Читаем Передача Ермакова (СИ) полностью

  Павлов закрыл окно и пошел по коридору к спящему. Ермаков сидел в постели под наблюдением Плантатора с автоматом Томпсона со складным прикладом - пережитком американской помощи России во Второй мировой войне. Ермаков поднял глаза, когда вошел Павлов. Он выглядел полным угрозы и авторитета - или таким полным, как может выглядеть небритый, растрепанный мужчина, которого держат под дулом пистолета. Он сказал: «Вы все евреи?»





  Павлов кивнул. «Несколько полукровок».





  «Вы более амбициозны, чем я предполагал».





  «Спасибо, - сказал Павлов.





  «А теперь отпусти меня. Если вы этого не сделаете, вы все умрете через пару часов ».





  «Если бы мы это сделали, мы бы все умерли в течение часа».





  "Чего ты хочешь?"





  Павлов сел в кресло. Плантатору он сказал: «Принеси нам кофе из кладовой».





  «Тебе нужен пистолет?» - спросил Плантатор, вопросительно склонив голову.





  «В этом нет необходимости. Закройте дверь, когда выйдете ».





  Ермаков сказал: «Я хочу побриться и привести себя в порядок». В его голосе не было ни тени страха.





  «После кофе и разговора».





  Ермаков спустил ноги с кровати. Его глаза были налиты кровью; но выглядел он не лучше и не хуже, чем обычно по утрам. Он сказал: «Ты совсем зол. Я полагаю, вы знаете об этом? Он нашел свой галстук на кровати и начал его завязывать.





  «Дело о принудительном психиатрическом лечении? Согласно Кремлю, есть много сумасшедших евреев ».





  «Но это с ума.»





  "А другие нет?"





  Ермаков пожал плечами. «Я узнаю сумасшедшего, когда вижу его».





  - Возможно, фанатик. Неужели «черные септембристы» сумасшедшие? Разве израильские партизаны злятся, когда они въезжают в Бейрут, зная, что некоторые из них умрут? »





  «Я жил и работал с сумасшедшими», - сказал Ермаков. "Я знаю."





  «Но кто же, - спросил Павлов, - вменяемый?» Он смотрел, как кружит вертолет. «Ваши войска будут здесь с минуты на минуту», - сказал он. «Я хочу объяснить наши требования».





  «Просьбы», - поправил его Ермаков, развязывая узел галстука.





  Дверь открылась, и вошел Плантатор с двумя чашками кофе. Павлов сказал ему принести портфель, который принес с собой Шиллер.





  Они пили кофе, глядя друг на друга сквозь пар, пока Плантатор не вернулся. Павлов отпустил его и взял из дела пачку бумаг.





  Павлов сказал: «У меня есть имена и адреса десяти евреев, которых я хочу освободить, я хочу, чтобы они покинули страну в течение 48 часов».





  «Это невозможно», - сказал Ермаков.





  "Да, оно может. Мы разработали маршруты из каждого города, в котором они живут. Москва, Ленинград, Киев ... Все они могут бытьзавтра на самолетах в Лондон, Стокгольм и Вену. Все, что для этого нужно, - это ваши полномочия, переданные через КГБ в ОВИР. В конце концов, - сказал Павлов, - обычно евреям не дается много времени, чтобы выбраться, когда вы наконец приняли решение.





  Ермаков подул кофе и с жадностью выпил. Закончив, он вытер рот и сказал: «Почему мы должны быть внимательны к дезертирам?»





  «Не дезертиры, товарищ Ермаков. Мужчины и женщины, которые хотят вернуться на родину ».





  «Дезертиры, товарищ Павлов». Ермаков помолчал. «Вы Виктор Павлов, математический гений и муж Анны Петровны, Героини Советского Союза, не так ли?» Когда Павлов кивнул, Ермаков заметил: «Значит, Разин был прав». Он провел металлической расческой по волосам. «Нет, товарищ Павлов, - продолжал он, - евреи, которые хотят уехать, - предатели. Мы отпускаем их, потому что им нет места в Советском Союзе. Скажите, все ли евреи хотят покинуть Америку и Великобританию и уехать в Израиль? »





  "Многие из них."





  «Только незначительное меньшинство».





  «Что вы пытаетесь доказать?»





  «Просто всегда есть меньшинство диссидентов, которые хотят покинуть страну, которая их воспитывала, воспитывала, обучала. То же самое и в Советском Союзе ».





  «Не совсем так», - сказал ему Павлов. «Вы не дозвонились грязный жид или жид в Англии или Америке.»





  Ермаков поднял руку. «Пожалуйста, товарищ Павлов, не будьте наивны. Я считаю наивность отвратительной - невиновность омрачена глупостью. Вы пытаетесь сказать мне, что на Западе нет антисемитизма? Вы пытаетесь сказать мне, как обращаются с неграми в Соединенных Штатах или с пакистанцами в Великобритании лучше, чем то, как мы обращаемся с евреями? »





  Павлов слабо улыбнулся. «У вас в Советском Союзе нет цветных. Кажется, я помню ту африканскуюстуденты Московского университета были недовольны их лечением ». Он закурил. «Я пытаюсь вам сказать, что евреи на Западе свободны - свободны, товарищ Ермаков - следовать своей судьбе». Его тон стал более живым. «Но мы здесь не для диалектики. Мне нужна ваша подпись на этих документах, санкционирующих освобождение этих десяти человек ".





  Ермаков взял документы и изучил их. «Вы уверены, что все хотят уйти?»





  «Совершенно уверен. Все они подавали заявки, и им было отказано по обычным причинам - отсутствие рекомендаций от работодателей, отсутствие денег на выкуп, отсутствие разрешения от родственников ».





  «Кто эти люди?» Тон Ермакова был сардоническим. «У них должны быть мозги, иначе мы были бы только счастливы избавиться от них».





  Павлов сказал: «Неважно, кто они. Они просто евреи, которые хотят вернуться домой ».





Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Юрий Нестеренко

Приключения / Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения