Читаем Память огня полностью

Ей нужно было быть осторожной, чтобы не истощить их слишком сильно. Сделай женщину уставшей и после нескольких часов сна она вернется обратно в бой. Истощи её полностью — и она может стать бесполезной на несколько дней. В данный момент в круге Авиенды были Флинн и три Айз Седай. Она изучила плетение, способное определить, когда рядом направлял мужчина — оно распространялось между Айз Седай и Хранительницами Мудрости — но иметь рядом направляющего мужчину было значительно полезнее.

Флинн указал на нескольких вспышек огня на границе долины. Они направились широким шагом в этом направлении, проходя мимо мертвых тел и мест, где тлела земля. В растущем свете зари Авиенда могла видеть сквозь холодный туман, что силы Дарлина все еще удерживают устье долины.

Троллоки продвинулись вперед к небольшим земляным насыпям, созданным Итуралде. Убийства бушевали с обоих сторон. Троллоки понесли гораздо большие потери… но с другой стороны их также было значительно больше. На краткий миг показалось, что они преодолели один из земляных валов, но тут же из резерва прибыли Доманийски всадники и отбросили Троллоков назад.

Группы Айил сновали по устью долины, сражаясь сами по себе. Часть с красными вуалями, часть с черными. Их слишком много, подумала Авиенда, останавливая свою группу поднятой рукой. Она тихо продолжила движение вперед одна. Она могла отойти на несколько сот шагов от женщин и все еще иметь доступ к их силе.

Она выбирала свой путь через бесплодные каменные поля долины. Справа от нее было три мертвых тела, двое в черных вуалях. Она быстро ощупала их плетением Искания, она больше не попадется на старую уловку скрываться среди мертвых. Как это случилось с ней однажды.

Эти трое действительно были мертвые, поэтому она продолжала искать. В дополнение к тому месту, где тайренцы и доманийцы сдерживали троллоков, они имели вторую линию охраны своего лагеря и прохода к тому месту, где сражался Ранд.

Земля поблизости грохотала и тряслась. Почва разлеталась по воздуху. Авиенда припала к земле пониже, но ускорила свой шаг.

Впереди, больше дюжины сисвай'аман штурмовали позицию двух красных вуалей, оба из них направляли. Красные вуали взрывали землю под атакующими, заставляя их тела подлетать.

Авиенда поняла, почему Айил продолжали сражаться. Эти красные вуали были оскорблением, преступлением. Даже шончан, что посмели захватить Хранительниц Мудрости, не были настолько отвратительны, как они. Каким-то образом Тень забрала храбрейших из Айил и превратила их в эти… эти вещи.

Авиенда ударила быстро, вытягивая силу через свой ангриал и круг, плетя две линии огня и направляя их на тех в красных вуалях. Она начала новые плетения незамедлительно, поднимая землю под этими двумя направляющими, и держала наготове третье плетение. Она бросила огонь на тех в красных вуалях, как только они споткнулись, один отпрыгнул в сторону в то время, как другой был захвачены ее взрывами земли.

Она ударила того, кто убегал с копьями из пламени. Затем ударила силой Огня еще раз по обоим трупам для верности. Эти мужчины больше не придерживались джи'и'тох. Они более не были живыми. Они были сорной травой, которую нужно вырвать.

Она двинулась вперед, чтобы проверить сисвай'аман. Восемь еще были живы, три из них были ранены. Авиенда не была достаточно сильна в Исцелении, но она была в состоянии спасти жизнь одного человека, остановив кровотечение из раны в его горле. Остальные выжившие подобрали раненых и пошли назад по направлению к лагерю.

Авиенда стояла над двумя телами. Она решила не смотреть на них пристально. Видеть даже одного человека, которого она знала, уже было достаточно плохо. Они…

Её поразил шок: один из её колодцев силы иссяк. Авиенда ахнула. Еще один колодец погас.

Она немедленно разорвала круг, затем бросилась назад, на то место, где она оставила женщин. Вспышки и взрывы потрясли её. Авиенда уцепилась за Единую Силу, её собственная сила теперь казалась столь малой, по сравнению с тем, что она направляла до этого.

Она встала как вкопанная над тлеющими трупами Кируны и Фаэлдрин. Отвратительная женщина, которую она уже встречала раньше, женщина, которая, как все сильнее убеждалась Авиенда, была Отрекшейся, стояла там и улыбалась ей. Рука мерзкой женщины лежала на плече Сарены; стройная Белая стояла, повернув голову к Отрекшейся, глядя на нее бессмысленными, обожающими глазами. Страж Сарены лежал мертвый у её ног.

Обе исчезли, скручиваясь вокруг самих себя. Перемещение без использования врат. Авиенда упала на колени рядом с мертвецом. Неподалеку застонал Дамер Флинн и попытался освободить себя из земляного завала. Его левая рука полностью отсутствовала, выжженная из плеча.

Авиенда выругалась и сделала, что могла, чтобы Исцелить его, несмотря на то, что он уже был без сознания. Внезапно она почувствовала себя очень усталой и очень, очень одинокой.

Глава 35. Отработанная ухмылка

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Тереза Паттерсон , Роберт Джордан

Фэнтези

Похожие книги