Читаем Музыка полностью

– Но это ведь нетипично – убивать человека ножницами. Мы используем ножницы, чтобы резать, а не пронзать. Ножницы похожи на клешни краба: краб поднимает клешню, вытягивает ее и – чик – быстро что-то отрезает. То есть вы боялись, что Ханаи этими ножницами что-то отрежет. У женщин обычно отрезают волосы, но вы боялись совсем другого… Объяснение комплекса кастрации по Фрейду не всегда неоспоримо, но, похоже, ваш страх не связан с реальными событиями того дня. Унижение, которое вы испытали в детстве, когда с вас спустили трусики и дразнили: «Проигрушка, у нее уже все отрезали!», внезапно вернулось из-за Ханаи. Но мне кажется странным, что ваш гнев затем превратился в страх. Из-за этого детского воспоминания вы всегда боялись, что вас кастрируют ножницами, – очевидно, это один из факторов вашего отвращения к мужчинам. Также странно, что вы испытывали подобные чувства к Ханаи – я имею в виду, страх и отвращение к той штуке, которая есть у мужчин, а у вас нет. Ведь Ханаи-то импотент.

Ответ Рэйко раскрыл еще одну неприятную сторону ее личности: презрение к людям.

– В том-то и дело, что нет. Пока мы встречались, он излечился. И тут же стал мне противен до тошноты.

<p><strong>31</strong></p>

Должно быть, Ханаи, излечившись от импотенции, начал преследовать Рэйко – женщину, которая казалась ему незаменимой. Также можно предположить, что вскоре после исцеления Ханаи перестал нуждаться в Рэйко, бросил ее и отправился путешествовать в поисках острых ощущений от свободного секса.

«Не принимай за чистую монету все, что она говорит», – напомнил я себе. Мое недоверие основывалось на привычке соотносить рассказы пациентов с реальностью, и я давно взял за правило тщательно взвешивать как возможности, так и вероятность наступления того или иного события.

Например, вполне можно предположить, что Ханаи излечился от импотенции. Но что касается дальнейшей истории…

Не вызвано ли обострение истерии Рэйко тем, что Ханаи бросил ее? Я склонялся к этой версии. Такой удар по женскому самолюбию может привести к ужасным последствиям. На это указывало и навязчивое возвращение образа ножниц.

Я решил не отступать и с преувеличенным спокойствием продолжил задавать вопросы:

– Что вы почувствовали, когда Ханаи вылечился от импотенции?

– Я же говорю – только отвращение.

– Можете подробнее описать, что вы почувствовали в тот момент?

Ответ Рэйко оказался неожиданно откровенным:

– Возможно… я почувствовала, что меня предали.

– В чем было предательство?

– Он ужасно ревновал меня… Ревновал к «музыке», которую я начала слышать, возненавидел меня за это. А я считала, что он всегда будет мне верен.

– Что значит «верен»?

– Со мной он останется импотентом.

– Понятно. Значит, под предательством вы имели в виду это?

– Да. А потом…

Тут Рэйко осеклась. Продолжать сама она явно не хотела, поэтому я решил расспросить ее подробнее о том, как все произошло.

В конце концов я выяснил следующее. Как-то вечером они серьезно повздорили, к этому времени Ханаи уже был сильно пьян. Рэйко страшно оскорбила его, Ханаи разозлился и впервые за время их знакомства дал ей пощечину, а потом разрыдался. Они в одежде легли на кровать, Рэйко уже успокоилась и нежно гладила плачущего юношу по волосам.

Рэйко погрузилась в невыразимый экстаз, смесь удовольствия, грусти, опустошения и жалости к себе. Именно тогда Ханаи внезапно стал мужчиной.

Заметив это, Рэйко почувствовала отвращение, которое, по ее словам, превратило их отношения тем вечером в «настоящее изнасилование». Лично я сомневаюсь, что юноша, только что вернувший себе потенцию, мог совершить столь жестокий акт. Что, если Рэйко, используя это слово, пыталась выразить степень своего отвращения? В жизни она постоянно балансировала на грани между отвращением и желанием и, как следствие, была склонна описывать реальные события через призму своих фантазий, что я уже не раз наблюдал.

Проблема заключалась скорее в сильной, безудержной радости, которую Ханаи испытывал после полового акта, – радости настолько эгоистичной, что казалось, будто Рэйко для него больше не существует. Такое поведение противоречило утверждению Рэйко, будто Ханаи называл ее своей единственной возлюбленной и повсюду разыскивал. Но, спросив ее об этом, я, как это ни прискорбно, столкнулся с дьявольской природой этой женщины.

<p><strong>32</strong></p>

Я постарался заполнить пробелы в рассказе Рэйко, чтобы прояснить запутанные моменты. Но поскольку эти записи сделаны с ее слов, правдивость некоторых деталей может вызывать сомнения.

Когда Ханаи впервые в жизни продемонстрировал свою мужественность, у Рэйко возникла психологическая проблема. Она назвала это «отвращением», но такое слово не отражает всей сложности ее чувств.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже