Читаем Память огня полностью

Тэм и лучники отступили назад к руинам, чтобы занять лучшую позицию для наблюдения за ходом битвы. Там он организовал необходимую оборону до прибытия посыльных с новым запасом стрел. Мэт разместил все войска Перрина бок о бок с Принявшими Дракона, которых возглавляла Тинна, которая была похожа на мраморное изваяние. Тэм не имел ни малейшего понятия, откуда она пришла и почему возглавляла войска. Внешне уроженка Салдэйи, она имела замашки леди наряду со строением Айил. Казалось, другие прислушивались к ней. Принявшие Дракона никак не реагировали на Тэма, поэтому он не вставал у них на пути.

Армии Тэма было приказано держаться.

Мэт ожидал, что основное направление наступления Шарцев и Троллоков будет с запада, поэтому Тэм был удивлен, увидев, что Мэт посылал большую часть подкреплений выше по течению от брода. Белоплащники прибыли последними, и их одежда мелькала на берегу, во время атаки Троллоков, переправляющихся через реку на неустойчивых мостах.

Стрелы Троллоков полетели с противоположного берегу поражая Галада и его людей.

Лязг и стук наконечников стрел о броню и щиты Белоплащников звучал как град на крыше. Тэм приказал привести пехотинцев, включая Байрда и наемников.

У них не было достаточно пик, поэтому люди Арганды были вооружены алебардами и копьями. Мужчины начали кричать и умирать, Троллоки выли. В тылу у Тэма, Аллиандре скакала вверх, в окружении хорошо вооруженных пехотинцев. Тэм поклонился ей, и она кивнула, потом откинулась в седле, чтобы наблюдать. Она хотела быть здесь, на передовой. Тэм не мог винить ее за это, он не мог винить ее и за приказ своим солдатам, увести её при первых признаках того, что эта битва оборачивается против них.

— Тэм! Тэм! — закричал прискакавший Даннил, и Tэм, махнув Абеллю взять на себя командование лучниками, подошел к нему, встретив парня в тени руин.

Внутри этих обрушенных стен, резервы Тэма с нервозностью смотрели на бой. Большинство из них были лучники из числа наемников и Принявших Дракона. Многие из последних никогда прежде не были в бою. Ну, как и большинство двуреченцев, еще несколько месяцев назад. Они быстро учатся. Стрельба из луков в Троллоков не так уж сильно отличалась от стрельбы в оленей.

Хотя, если вы промахнетесь в оленя, он не выпустит вам потроха мечом через несколько секунд после этого.

— Что это, Даннил? — спросил Тэм. — Весть от Мэта?

— Он посылает вам знамёна стрелков из Легиона Дракона, — сказал Даннил. — Он сказал держать позицию на реке в этом месте, любой ценой.

— Что на уме у этого парня? — сказал Тэм, глядя в сторону Высот. «Легион Дракона был хорошим стрелковым подразделением, хорошо обученные арбалетчики, которые будут тут полезны. Но что же происходит на Высотах?»

Вспышки света отражались от колон толстого черного дыма, Тянувшегося ввысь, к облакам. Драка там была жестокой.

— Я не знаю, Тэм, — сказал Даннил. — Мэт… изменился. Я с трудом узнаю его. Он всегда был немного прохвостом, но сейчас… Свет, Тэм. Он похож на кого-то из легенд.

Тэм фыркнул.

— Все мы изменились. Мэт возможно тоже самое мог бы сказать о тебе.

Даннил рассмеялся.

— О, я сомневаюсь относительно этого, Тэм. Хотя я действительно задаюсь иногда вопросом, что произошло, если бы я пошел с тремя из них. Я имею в виду, Морейн Седай искала мальчиков подходящего возраста, и я предполагаю, что был просто совсем немного старше.

Он казался задумчивым. Даннил мог говорить и думать, что он хотел, но Тэм сомневался, что ему понравилось бы все то, что вынудило Мэта, Перрина и Ранда стать людьми которыми они теперь были.

— Прими командование этими подразделениями, — сказал Тэм, кивая на резервных лучников — Я хочу убедиться, что Арганда и Галад знают, что нам присылают подкрепление.

* * *

Толстые стрелы Троллоков отлетали от Певары, когда она отчаянно сплетала Воздух. Ее порыв ветра сдул стрелы, как камни сметались с доски яростью игрока. Вспотев, она вцепилась в саидар и сплела сильный щит из Воздуха и переместила его в небо, чтобы защититься от дальнейших залпов.

— Готово! — закричала она, — Бегом!

Группа солдат выскочила из-под выступа на крутом прибрежном склоне Высот. Еще больше толстых черных стрел упало сверху. Они ударили по ее щиту и как только прошли сквозь него, замедлились до такой степени, что упали на землю свободно как перья.

Солдаты, которым она помогала, прорывались к точке сбора у брода Хавал. Другие решили остаться и сражаться, когда кучи Троллоков повалили вниз по склонам.

Большинство Отродий Тени осталось на Высотах, чтобы окончательно вытеснить людей и охранять позиции.

«Где?» — Яростная мысль Андрола пришла к ней, тихим шепотом в глубине ее разума.

«Здесь», — ответила она ему. Не совсем мысль, больше похоже на образ, ощущение места.

Врата разрезали воздух около нее и Андрол промчался сквозь них, а вслед за ним Эмарин. Оба мужчины носили мечи, но Эмарин откинул руку назад и сплел полосу огня, выстреливая ею через открытые врата. На другой стороне раздался крик. Человеческий крик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги