Читаем Перед Пропастью (СИ) полностью

В России есть мудрая и очень меткая поговорка: "Горбатого, могила исправит...". Так вот, и это абсолютно точно..., эта поговорка, не работает в отношении Беспутина. Беспутин, это тот самый "горбатый", которого никакая могила никогда не Исправит.

Он, как был Кривой от рождения, как жил вкось и вкривь, таким же Кривым и Кособоким..., Беспутин останется и в гробу.


На мой взгляд, Российская история не знала Правления, более Безалаберного, Бесконечно Лживого и Омерзительного, более Никчёмного и Разрушительного, чем правление при нынешних "демократах...", возглавляемых Беспутиным.

"Наши" теперешние руководители, способны в основном, лишь на То..., что бы только менять таблички с названиями, не меняя при этом (они просто-напросто не знают, как это делать...) ни Содержания, ни Смысла, ни Сути.... И ещё они научились и могут быстренько менять, одних руководителей-воров, на других руководителей, но тоже, обязательно, - воров....


Н.В. Гоголь, когда-то писал своему другу:

"О том, как устроена система...".

- Вы очень хорошо знаете, что приставить нового чиновника для того, чтобы ограничить прежнего в его воровстве, значит сделать двух воров на место одного. Да и вообще система ограничения - самая мелочная система. Человека нельзя ограничить человеком; на следующий год окажется надобность ограничить и того, который приставлен для ограниченья, и тогда ограниченьям не будет конца. Эта пустая и жалкая система, подобно всем другим системам отрицательным, могла образоваться только в государствах колониальных, которые составились из народа всякого сброда , где неизвестны ни самоотверженье, ни благородство, а только одни корыстные личные выгоды... -


И вот, что ещё..., и не менее интересное...!!! Очень сильно не понятна и очень сильно подозрительна в их, как правило, предсказуемом "управлении..." и "улучшении" жизни Народа, одна вещь...?! Они почему-то до сих пор, не увеличили возраст выхода на пенсию Российских граждан...?! Что Это...?! Простой недогляд с их стороны, или их очередная тупость, трудно судить.... Но думается..., да что там думается...!!!

Есть стопроцентная уверенность в том, что эту свою недоработку эти дуроломы, совсем в недалёком будущем, обязательно исправят.... Треугольник будет выпит..., возраст выхода на пенсию, будет повышен....

После чего, ещё большее количество наших "осчастливленных" граждан, просто-напросто, не будет доживать до получения этой пенсии, и уж тем более естественно..., не смогут пользоваться, её "огромными пенсионными благами...".

Сегодняшние политики, копаясь, как жуки в навозе, бесплодно пытаются не улучшить жизнь народа, а всего лишь на всего, хотя бы не ухудшить её..., (при этом и здесь, они тоже, не особенно то напрягаются...) не сделать жизнь людей хуже, чем она есть сейчас у нас в стране.... Но даже и это у них далеко не всегда получается.... А если быть точным..., то не получается вовсе.... Все их мягко говоря неудачные, жалкие и смешные попытки, найти что-то Новое в методах Управления Страной, как правило

заканчиваются тем, что многим становится понятно и очевидно, что Всё это "новое"..., всего лишь хорошо забытое Старое... Все их мысли, усилия, устремления, направлены не на Качественное улучшение жизни людей, а только лишь на То, что бы сдерживать, устранять, подавлять и всячески оттягивать тот Взрыв, который грядёт в недалёком будущем нашей страны. И взрыв этот формируется в основном, только на одном..., на всё более и более возрастающем разочаровании и Недовольстве Народа, этой Лживой, Продажной властью....


И Первый ВОРюга в стране, случайный человек, попавший во власть: такой своеобразный российский "дуче...", инквизитор из средневековья, вгоняющий Россию в состояние ментальной комы, который совершенно не способен хоть как-то, более или менее Разумно, управлять страной..., умственных способностей которого, хватило бы только для руководства простеньким ПТУ (с ГеПеУшным уклоном...), где он лично подглядывал бы за учениками в замочную скважину и писал доносы..., и который "нюхнув" власть, как наркоман нюхает кокаин, уже не может, (ему теперь, хоть сс-с... в глаза, он утрётся и скажет, что Это - "божья роса....") да и не хочет добровольно расстаться с ней, при очевидном попустительстве которого, махровым цветом, расцвело всё это паскудное, воровское "созвездие" состоящее из интеллектуальных мерзавцев и идиотов по всей стране, есть никто иной, как само..., - Временно исполняющее обязанности Русского "царька..." Беспутин..., собственной персоной..., дурно пахнущий плесенью подвалов кровавой Лубянки, с примесью запаха гнилой картошки и уже давным-давно..., сгоревшего пороха....


Перейти на страницу:

Похожие книги

Бен-Гур
Бен-Гур

Повесть из первых лет христианстваНа русский язык книга Уоллеса была переведена и издана под заглавием "Бэн-Хур. Повесть из первых лет христианства" вскоре после ее выхода в свет в Соединенных Штатах. Переводчик романа скрыл свое имя за инициалами "Ю. Д. З.". Долгое время не удавалось узнать имя того, в чьем переводе вот уже второе столетие выходят произведения художественной литературы, которые критики называют "шедеврами мировой христианской классики" и "книгами на все времена" (например, роман Джона Беньяна "Путешествие пилигрима"). Лишь недавно в женском христианском журнале "Сестра" появилась статья В. Попова, посвященная переводчику этих романов, – Юлии Денисовне Засецкой, дочери поэта и героя Отечественной войны 1812 года Дениса Давыдова.Ю. Д. Засецкая жила в Петербурге и под влиянием английского миссионера лорда Редстока, чьим близким другом она была, приняла евангельскую веру. Засецкая превосходно знала Библию, читала лучшие сочинения западных проповедников и богословов, имела богатый опыт молитвенного общения с Богом. Она активно трудилась на литературном поприще, помогала бедным, учредила первую в Петербурге ночлежку для бездомных. Юлия Денисовна была лично знакома с Ф. М. Достоевским и Н. С. Лесковым, которые отдавали должное душевным качествам и деятельной энергии Засецкой и отзывались о ней как о выдающейся женщине, достойной самых высоких похвал.За 120 лет с момента первого издания в России роман "Бен-Гур" не раз переиздавался, причем, как правило, или в оригинальном переводе Ю. Д. З., или в его обработках (например, том, совместно подготовленный петербургскими издательствами "Библия для всех" и "Протестант" в 1996 году; литературная обработка текста сделана Г. А. Фроловой). Новое издание романа – это еще одна попытка придать классическому переводу Ю. Д. Засецкой современное звучание. Осуществлена она по изданию 1888 года, попутно сделаны необходимые уточнения фактического характера. Все участвовавшие в подготовке этого издания надеются, что "Бен-Гур" – один из самых популярных американских романов – по-прежнему будет читаться как очень увлекательная и поучительная история.

Льюис Уоллес , Лью Уоллес

Исторические приключения / Проза / Историческая проза / Проза прочее