Читаем Меч императора полностью

— Но люди же не могут оперировать энергией, это сводит их с ума, — напомнил Кельнмиир.

— Теперь смогут. Я одарил его не только некоторыми знаниями, но и поделился… своей кровью. — Дракон перевел взгляд на застывшего мага. — Не в прямом смысле, но и от истины недалеко. Эй, человеческий маг, можешь отмереть. Как ощущения с новыми знаниями?

— Удивительно! — восхищенно ответил безумный маг. — Я и подумать не мог…

— Конечно, не мог, — перебил его Вельхеор. — Думать-то нечем.

Кельнмиир внимательно смотрел на дракона в течение всей беседы, пока наконец не спросил:

— Вы кто-то вроде короля драконов?

— С чего ты взял? — удивился дракон.

— Так это логично! — поддержал друга Вельхеор. — Такой огромный, золотой… Мы переби… — Он получил удар локтем от Кельнмиира и поправился: — Мы встречали множество разных драконов, но никогда не видели похожих на вас.

— Ну считайте так. И подумайте над тем, что если вы поможете этому человеческому магу, то окажете мне серьезную услугу.

— И сможем рассчитывать на ответную любезность? — понятливо предположил Кельнмиир.

— Возможно, когда-нибудь, — подтвердил дракон. — А теперь я вынужден попрощаться с вами, мне пора уходить.

Вампиры и маг попятились от дракона, стараясь поскорее освободить ему путь. Смерть под задом дракона — не самая приятная участь.

— Не волнуйтесь, я уйду иным путем. И запомните, я очень рассчитываю на вас троих. Вы сможете направить историю этого мира по интересному пути…

Дракон исчез мгновенно. Никаких спецэффектов, вспышек или хлопков, просто раз — и его нет.

На какое-то время воцарилась тишина.

Двое вампиров и маг стояли друг против друга, обмениваясь подозрительными взглядами.

«Убьем его?» — деловито спросил Вельхеор.

«Даже не знаю», — честно ответил Кель.

— Не вздумайте нападать на меня, — тихо сказал маг. — Дракон поделился со мной своей силой, и теперь я с легкостью разберусь с вами обоими.

— Ты смотри, он нам еще и угрожает, — поразился Вельхеор. — Чур, я голову понесу!

Вокруг человека тут же замерцал защитный кокон, но Вельхеор уже был наготове и с легкостью уничтожил его с помощью нескольких удачных ударов кукри. Спустя мгновение нож уже упирался в шею незадачливого мага.

— Ладно, ладно, — успокаивающе поднял руки Кельнмиир. — Обойдемся без отрубания головы. Что-то мне подсказывает, что в словах дракона была доля истины. Больша-ая такая доля.

Вельхеор обиженно надул губы.

— Не будем его убивать?

— Не будем, — твердо ответил Кель. — А может, и поможем немного…

Вампир отпустил мага, и тот поспешно отбежал в глубь пещеры, как будто это могло его как-то спасти.

— Куда побежал? — насмешливо спросил Кельнмиир. — Телепортация здесь не работает, забыл? Шагай за нами, мы тебя убивать не будем… пока…

— Поклянитесь, что не тронете меня! — нервно крикнул маг.

«А говоришь — идиот, мозги-то у него все-таки есть, — фыркнул Кель. — Правда, работают плохо. Давай поклянемся, он все равно не знает, что клятва вампиров действует только между вампирами».

После произнесения надиктованных магом слов клятвы и призвания в свидетели бога вампиров, человек тут же расслабился. В итоге все трое спокойно покинули жилище дракона.

Маг первым шагнул из тени пещеры на солнце, подставил лицо теплым, по-весеннему ласковым лучам и радостно улыбнулся.

— Теперь все будет иначе. — Сразу за этим последовало громкое урчание в желудке. — Ой…

Вампиры насмешливо переглянулись и еще раз тщательно поправили капюшоны, прежде чем выйти в день.

— Я действительно стал чувствовать энергию стихий! — продолжал радоваться маг, потирая живот. — Я даже чувствую, что могу…

Он резко замолчал и уставился в пространство перед собой. Через пару секунд из земли начал тянуться маленький росток. Он рос буквально на глазах и постепенно превратился в куст с сочными красными плодами.

— Да! Я смог!

«Смотри, он ни слова не сказал, — удивленно заметил Кельнмиир. — Это какой-то новый вид магии. Похоже, дракон действительно наделил его своей силой».

Тем временем маг протянул руку к одному из плодов, и тот неожиданно прытко для ягоды соскочил с ветки и вцепился магу в палец. Как оказалось, выросшие на кусте ягодки имели немаленькие пасти со стройными рядами острых зубов.

Кельнмиир устало прикрыл глаза ладонью, чтобы не видеть катающегося по земле мага, и пробормотал:

— Все равно идиот…

— Может, все-таки убить его? — тут же предложил Вельхеор. — Ты только подумай: мы взялись за охоту и так и не довели дело до конца… Да если бы я отражался в зеркале, то не смог бы смотреть в глаза своему отражению от стыда.

Кельнмиир выразительно посмотрел на воюющего со спрыгнувшими с куста зубастыми плодами мага.

— Хоть он и идиот, но дракон не зря одарил его частью своей силы. Если он сможет передать знания и кровь другим людям, то наверняка найдется кто-нибудь поумнее и попрозорливее. Сильные личности достойны только сильных врагов. Может, дадим людям шанс вырасти достойными врагами?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги