!И с той стороны стеклаЯ искал то, чего с этой нет.И тело мое просило любвиИ стало моей тюрьмой;Все остается точно так же,Но только я знаю, что яВозвращаюсь домой.

Странный вопрос

Здесь слишком много сквозняка,Но слишком сильный дух;Здесь много старых женщин,Они все читают вслух;Ко мне подходят людиС намереньем разбить мне нос,А ты удивлена, отчего я не живу здесь –Милая, ты знаешь,Мне кажется, это странный вопрос.В табачном производствеВсе борются за власть,Или гонят самогонИз того, что нет смысла красть;А начальник цеха не был здесь год,Он на это забил;А ты удивлена, отчего я не курю –Милая, ты знаешь,Может быть я идиот, но я не дебил.Один твой другЕст ложкой гудрон,А другой стреляет всех,Кто знает больше, чем он.Ко мне подходит некто с автоматом и говорит:«А бежишь ли ты кросс?»А ты удивлена, отчего я здесь проездом –Милая, ты знаешь,Мне кажется, это ты не всерьез.Ты пришла ко мне утром,Ты села на кровать,Ты спросила, есть ли у меняРазрешенье дышать,И действителен ли мой пропуск,Чтобы выйти в кино?Теперь ты говоришь: «Ну куда же ты отсюда?»Ты знаешь, главное – прочь, а там все равно.

Дитя рассвета

Дитя рассвета,Не знавшее света дня,Смотри – это ветер,Он чем-то похож на меня.Ветер проходит мимо,Коснувшись дыханьем век,Оставив тебе любимых,Оставив себе свой бег.

Десять прекрасных дам

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Творчество пяти писателей, представленное в настоящем томе, замечательно не только тем, что венчает собой внушительную цепь величайших вершин румынского литературного пейзажа второй половины XIX века, но и тем, что все дальнейшее развитие этой литературы, вплоть до наших дней, зиждется на стихах, повестях, рассказах, и пьесах этих авторов, читаемых и сегодня не только в Румынии, но и в других странах. Перевод с румынского В. Луговского, В. Шора, И. Шафаренко, Вс. Рождественского, Н. Подгоричани, Ю. Валич, Г. Семенова, В. Шефнера, А. Сендыка, М. Зенкевича, Н. Вержейской, В. Левика, И. Гуровой, А. Ахматовой, Г. Вайнберга, Н. Энтелиса, Р. Морана, Ю. Кожевникова, А. Глобы, А. Штейнберга, А. Арго, М. Павловой, В. Корчагина, С. Шервинского, А. Эфрон, Н. Стефановича, Эм. Александровой, И. Миримского, Ю. Нейман, Г. Перова, М. Петровых, Н. Чуковского, Ю. Александрова, А. Гатова, Л. Мартынова, М. Талова, Б. Лейтина, В. Дынник, К. Ваншенкина, В. Инбер, А. Голембы, C. Липкина, Е. Аксельрод, А. Ревича, И. Константиновского, Р. Рубиной, Я. Штернберга, Е. Покрамович, М. Малобродской, А. Корчагина, Д. Самойлова. Составление, вступительная статья и примечания А. Садецкого. В том включены репродукции картин крупнейших румынских художников второй половины XIX — начала XX века.

Ион Лука Караджале , Джордже Кошбук , Анатолий Геннадьевич Сендык , Инесса Яковлевна Шафаренко , Владимир Ефимович Шор

Поэзия / Стихи и поэзия