Читаем Меч императора полностью

Вампиры ретировались из долины, не потревожив дракона, и продолжили поиски. Возможно, друзьям пришлось бы прыгать по горам еще несколько дней, если бы с рассветом маг сам не пришел к ним в руки. А точнее, прилетел. Очевидно, с физической подготовкой человека было несколько затруднительно передвигаться по горам, и поэтому маг использовал для этого заклинания. Нечто среднее между полетом и высокими прыжками. Именно после очередного такого «полета» он и свалился на головы вампирам.

— Ложись! — за мгновение до этого крикнул внимательный Вельхеор.

Друзья шарахнулись в стороны, но именно это и спасло мага от быстрой расправы. Упади он в руки вампирам, и уже ничто не помешало бы им свернуть шею слабому человеку. К счастью для мага, вампиры отпрыгнули достаточно далеко, что позволило ему быстро прийти в себя и возвести защитный кокон.

— Сам пришел! — обрадованно вскричал Вельхеор.

Маг широко раскрыл безумные глаза, выставил перед собой руки и прокричал короткое заклинание:

— Инт-а-миит. Оф рендом!

Вампиры поспешно отступили на безопасное расстояние.

Где-то в недрах горы заурчало, громыхнуло, и между вампирами и магом протянулась… Маленькая трещинка шириной в ладонь.

— И все? — опешил Вельхеор. — Он нас всерьез не воспринимает, что ли?!

Маг выпучил глаза еще сильнее и поспешно полез руками куда-то в глубины своей хламиды.

Вампиры одновременно выпрыгнули из-за укрытия и с недостижимой для обычного человека скоростью атаковали мага. В этот раз они уже знали слабые места защитного кокона и смогли преодолеть его за какие-то мгновения. В тот момент, когда рука Вельхеора почти дотянулась до тоненькой шеи мага, раздался отлично знакомый вампирам хлопок телепортации.

— Опять ушел, — констатировал Кельнмиир, плавно приземлившись рядом с другом. — И откуда такие дебилы артефакты берут, а? Увешался ими с ног до головы.

— Думаю, наткнулся где-нибудь на труп предыдущего их владельца, — логично предположил Вельхеор. — У них преемственность. Вскоре этот дебил напортачит с каким-нибудь заклинанием, и его артефакты возьмет себе следующий…

Возникновение людских магических артефактов до сих пор оставалось для вампиров загадкой. В Царстве вампиров этим занимались выходцы кровавого клана, друиды изготовляли свои артефакты с помощью сил леса, а вот люди… способности безумных магов были слишком нестабильны, чтобы создать нормальные магические предметы.

— Главное, чтобы от него хоть что-нибудь осталось, — вздохнул Кельнмиир. — А то получится, что мы все время впустую потратили.

— А как же твое знакомство с очаровательной друидкой? — подколол друга Вель.

— И не напоминай. Между прочим, это уже явно другой вид телепортации, не тот, что с дверью. Судя по быстроте создания заклинания, маг перенесся на небольшое расстояние. Мы еще сможем его нагнать.

Набравшись определенного опыта в охоте на безумных магов, вампиры научились неплохо разбираться в некоторых человеческих заклинаниях.

— Так чего мы стоим?!

Вампиры разделились, чтобы как можно быстрее прочесать близлежащие окрестности и вычислить направление бегства мага. К счастью для них, сделать это удалось довольно просто: следы мага обнаружились вблизи одной из многочисленных пещер.

— Ну теперь он от нас никуда не денется, — уверенно заявил Вельхеор. — Загоним его, как крысу.

— Обрати внимание на размеры пещеры, как бы нам крысами не оказаться, — заметил Кельнмиир. — В таких местах чаще всего селятся драконы.

— Это даже веселее, — ничуть не смутился Вельхеор.

Вампиры уверенно вошли в пещеру, отлично ориентируясь в темноте, и устремились в глубины горы. Огромный свод пещеры, способный уместить не одного дракона, ничуть не сужался по мере продвижения вглубь. Зато вскоре вампиры почувствовали присутствие мага — его выдавали специфический ритм сердцебиения и запах человеческой крови. Это было хорошей новостью. А плохой оказалось наличие еще одного живого существа. Большого, нет, скорее даже огромного. Ведь этот мир еще не знал созданий крупнее драконов.

«Что будем делать?» — поинтересовался Вельхеор.

Друзья остановились за изгибом тоннеля, решив обсудить сложившуюся ситуацию прежде, чем начинать действовать.

«Наблюдать. Только подберемся поближе. И давай-ка пошустрее. Человек еще жив, но неизвестно как долго это продлится».

«Сердце бьется, но, может, дракон его уже целиком проглотил. Придется вынимать, вот забава-то будет брюхо ему вспарывать».

«Мое брюхо тебе не по зубам».

Вампиры застыли от удивления.

«Ты это слышал?» — осторожно спросил Вельхеор.

«Да. Но очень странные ощущения, словно в голову кто-то чужой забрался, но это же попросту невозможно!»

«Невозможно? Невозможно быть настолько самоуверенными, как вы двое. А чтение чужих ментальных бесед не такая уж и сложная задача».

— Дракон? — тихо прошептал Вельхеор.

— Похоже, — согласился Кель.

— Эй, вы, двое! — пронесся по пещере громогласный окрик. — Я вижу гораздо лучше вашего, в том числе и сквозь камень! Выходите!

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги