Читаем Оковы крови полностью

Увлеченный Лоуренс только сейчас обратил на озадаченную девушку внимание. Внешне он оставался спокоен, однако его быстро стало наполнять раздражение. Аккуратно вытерев рот салфеткой, он обратился к Рей:

— Во-первых надо стучать прежде чем войти, а во-вторых не делай вид, что первый раз видишь, как вампир ест.

Ругая себя за бестактность, Рей виновато опустила взгляд.

— Извините, я зайду позже, — робко ответила они и уже собиралась было уходить, как вампир остановил ее властным тоном:

— Нет. Я уже закончил, — а потом обратился к своей служанке: — Ева оставь нас, я хочу поговорить с твоей младшей сестрой.

Когда дверь за Евой закрылась и Рей с Лоуренсом остались наедине в его кабинете, вампир снова обратился к ней:

— Ну, Рей, может ты, наконец, поведаешь мне откуда взялись на твоей шее эти шрамы?

Рей инстинктивно задела шею рукой, будто отчаянно пытаясь скрыть место укуса Винсента. Даже если эта рана давно уже затянулась, еле заметные следы, которые не мог не заметить внимательный вампир, все еще служили ей напоминанием. Девушка молчала не находя что ответить, тем временем вампир поднялся из-за стола и подошел к ней.

— Хм, интересно… — подойдя ближе он стал внимательно изучать следы от укуса на ее шее. — Кто это? С кем ты уже успела встретиться? Отвечай!

После недолгого раздумья она наконец нашла что ответить:

— Не знаю, когда я очнулась, это уже было.

— Врешь! Как ты могла не заметить, что тебя кусает вампир?!

— Гипноз?..

Следующий его вопрос еще больше чем предыдущий застал Рей врасплох. Внезапно этот вампир стал еще более проницательным, чем казался вначале.

— Ну хорошо, допустим я тебе верю, — он улыбнулся своей холодной улыбкой. — Тогда ответь мне еще на один вопрос. Откуда ты знаешь моего сына Себастьяна?

— Не знаю, — быстро ответила она, чем только еще больше вызвала подозрений.

Проникание в чужое сознание и чтение мыслей требует от вампира особых способностей, много практики и сосредоточенности. Многие «молодые» вампиры пока не могли этого делать. Лоуренс уже был по вампирским меркам довольно таки «старым». Он с легкостью мог читать чужие мысли, однако в отличии от других и, в особенности, в отличии от Глена, который раскрытием этой своей способности любил доминировать над жертвами, Лоуренс никогда не давал своим жертвам понять, что копается в их мыслях. И сейчас он по отечески добро и очень внимательно смотрел на ничего не подозревающую Рей.

— Однако твоя реакция в столовой уже сказала мне об обратном.

Рей уже давно хотелось сбежать оттуда, она то и дело оглядывалась на дверь и жалела, что вообще пришла сюда. «Так значит этот психопат-убийца его сын. Говорят яблочко от яблоньки не далеко падает. Однако его отец пока что кажется более уравновешенным. Надеюсь, меня здесь не убьют раньше, чем я закончу свою миссию», — подумала про себя Рей, а вслух сказала:

— Я правда не знаю, наверное просто уже слышала где-то это имя раньше.

Лоуренс снова холодно улыбнулся и сел на свое прежнее место за столом.

— Ха-ха! Я снова поверю тебе, ведь мой сын никого не оставляет равнодушным. Тем более, что он в скором времени возвращается, и вы с ним обязательно встретитесь. Теперь говори, зачем ты пришла ко мне?

Рей проклинала свою недальновидность, ведь она до сих пор не знала в каких на самом деле отношениях состоят они с Евой. Та двухзначная поза: может он и правда просто «кушал». Вот бы спросить саму Еву… Но уже поздно. Она должна ответить перед ним здесь и сейчас. Изначально Рей хотела попросить поменяться с Евой местами. Так просто и так глупо… Даже если Рей смогла бы вытерпеть такое, то навряд ли сам Лоуренс теперь захочет расстаться с Евой.

— Я подумала, — робко начала она, — что могла бы помочь своей сестре. Вы — единственный, когда я здесь знаю. Поэтому подумала, что лучше бы служила вам, а не Винсенту.

— Так ты думаешь, что я плохо справляюсь с обязанностями хозяина замка, раз принял, на твой взгляд, неправильное решение?! — слова Рей снова всколыхнули его раздражительность.

Девушка же поспешно отрицательно замотала головой.

— Тогда, — продолжал вампир, — почему ты смеешь оспаривать мои приказы?! Если хочешь оставаться в замке, тебе придется им подчиняться. А теперь иди к моему племяннику, думаю он уже заждался тебя.

Так Рей ничего и не добилась, и лишь возможность поскорее уйти оттуда радовала ее сейчас даже больше, чем огорчало поражение. Теперь она решила: что бы не случилось она обязательно вырвет Еву из его цепких лап.

«Кто же ты такая и что ты задумала?..» — задавался вопросом Лоуренс, провожая свою собеседницу взглядом и с твердым намерением выяснить ответ на свой вопрос в самое ближайшее время.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы