Читаем Меч дьявола полностью

– Зубы Вотана! – воскликнул один из воинов, когда его лошадь, оступившись, потеряла равновесие и, резко дернувшись, начала падать.

Он перелетел через ее голову и тяжело шлепнулся на землю. И всадник, и лошадь затем покатились вниз по склону. Лошадь, едва не придавив собой этого воина, случайно ударила его копытом, когда катилась мимо него. Удар пришелся вскользь по его ступне, и он снова громко вскрикнул. Вскользь или не вскользь, а удар лошади – это все-таки удар лошади, и он в любом случае причиняет немалую боль.

Асеннан, Беобранд и два других всадника не смогли не рассмеяться при виде такого зрелища. Настроение у них было приподнятое из-за того, что светило солнце и они увидели тех, за кем охотились. То, как их спутник шлепнулся на землю и как его ударила копытом собственная лошадь, показалось им самым смешным из всего, что они когда-либо видели. А вот объекту их насмешек было отнюдь не весело. Он поднялся и стоял, пошатываясь и ругая своих спутников, которые, остановив своих лошадей, глазели на него. Выражение его лица вызвало у них новый взрыв хохота.

Пострадавший потер ступню и заковылял туда, где теперь стояла его лошадь. Она подрагивала и вела себя беспокойно. Ему потребовалось некоторое время на то, чтобы усмирить ее ласковыми словами. И тут вдруг все они заметили, что лошадь при падении поранилась. Настроение у весельчаков сразу же изменилось: тут уж стало не до смеха. Хромая лошадь означает, что скорость их продвижения вперед снизится, и они, возможно, не смогут догнать тех троих, которых увидели с вершины холма.

Они спешились и сначала осмотрели поврежденную ногу лошади, а затем стали разговаривать с ее всадником, пытаясь успокоить теперь уже его. Однако успокоить его было не так-то просто. Лошадь довольно серьезно повредила себе ногу. Она теперь заметно хромала и вряд ли сможет выдерживать вес мужчины.

– Мы не должны терять здесь время, – сказал Асеннан. – Поведем лошадь за поводья, а тебе придется сесть кому-то за спину. Мы будем меняться, чтобы не переутомлять лошадей.

Они быстро решили, кто из них первым поедет с этим воином вдвоем на одной лошади, и снова тронулись в путь на запад, но уже с меньшей скоростью.

Вскоре они увидели впереди небольшое скопление кустов, расположенное внутри круга из огромных камней. Каждый камень был высотой почти в человеческий рост. На ветках кустов висели обрывки ткани и какие-то амулеты. Их оставили здесь люди, просившие о чем-то того бога, которому поклонялись в этой местности. Когда Беобранд и его спутники подъехали к этой гробнице поближе, на солнце набежала туча. В этот самый момент они увидели, что один из камней украшен жутким символом: на них смотрел невидящими глазницами человеческий череп с кривыми желтыми зубами.

Это было плохое предзнаменование. Возможно, те, за кем они охотились, помолились здесь или принесли жертву богам.

Беобранд и его спутники побыстрее поехали дальше. Солнце вышло из-за тучи.

Они торопливо продвигались вперед, но испытывали при этом большое беспокойство. Асеннан прикоснулся к кабану, который был выгравирован на его шлеме. Затем он встретился с Беобрандом взглядом, и Беобранд увидел в его глазах страх. Они превосходили числом свою добычу, были людьми сильными и доблестными, держали в руках прочное оружие, но, тем не менее, дурные предзнаменования подорвали их решимость. Они ехали дальше, впав в уныние. Там, где они раньше видели только победу и успех, им теперь мерещились лишь неудачи и поражения. Эта перемена в них была быстрой и разительной.

Беобранду и его собственная воля показалась сломленной. «Нам, наверное, лучше повернуть назад», – услышал он в своей голове тихий голос.

Но этот голос не был голосом воина. Он не был голосом Сканда – могущественного тана и одного из соратников короля (можно сказать, его правой руки). Это был голос труса. А потому Беобранд отказался к нему прислушиваться.

– Ну что приуныли, а? – громко сказал Беобранд, заставляя своих спутников вздрогнуть от неожиданности и выводя их из состояния мрачной задумчивости. – Мы что, женщины, которые пугаются даже тени облака, набежавшего на солнце? Нам ли впадать в отчаяние из-за какого-то предзнаменования? Ну подумаешь, лошадь упала на крутой тропинке… Ну и что? Нет, мы не будем поддаваться страху. Мы ведь воины Сканда, и мы едем свершить правосудие над преступниками. Нам не следует бояться предзнаменований. Если кто-то и должен дрожать от страха – так это наши враги, ибо мы намерены им отомстить! Мы обрушим на них гнев нашего господина за то, что они натворили!

Окружающие Беобранда люди засмеялись. Этот юноша произнес хорошую речь. Оцепенение, в которое впали эти воины при виде огромных камней и черепа на одном из них, прошло, и настроение у всех немного приподнялось.

Асеннан, сидя в седле, смотрел Беобранду в спину.

Наверное, он в свое время неправильно оценил этого молодого воина. От парня, похоже, будет толк.

19

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия