Читаем Малки тайни полностью

— Ако мислиш, че ти изневерява, трябва да го напуснеш — казва Франсис болезнено откровено. — Щом веднъж е изневерил, значи ще го направи пак.

— Но ние работим заедно. — Сега сълзите ѝ се стичат по-бързо и прокарват вадички по фондьотена и избледнелия ѝ руж. Тя ги избърсва, но това само влошава нещата още повече. — Имаме две деца. Не е толкова просто, Франсис.

— Само казвам, че не трябва да продължаваш да си омъжена за някого, който те е предал. — Франсис скръства ръце пред гърдите си, както винаги, когато вярва, че е права. — По-добре ще ти е сама. Не искам да засегна нашия мил Саймън, но отдавна съм се научила как да живея без мъж.

„То пък един живот“ — Мерин и Лайла се споглеждат, защото и двете си мислят едно и също. Животът на Франсис се състои от групата за взаимопомощ и един магазин за понички. Това е.

— Ами ако не искам да знам? — Палецът отново се озовава в устата ѝ. — Ако не искам нищо да се промени? Ако… ако това е най-доброто, което някога ще имам? Ако точно това заслужавам?

— Глупости — отвръща Саймън, но примиренческото му изражение не съвпада с резкия тон.

Франсис няма какво да добави, а честно казано, Мерин също. Прекалено уморена е, за да води насърчителни разговори, пък и няма енергията да убеди Лайла в нещо, в което самата тя не вярва. Всички знаят какво има предвид. Всеки един от присъстващите в тази стая всеки ден от живота си носи товара на това, което е направил — а именно че не е успял да предпази детето си. Това е основното им задължение като родители. Най-важното, което е трябвало да направят.

Така че, не, не заслужават хубав живот. Не и ако децата им не са добре.

— Бъди добра към себе си. — Това е най-доброто, което Мерин може да измисли в момента, но веднага щом го казва и се чува отстрани, тя потрепва. Толкова е изтъркано, толкова плитко. Наясно е, че може да направи нещо повече, а не само да бълва цитати, взети от вдъхновяващи картинки в интернет, и Лайла сграбчва възможността, за да ѝ се нахвърли:

— О, като теб ли? — отвръща тя, при което Мерин примигва. — А ти защо все още си вкопчена в скапания си брак? С Дерек почти не си говорите. Кога за последно правихте секс? Ами ти… — тя извръща поглед към Франсис. — Била си омъжена в каменната ера и сега всички, с които общуваш, са в този магазин за понички. Не си ярък пример какъв бих искала да е животът ми след двайсет години.

— Лайла, стига! — намесва се Саймън и посяга за още една поничка. Третата, според сметките на Мерин. — Това не е много мило от твоя страна.

— О, защото милото отношение ти помага много ли? — Лайла повишава тон. — Докъде те е довело това мило отношение, Саймън? Жена ти те напусна, а ти качи над десет килограма от поничките, които изяждаш тук. — Тя се обръща към Джейми, която сякаш се свива, когато погледът на Лайла се спира върху нея. — Сигурна ли си, че искаш да си тук? Защото сега това е и твоят живот, а ако искаш да продължиш да отричаш истината, все още имаш време.

— Хей! — повишава тон Мерин.

Едно е Лайла да се сопва на нея и Франсис — те могат да го понесат, но Саймън е много по-чувствителен и когато се разплаче — защото той със сигурност ще го направи, — ще стане ужасно за всички. А и никой новодошъл не трябва да бъде подлаган на подобно нещо. На тях и без това вече им е достатъчно трудно.

— Разбирам защо си ядосана, но спри да обиждаш. Всички сме на твоя страна.

— Но аз не искам да съм на тази страна. — Гласът на Лайла трепери, ръцете ѝ също. — Не искам да съм тук, от тази страна, с вас! Не го ли схващате! Не искам такъв живот! И наистина изобщо не искам да те слушам, Мерин, защото, ако Дерек не ти изневерява все още, то със сигурност ще го направи някой ден. Така правят мъжете.

— Ей, ей, ей! — Саймън вдига пълничките си ръце и Мерин осъзнава, че никога досега не го е чувала да повишава толкова тон. — Хайде да си починем, дами.

— Начукай си го с тези дами — отвръща Франсис и става. След минута ще запали цигара. — Лайла, скъпа, или се примири, или недей — твоя си работа, но за бога, спри да ни викаш! Искам само да кажа, че имаш избор, разбираш ли? И имаш пълното право да направиш този избор. Но ако останеш със съпруга си, който ти изневерява, само защото се обвиняваш заради изчезналото ти дете, това всъщност е наказание и за теб, и за другите ти деца. Случилото се с Девън не е по твоя вина.

— Трябваше да го взема, а закъснявах. — Гласът на Лайла потреперва. — Беше късно и ако не закъснявах, баща му нямаше да може да го вземе, и сега синът ми щеше да е с мен в безопасност у дома.

— Да, но учителите не е трябвало да го пускат. — Франсис звучи раздразнена и потупва джоба си, за да провери за пакета с цигари.

Саймън изяжда третата си поничка и избърсва глазурата от дънките си.

— Но аз закъснях — повтаря Лайла. — Аз закъснях и вината е моя.

— Да, но не си била там, когато са ти взели Девън — казва Мерин тихо. — А аз бях, когато ми отнеха Себастиан. Аз бях с него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер