Читаем Мастер снов полностью

Приснились мне товарища поминки,Всё было и торжественно, и чинно:Столы накрыты, на стенах картинки,На Герцена, в престижнейшей гостиной,Здесь, в ресторане, гости собралисьТе, кто при жизни даже не ругали,Поскольку ничего о нём не знали,Любезно на халяву нажрались.Собрались те, кто управляет славой, Выписывает пропуск на Олимп,И речи их настолько величавы,Что Антарктиду растопить смогли б.Здесь был и сам виновник торжества,Мы с ним тихонько в уголке сидели,Но угощенья трогать мы не смели,Так, откусили разик или два.Тут, чтоб достойно вечер завершить,С погромом к нам нагрянули фашисты,Сашатку стали не на шутку бить,Но было это для проформы чисто.Кому-то в харю дав, глаза открыл,И вспомнил вечер тот на самом деле:Как ветер подмосковный злобно выл,Четыре бабушки под Окуджаву млели,В Малаховке, как в Новых Васюках,Ведущая мечтала о музее,Мы с Леною вдвоем, и все в соплях,Да парочка случайных ротозеев.

17.04.04

Дачная колыбельная

Вите Марцинюку

Натопленная печка,За лес садится солнце.Сейчас зажжётся свечка,Затеплится оконце.Мохнатая скотинка —Корова и коза —На печке кошка ЗинкаСвернулась, егоза.Пора уснуть, мой мальчик,Слипаются ресницы.Пускай пушистый зайчикВо сне тебе приснится.Пусть волк тебе приснится,Волчище говорящий,Принцесса и Жар-птицаВ густой еловой чаще.А тени на игрушкахКачаются и скачут.Волк серый на опушкеУставился на дачи.

Лолита

1

Она проходит в облаке духов,И ненароком замечаешь вдругПолоску тела в белизне трусов,Каёмкой тонкой вылезшей из брюк.Она мой перехватывает взглядИ смотрит с понимающей улыбкой,А я уже и отвернуться рад,Но это получается не шибко.На нежной шее светится пушок,Небрежно голова наклонена.Создав тебя, порадовался Бог,И злобно ухмыльнулся Сатана.

2

Наедине со своими мечтами,С запоздалым весенним теплом,Извращенец с потерянными глазами,Извращенец, измученный снами,И девочка с оголённым пупком.Вот проходит она в своей легкой одежде,Как мечты наркотический дым,Про себя улыбаясь нелепой надеждеИ желаньям его молодым.Она мимо проходит, и не обернётся,Оставляя у грёзы в плену.И опять, и опять соловей засмеётся,Подарив только похоть ему.

3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Инсектариум
Инсектариум

Четвёртая книга Юлии Мамочевой — 19-летнего «стихановца», в которой автор предстаёт перед нами не только в поэтической, привычной читателю, ипостаси, но и в качестве прозаика, драматурга, переводчика, живописца. «Инсектариум» — это собрание изголовных тараканов, покожных мурашек и бабочек, обитающих разве что в животе «девочки из Питера», покорившей Москву.Юлия Мамочева родилась в городе на Неве 19 мая 1994 года. Писать стихи (равно как и рисовать) начала в 4 года, первое поэтическое произведение («Ангел» У. Блэйка) — перевела в 11 лет. Поступив в МГИМО как призёр программы первого канала «умницы и умники», переехала в Москву в сентябре 2011 года; в данный момент учится на третьем курсе факультета Международной Журналистики одного из самых престижных ВУЗов страны.Юлия Мамочева — автор четырех книг, за вторую из которых (сборник «Поэтофилигрань») в 2012 году удостоилась Бунинской премии в области современной поэзии. Третий сборник Юлии, «Душой наизнанку», был выпущен в мае 2013 в издательстве «Геликон+» известным писателем и журналистом Д. Быковым.Юлия победитель и призер целого ряда литературных конкурсов и фестивалей Всероссийского масштаба, среди которых — конкурс имени великого князя К. Р., организуемый ежегодно Государственным русским Музеем, и Всероссийский фестиваль поэзии «Мцыри».

Юлия Андреевна Мамочева , Денис Крылов , Юлия Мамочева

Детективы / Поэзия / Боевики / Романы / Стихи и поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Хуан Руис де Аларкон , Агустин Морето , Педро Кальдерон де ла Барка , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия