Читаем Луч солнца полностью

— Дедушка, вы едете? Поднимайтесь быстрей!

Я решил вернуться домой на автобусе и поспешил к ближайшей остановке. Кондуктор поторапливал всех пассажиров, но от его слов меня слегка покоробило: какой же я дедушка!

«Дедушка, дедушка, дедушка» — будто молотом било меня в грудь. Ну и грубиян! Я вовсе не дедушка! Впрочем, он не хотел сказать ничего плохого — тяжелая походка, палка в руке, седые волосы и очки на носу ввели в заблуждение.

Но все равно остался неприятный осадок. Несомненно, все мы когда-нибудь сталкиваемся с таким несчастьем, как старость. Одни мужественно встречают ее и не стыдятся, когда их называют дедушками. Другие всеми силами стараются остановить ее наступление — следят за здоровьем, занимаются гимнастикой, совершают прогулки…


— Дедушка, пройдите в середину, там есть места!

Что же, он прав, забота о пожилом человеке. Я прошел в середину автобуса, но неприятное чувство не проходило.

— Дедушка, возьмите билет!

— Вот двадцать пять пья!

Кондуктор протянул мне билет и стал глазами искать свободное место. Нашел и крикнул:

— Дедушка, садитесь! А кому выходить, поторопитесь. Да не лезьте вы, дайте людям выйти! Успеете! Все вошли? Отправление!

Он ни на минуту не умолкал.

Начался дождь. Прогулка сорвалась, и настроение окончательно испортилось. Вместо того чтобы дышать свежим воздухом, я сижу в душном автобусе, где пахнет потом.

Оглядывая пассажиров, я заметил У Тхин Мо Чо, и губы невольно произнесли его имя. Я не был с ним лично знаком, но многое о нем слышал. У него было странное имя, к тому же говорили, что он отличается непомерной гордостью, очень богат, занимает высокий пост, и держится заносчиво. Словом, личностью он был довольно известной.

Выглядел он весьма презентабельно, а издали казался просто красавцем. Человек важный. Но сейчас одет он был просто, в руках держал пачку чая.

— Проходите вперед! Покупайте билеты! — продолжал кричать неугомонный кондуктор. Про себя я отметил, что он был довольно вежлив.

У Тхун Мо Чо, держась за поручень, свободной рукой вынул джа и протянул кондуктору:

— Дайте билет.

И в голосе его, и в движениях была какая-то неуверенность, чувствовалось, что он не привык ездить в автобусе. Кондуктор испуганно посмотрел на этого необычного пассажира, словно тот просил у него не автобусный билет, а билет на самолет.

— Где вы сели, дядюшка?

— У бензоколонки!

— С вас двадцать пять пья.

Оторвав билет, он передал сдачу. У Тхун Мо Чо положил ее в карман и еще крепче ухватился за поручень, — машину качало из стороны в сторону. Даже сидя, я это ощущал.

Еще не наступил час «пик», автобус же был битком набит людьми, ехавшими на рынок, студентами, строительными рабочими в грязных спецовках синего цвета, с судками в руках.

— Тетушка, тебе еще далеко. Ну, куда вы? Это не остановка. Стоим, потому что красный свет. — Голос кондуктора перекрывал все остальные голоса в автобусе.

Кондуктор окликнул пожилую женщину. Она быстро поднялась с места и стала протискиваться к выходу, оглядываясь на своего соседа в спецовке, видимо рабочего. Лоунджи у него были до того застиранными, что рисунок на ткани почти совсем исчез. Как и остальные рабочие, он держал судок с едой и не обращал ни малейшего внимания на женщину — свою соседку, которая так поспешно встала.

— Девушка, садитесь, место освободилось! — раздался голос кондуктора.

Девушка хотела было сесть, но тут же отпрянула назад и что-то зашептала своей подружке. Та стала смотреть на рабочего.

Никто не хотел сесть рядом с ним, место долго пустовало, хотя в автобусе было очень тесно.

Заметил ли это сам рабочий? Трудно сказать, потому что он отвернулся и смотрел в сторону. Я оглядел его повнимательнее. Не только грязная, в пятнах одежда выделяла его среди остальных. Видимо, от многолетней работы под солнцем, ветром и дождем лицо его избороздили глубокие морщины, похожие на следы проказы. Но с какой стати надел бы прокаженный рабочую спецовку и ехал в такую рань на работу?

У Тхун Мо Чо тоже наблюдал за этой сценой.

И вдруг…

Я не поверил своим глазам. У Тхун Мо Чо прошел к тому месту, где сидел рабочий, сел рядом с ним. Разумеется, никакого героизма в этом поступке не было, но я проникся к У Тхун Мо Чо уважением. Важный чиновник, привыкший ездить в личном автомобиле, не побрезговал сесть рядом с рабочим в грязной спецовке. Ни пожилая женщина, ни девушка не захотели сесть рядом с ним, а У Тхун Мо Чо сел. Да, люди были к нему несправедливы.

Таким и должен быть тот, кто поставлен над народом, настоящим человеком, уважающим простого труженика.

Настроение, испорченное дождем, неудачной прогулкой, у меня исправилось, и утро показалось очень приятным. И все благодаря У Тхун Мо Чо.


Перевод Г. Мининой.

<p>МИН ШИН</p>

Мин Шин (настоящее имя — У Вин Маун) родился в 1927 г. Печатается с 1946 г. Работал редактором журнала, на радио, в кинокорпорации. Наиболее известны два сборника рассказов: «На дороге» (1962) и «Когда-то мы были товарищами» (1963), многие из которых посвящены борьбе народа против японских милитаристов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная зарубежная новелла

Роботы осознают свое предназначение
Роботы осознают свое предназначение

Из книги "Достоверная сказка: Рассказы болгарских писателей" (Составитель  Ника Глен) (Москва: Художественная литература, 1986 г.)Сборник «Достоверная сказка» включает рассказы болгарских прозаиков, относящихся к разным поколениям. Его открывают произведения Б.Априлова, К.Кюлюмова, М.Радева, С.Бойчева, Л.Дилова, чей творческий путь исчисляется уже не одним десятилетием, а завершают работы Н.Стоянова, К.Дамянова, И.Голева, В.Пламенова, И.Дичева, ставших известными читательской аудитории сравнительно недавно (кстати сказать, порядок расположения произведений обусловлен возрастным признаком). Впрочем, открыв оглавление этого, несомненно «представительного», сборника, читатель может обратить внимание на отсутствие в нем ряда имен, популярных не только в Болгарии, но и в нашей стране. Это объясняется тем, что многие известные мастера рассказа перешли в настоящее время к созданию произведений крупных прозаических форм или же заняты подготовкой к изданию своих новых сборников, которым только предстоит увидеть свет, а главной целью этой книги является ознакомление советской аудитории с новейшими достижениями болгарской национальной прозы в освоении малых жанров. Сюда вошли рассказы, написанные в 80-е годы, то есть за последние пять лет,— не случайно значительную часть книги составляют произведения, опубликованные в болгарской литературной периодике.

Любен Дилов

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика / Юмористическая фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже