Читаем Ловцы кошмаров полностью

— Так то по всему королевству расползлась зараза? — удивлённо спросил старик. — Ох-ох-ох! Я-то и знать не слыхивал, что этак будется. Подумывал, это у нас только.

— Значит, здесь тоже люди страдали от кошмаров?

— Ох, ещё как! Я жалобы устал слушать, мол, Весйар — меня звать, кстати, Весйар — замучили меня сны плохие. А я-то что поделать могу? Самому причудится ночью такое, что в кровать вертаться не захочется. Клопы были б меньшой напастью.

— Но теперь кошмары вас не одолевают, — заметил Ин.

— Нет, как не было! Вся деревня спокойней вздохнула.

— И как же вы от них избавились?

— А, так эт всё Фрельса, дочурка Грейны, значит. Ох уж мастерица! Она на всю деревню наделала этих, да как же бишь их там… Тфу, опять забыл! Да я лучше покажу, сейчас-сейчас… Э-э-э, трубочку мою попридержи только, а то жена сызнова браниться станет — не привечает она, когда я в хате табачком балуюсь.

Весйар вручил Ину дымящую трубку, а сам пропал за дверью. Но всего через минуту вернулся на крыльцо, неся в вытянутой руке необычный предмет, каких первый советник раньше не видел. Это было похоже на венок, только не из цветов, а из переплетённых веточек. А внутри венка растянулись сложной паутиной нити, со вплетёнными в нескольких местах бусинами и камушками. От сплетённых в кольцо веток свисало ещё четыре нити с гусиными перьями на концах.

— И что же это? — удивлённо спросил Ин.

— Да ты брови-то не хмурь! От этой штукенции с той поры, как я её над кроватью приладил, все дурные сны сгинули. Ну, забыл я, как бишь она зовётся! Да ты лучшей сам у Фрельсы спроси. Поди ж за этим сюда и пожаловали, раз во всём королевстве зараза с кошмарами завелась.

— Верно. И где же мне искать Фрельсу?

— Вон тот поворот видишь? Там вертайте и самый крайний дом их-то и будет. Мать её Грейной звать, а отца — Брамаром. Девчушку вмиг узнаете, коль увидите — такой рыжей головы в округе больше не сыщешь.

— Она рыжая? — переспросил Ин, чувствуя, как сердце забилось чаще.

— Угу.

— А сколько ей лет, не знаешь?

— Ох, дай-ка подумать… Девять годков. Нет, постой — десять уж исполнилось.

Ин взглянул на спутников. Они стояли за забором, но по изменившимся выражениям лиц было ясно, что они хорошо слышали слова Весйара.

— Спасибо, староста, — сказал Ин, отдавая наконец уже потухшую трубку.

— Да чего уж… — махнул рукой Весйар вслед уходящему Ину.

***



Дом, где жила Фрельса, оказался на северо-восточной окраине деревни. Он стоял чуть поодаль от других жилищ, а за ним и впрямь не было ничего, кроме леса. Тот брал начало в двух-трёх сэфилах за домом и тянулся вдаль, насколько хватало глаз.

Ин Гадарн спешился у низенького забора, что отгораживал придомовую территорию, отданную во владение семьи.

— Вы двое лучше побудьте здесь, — обратился Ин к спутникам.

Он вошёл через калитку и по тропинке двинулся к крыльцу дома. Проходя мимо густого куста шиповника, советник вдруг резко остановился. Прямо за кустарником, расстелив небольшое покрывальце на траве, сидела девочка. Она расположилась спиной к тропинке и не замечала гостя. Всё её внимание было сосредоточено на игре. Она водила пёрышком, привязанным на нитке, перед самой мордашкой серого полосатого кота. Маленький хищник нападал на подпрыгивающее перо, а затем отбегал и прятался в тени куста. Когда же дразнящая игрушка приближалась к нему слишком близко, он снова нападал из засады.

Но Ина мало интересовал кот. Советник вперился взглядом в ярко-рыжие волосы девочки, переливавшиеся в свете солнечных лучей.

— Вам чем-то помочь? Кто вы? — раздался женский голос с крыльца. Это мать Фрельсы вышла, завидев чужака через окно.

Фрельса встрепенулась и обернулась на Ина. Она подобрала игрушку и взяла на колени кота, прижимая его к себе и поглаживая.

— Простите, я не хотел вас напугать. Добрый день. Меня зовут Ин Гадарн. Я первый советник королевы Гвелесты, — Ин привычным жестом достал и продемонстрировал женщине фибулу.

— Мама, всё в порядке? — спросила подошедшая Фрельса. Кота она бережно держала на руках. Животное выглядело недовольным, но покорно принимало судьбу.

Теперь Ин сумел взглянуть на девочку вблизи и с трудом сдержал возглас удивления. Он разглядел, что среди ярко-рыжих волос у неё имеется одна прядь цвета первого снега. «Знак отмеченных луною», — подумал Ин.

Но сильнее всего Ина поразило лицо Фрельсы. В обрамлении рыжих волос советник увидел большие зелёные глаза, полные губы, слегка вздёрнутый кверху нос с редкой россыпью едва заметных веснушек… Щурясь от солнечного света, на него смотрела не та девочка, которую он так сильно искал, а та, которую он навсегда потерял больше тридцати пяти лет назад. Фрельса удивительно походила на Витму!

— Всё хорошо, Фрельса, иди в дом. Поиграйте с Хикой на веранде, — заботливым, но слегка обеспокоенным голосом сказала мать дочери.

Фрельса запустила в дом кота, однако сама осталась незаметно стоять за спиной матери, прислушиваясь к разговору.

— Вы Грейна, верно? — спросил Ин, сбросив с себя наваждение, вызванное болезненными воспоминаниями.

— Верно.

Перейти на страницу:

Похожие книги