Читаем Паруса судьбы полностью

Выстрел этот был произведен более для острастки, тем не менее щукинцы видели, как пираты крутнули на вертлюге100 девятифунтовую пушку и умело заколотили пробойником еще одно ядро.

Влажно заблистали лопасти весел; в сердцах матерясь, казаки спешно затабанили ход и хмуро стали разворачивать ялик. Больно и горько было смотреть на Архипа Петровича. Он в кровь искусал губы, с великой надёжей взирая на крепостную батарею. Но молчали пушки русские, сраму не ведая. Видно, млели их сторожа-дозорные, обливаясь потом у трехведерного самовара.

Покуда гром не грянет − мужик не перекрестится. Стена цитадели осенила себя пороховыми дымами, будто крестом, но поздно − пиратский бриг, срывая форштевнем101 пенистое гривье волн, стрелой уходил на восток, туда, откуда клубящийся мрак наступающей ночи бросал на российский берег пять длинных отростков, похожих на пять хищно загнутых когтей.

«Страна русских хороша только с одной стороны − со стороны кормы», − не поворачиваясь к боцману, Коллинз передал ему подзорную трубу. Глаза капитана смотрели вперед, в туманящуюся даль, в самую глубь бездонного пространства, где горизонт рассекала темно-багряная рана. Старик улыбался и был невозмутим. И никто − ни Бог, ни дьявол − не знали, что вызывало зловещую улыбку на морщинистых губах.

− Впереди добрый бой… Посмотрим, у кого больше козырей.

Глава 21

Наконец-то! Худо-бедно все погрузились. Для выхода «Северного Орла» из реки ожидали прилива, истомились изрядно, до зевоты, когда вахтенный заорал: «Есть прилив!» Вода в устье входила жадово, взахлеб − успевай ворочаться. Офицеры благодарили Господа: ветру дерзкого с моря не приключилось, который в Охоте производит великое и крутое волнение, спасу от которого нет. Множество судов сгинуло оттого, что не почитали должно эту опасность.

Верповались102 с полуночи сразу после Благовещения, как решил Преображенский. Мужики крестились, чтоб почин прошел без «белой шубы», то бишь густого тумана, попав в который, приходилось табанить судно. Звезды серебряной чеканки стояли ясные, головокружительные.

По стародавнему обычаю мореходов, последнему, кто провожал на берегу, подарили вещицу на счастье и дали наказ: «Свечи не забывай, ставь за нас, грешных… Прощевай!»

Шульц, бдящий за штурвалом, ладно обходил манихи103, которые не подчинялись никаким вычислениям, и все же дьявольское течение переменилось сильнее, нежели ожидали моряки. Верды, которыми тянулся «Северный Орел», ползли черепахами, и даже стреляный Шульц оказался бессилен. Фрегат прижало к ползучей мели и довольно крепко колотило зыбью. Андрей Сергеевич нервничал, но виду не подавал: коряво все начиналось, не по-людски…

Благовестом прозвучало сообщение Матвея: «Вода пала, ваше высокоблагородие. Распогодилось в устье Охоты!»

На капитанском мостике вздохнули свободнее, но вновь пришлось топтаться на месте: судно лежало теперь подбитым китом покойно, ибо под ним водицы плескалось только полтора фута. Штатским на палубу выходить дозволено не было − раздражение одно, да и опасно: матросы в работе ненароком зашибить могли.

Когда же морской горизонт лучи окрасили бледной кровью, вновь забурлил прилив, при помощи парусов стянулись с мели и вышли на глубину шести сажен.

Палыч, отправившийся до ветру, шарахаясь на юте, сорвался в рулевую дыру и больнешенько убился о крючья. Забористо ругаясь, он пробрался в кубрик104 отдышаться. Но там!.. Мать честная, хоть топор вешай: дыму − не вздохнуть. Захлебываясь от грызучего кашля, старик без стука вломился в кают-компанию и доложил господам.

Известие шокировало всех − под матросскими кубриками в крюйт-камере хоронилось до шестидесяти пяти пудов пороху! Смятение началось адово, какая-то сволочь оповестила барышень − в их каюте взыгралась истерика. Моряки комками нервов заметались по палубе. Высыпавший поутру проводить корабль народ обмер, потом выдохнул единой грудью: «Спасайся!». Секунда − и толпа с криками катнулась в животном страхе прочь.

Умывшись путом, порох удалось вытащить и складировать на спущенные по приказу Преображенского шлюпки. Они тотчас отгребли далее от парусной громады.

Зубарев с двумя матросами вскоре отыскали дюжину тюков пышущей жаром стеньги, которой по первости и приписали причину дыма. Но тут фельдшера, метавшегося в безумщине по палубе, осенило: чертов дым имел до рези знакомый запах. Ноздри щекотал приторный чад горелого картофеля. Предположение Кукушкина попало в десятку. Причиной оказии случился прогорклый дым, который из камбуза валил сквозь палубу в трюм, где, находя отверстия, тянул через двери…

Мужчины выругались, утерли пот, барышни всплакнули, нехотя успокоились; а Шилов, камбузный кок105, получил от Андрея Сергеевича форменный разнос, однако, к превеликому изумлению, кошками выдран не был. Позже кок не раз вспоминал эту историю и всегда с глубокой почтительностью вторил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фатум

Белый отель
Белый отель

«Белый отель» («White hotel»,1981) — одна из самых популярных книг Д. М. Томаса (D. M. Thomas), британского автора романов, нескольких поэтических сборников и известного переводчика русской классики. Роман получил прекрасные отзывы в книжных обозрениях авторитетных изданий, несколько литературных премий, попал в списки бестселлеров и по нему собирались сделать фильм.Самая привлекательная особенность книги — ее многоплановость и разностильность, от имитаций слога переписки первой половины прошлого века, статей по психиатрии, эротических фантазий, до прямого авторского повествования. Из этих частей, как из мозаики, складывается увиденная с разных точек зрения история жизни Лизы Эрдман, пациентки Фрейда, которую болезнь наделила особым восприятием окружающего и даром предвидения; сюрреалистические картины, представляющие «параллельный мир» ее подсознательного, обрамляют роман, сообщая ему дразнящую многомерность. Темп повествования то замедляется, то становится быстрым и жестким, передавая особенности и ритм переломного периода прошлого века, десятилетий «между войнами», как они преображались в сознании человека, болезненно-чутко реагирующего на тенденции и настроения тех лет. Сочетание тщательной выписанности фона с фантастическими вкраплениями, особое внимание к языку и стилю заставляют вспомнить романы Фаулза.Можно воспринимать произведение Томаса как психологическую драму, как роман, посвященный истерии, — не просто болезни, но и особому, мало постижимому свойству психики, или как дань памяти эпохе зарождения психоаналитического движения и самому Фрейду, чей стиль автор прекрасно имитирует в третьей части, стилизованной под беллетризованные истории болезни, созданные великим психиатром.

Джон Томас , Дональд Майкл Томас , Д. М. Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература