Читаем Меч императора полностью

Вампирам ничего не оставалось, кроме как открыто выйти к хозяину пещеры. Увидев неожиданного собеседника, так сказать, в полный рост, друзья на какое-то время оцепенели от удивления. Такого огромного дракона вампирам не доводилось встречать никогда. Коричневый дракон в долине в сравнении с этим выглядел словно человеческий ребенок рядом со взрослым троллем. Да и цвет шкуры дракона оказался очень необычен — ярко-желтый, будто его покрывало расплавленное золото.

— Здрасте, — коротко поздоровался Вельхеор, оглядываясь по сторонам.

Драконы явно были не слишком прихотливы в быту — пещера оказалась совершенно пуста. К тому же гигантская золотая туша занимала практически все свободное пространство. Человеческий маг скромно стоял в сторонке, пялясь во все глаза на дракона, и будто даже не заметил появления вампиров.

— Двое Высших вампиров? — распахнул пасть дракон. — Забавно. Охотитесь на мага?

— Именно, — подтвердил Кельнмиир. — Извините, что побеспокоили, мы заберем свою добычу и тут же уйдем. Хорошо?

— Нет! Не отдавайте меня им! — взвизгнул маг, наконец заметив вампиров. — Они же убьют меня!

Дракон повернул голову, соизмеримую с небольшим сараем, к человеку.

— Ты мне нужен, а значит, вампиры тебя не получат. И не хватайся за артефакт телепортации, пещера этого не допустит.

Воспользовавшись тем, что дракон отвлекся, Вельхеор молниеносно выхватил кукри и атаковал слабо защищенную шею. Увы, его отбросило на десяток шагов и ударило о стену прежде, чем он смог нанести удар.

— Не дергайтесь, — посоветовал дракон. — Вообще-то я добрый, но… — он выдохнул тонкую струю пламени, заставив потечь камень под ногами едва успевшего отскочить Кельнмиира, — вспыльчивый. Так что лучше меня не нервировать.

Вельхеор, отряхиваясь, поднялся на ноги.

— Ну извините, если бы не попробовал, себя бы уважать перестал.

— Простите, а вам нужен весь маг? — решил уточнить Кельнмиир. — Собственно, если вы нам отдадите голову, то тело вполне можете оставить себе.

— Он мне нужен целиком, причем живым и здоровым, — пояснил дракон. — Так что консенсуса не получится.

«И чего этот урод вообще поперся в горы? — раздраженно спросил Вельхеор, забыв о том, что дракон может слышать мыслеречь. — Как нам с этой тушей справиться теперь, ума не приложу».

— Я его позвал, — неожиданно ответил дракон.

— Зачем?! — хором удивились вампиры.

— Я уже сказал, что он мне нужен.

— Этот безмозглый человек? — на всякий случай спросил Кельнмиир.

— Именно, — подтвердил дракон. — И не такой уж он безмозглый. Думаю, его можно считать лучшим человеческим магом.

— Я великий маг Леонис Всемогущий! — тут же приосанился человек. — Моя сила…

Дракон лишь посмотрел в его сторону, и тот застыл неподвижной статуей, так и не договорив свою речь.

— Лучший человеческий маг, говорите?

Вампиры с сомнением посмотрели на обвешанного артефактами, худого, словно палка, мужика.

— Я же не сказал, что он самый умный маг. Просто ему везло больше остальных в освоении заклинаний и поиске артефактов.

— Вот в это я готов поверить, — признал Кельнмиир. — Удача любит таких… как он. И зачем же вам понадобился этот везунчик?

Как-то так получилось, что оба друга решили обращаться к дракону на «вы». Вампиры уважали только силу, а ее у дракона было явно с избытком.

— Я собираюсь покинуть ваш мир и хочу оставить людям небольшой подарок. Думаю, они достойны получить еще один шанс.

— Шанс?

— Шанс на выживание как полноценного вида.

— Намекаете на истребление? — кивнул Кельнмиир, мигом поняв, о чем именно идет речь. — Нам это невыгодно, кушать-то всем хочется. Будут жить в загонах, добровольно отдавать кровь… все к этому идет.

— Вот именно. Зачем вам тупой скот, если можно получить интересного противника? Вообще теперь, когда я вживую увидел этого мага… Очень хорошо, что вы последовали за ним. Такому… человеку, как он, может понадобиться помощь.

— Что?! — переспросил Вельхеор. — Помогать человеку?! Глупость какая.

— Что еще можно ожидать от созданий моего брата, — вздохнул дракон. — Хорошо, давайте поговорим на вашем языке. Люди — слабые существа, существенно уступающие друидам и вампирам, так?

— Так, — согласился Вельхеор, не понимая, к чему ведет дракон.

— Эта их недавно созданная Империя наверняка протянет ровно столько, сколько ей позволит Царство Миир. Все эти ваши разборки с людьми и войной-то назвать нельзя — издевательство одно.

Вампиры переглянулись и синхронно кивнули.

— Так почему бы не дать людям шанс? — лукаво поинтересовался дракон. — Что, если они смогут полноценно использовать магию? Это сделает охоту и войны гораздо более интересными.

— Что-то в этом есть, — признал Вельхеор. — Безумных магов становится все меньше и меньше, скоро совсем не на кого будет охотиться.

— Ну вот. Если вы поможете этому человеку вернуться в земли людей и начать распространять мое наследие, то все изменится.

— Что еще за наследие? — тут же заинтересовался Кельнмиир.

— Я передал ему небольшую часть знаний драконов о магии. Это поможет структурировать знакомые магу заклинания и поднять магию людей на качественно новый уровень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги