Читаем Незнайка в Солнечном городе полностью

Пегасик. Тут какие-то ослы протянули верёвку! Я оборву её сейчас же. (Делает вид, что обрывает верёвку.)

Брыкун (прохожему). Позвольте, я вас почищу.

Делает вид, что отряхивает с прохожего пыль, и как бы нечаянно ударяет его по затылку.

Прохожий. Ай! Что это вы?

Брыкун. Тут у вас пыль к воротнику пристала. (Делает вид, что стряхивает пыль с воротника.) Вот теперь хорошо.

Прохожий. Благодарю вас. Спасибо.

Калигула. Вот тут ещё. (Делает вид, что стряхивает пыль, а сам в это время вешает прохожему на спину табличку с надписью: «Я дурень».)

Прохожий (учтиво кланяясь). Благодарю вас.

Пегасик. Всё ещё болит локоть?

Прохожий. Болит, понимаете. (Ощупывает локоть.)

Брыкун. Может быть, вы руку сломали?

Калигула. Может быть, вам помочь дойти до больницы?

Прохожий. Спасибо, я сам дойду.

Калигула. До свиданьица. И ходите поосторожнее.

Брыкун. И смотрите под ноги. Не зевайте по сторонам.

Пегасик. А то в другой раз и лоб разобьёте.

Брыкун. Или нос!

Калигула. А то и совсем покалечитесь.

Брыкун (машет на прощанье ручкой). Ноги переломаете!

Пегасик. Такие случаи у нас уже бывали!

Калигула (Брыкуну). А ты, Брыкун, вовремя свистнул. Он оглянулся на ходу и не заметил верёвки. Всегда так делай.

Брыкун. Хорошо.

Пегасик. Жаль, что мы не успели разлить краску по тротуару.

Калигула. Сейчас разольём.

Брыкун (обернувшись). Тише! Ещё, кажется, кто-то идёт.

Все трое прячутся за ограду. Появляются Кнопочка и Пёстренький. Слышится несколько преждевременный свист Брыкуна. Кнопочка хватает Пёстренького за руку. Оба останавливаются, не дойдя до верёвки.

Кнопочка. Слышал?

Пёстренький. Кажется, кто-то свистнул.

Кнопочка (прислушиваясь и оглядываясь по сторонам). Мне почему-то всегда кажется, когда кто-нибудь кричит или свистит, что это Незнайка нас окликает.

Пёстренький. Не понимаю, как он мог потеряться? Уже целых две недели ищем его, нигде не можем найти. Может быть, он просто взял да и вернулся обратно в Цветочный город.

Кнопочка и Пёстренький садятся на лавочку.

Кнопочка. Как это так, вернулся в Цветочный город? Сам вернулся, по-твоему, а нас с тобой здесь оставил? Для чего бы он сделал это?

Пёстренький. Ну, пошутил просто.

Кнопочка. Ну, если бы пошутил, то тут же бы и возвратился вскорости. А его две недели нет. Боюсь, что с ним что-нибудь случилось, и мы уже никогда не увидим его.

Пёстренький. Да что ты, Кнопочка! У него ведь волшебная палочка есть. Он ведь может взмахнуть палочкой и сказать: хочу, чтоб я отыскался, — и сразу отыщется.

Кнопочка. Мало ли что могло случиться… А вдруг он потерял палочку? Что тогда?

Пёстренький. Ну, тогда, что ж, тогда искать надо.

Кнопочка. Чего ж мы сидим, пошли скорей.

Оба поднимаются с лавочки, идут дальше. Снова слышится свист. Обернувшись на ходу, Кнопочка и Пёстренький спотыкаются о верёвку и падают. Сейчас же из засады выскакивают Калигула, Брыкун и Пегасик. Они суетятся вокруг и помогают Кнопочке и Пёстренькому встать.

Калигула. Не ушиблись ли вы?

Пёстренький. Ещё как ушибся! Коленкой треснулся! Удивительно, до чего больно! То есть тьфу! Ничего удивительного, конечно, нет, раз треснулся. Вот если бы не треснулся, а коленка болела — было бы удивительно.

Калигула (Пёстренькому). Позвольте, я вас почищу. (Отряхивает курточку Пёстренького.)

Брыкун (Кнопочке). Позвольте, я стряхну с вас пыль. Вы испачкались.

Кнопочка. Спасибо! Спасибо!

Брыкун, отряхивая пыль с Кнопочки, бьёт её как будто нечаянно по затылку.

Кнопочка. Ай!

Брыкун. Тут у вас к воротнику соринка пристала. (Снова ударяет по затылку.) Такая нехорошая соринка!

Кнопочка. Ай!

Брыкун. Ну, вот теперь хорошо. Нет больше соринки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Незнайка

Похожие книги

Пьесы
Пьесы

Великий ирландский писатель Джордж Бернард Шоу (1856 – 1950) – драматург, прозаик, эссеист, один из реформаторов театра XX века, пропагандист драмы идей, внесший яркий вклад в создание «фундамента» английской драматургии. В истории британского театра лишь несколько драматургов принято называть великими, и Бернард Шоу по праву занимает место в этом ряду. В его биографии много удивительных событий, он даже совершил кругосветное путешествие. Собрание сочинений Бернарда Шоу занимает 36 больших томов. В 1925 г. писателю была присуждена Нобелевская премия по литературе. Самой любимой у поклонников его таланта стала «антиромантическая» комедия «Пигмалион» (1913 г.), написанная для актрисы Патрик Кэмпбелл. Позже по этой пьесе был создан мюзикл «Моя прекрасная леди» и даже фильм-балет с блистательными Е. Максимовой и М. Лиепой.

Бернард Шоу , Бернард Джордж Шоу

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное