Читаем Lost structure полностью

Прикрывающая наготу черная полоса может вполне оказаться полосой на ткани. Удача

графического решения заключается в том, что полосой прикрывается то, чему надлежит быть

прикрытым костюмом.

Когда первое удивление проходит и впечатление новизны — впрочем, чисто референтивного

порядка — исчезает, более подготовленный потребитель может задуматься об эстетической

ценности рекламы: художник нашел способ сделать рекламу костюму, не изображая его, ловко

использовав его значащее отсутствие Уловка оказалась такой удачной, что почти все прохожие

удерживали шаг, чтобы прочитать собственно рекламный текст, который как раз и рекламировал

вышеозначенный костюм, и стало быть, и рекламодателя.

192

В этой связи в рекламном сообщении проступает еще один доселе скрытый, вербально не

выраженный смысл, улавливаемый бессознательно надев этот костюм, вы окружите себя тем же

ореолом соблазнительности, которым обычно окружена обнаженная женщина, ведь, как сказал

Гюго, нагота женщины — ее оружие. В свою очередь этот скрытый смысл отсылает к различным

энтимемам и общим местам

Если три первых вышеуказанных момента коммуникации ( а именно обнаженная женщина, реклама такого-то костюма, приобретите такой костюм) поражали чем-то неожиданным, говорили

что-то новое, то четвертый пункт (наш костюм сделает вас соблазнительной) на самом деле

сообщает то, что мы прекрасно знаем дело не в том, хорош или нехорош костюм, но в том, что

рекламодатель вынужден рекламировать именно такие его свойства, как изящество и соблазни-

тельность, играя на определенных струнах, на чувствах, отлично знакомых потребителю.


www.koob.ru

Мы бы не ошиблись, если бы посчитали, что реклама демонстрирует новизну в плане

означающих, в то время как план означаемых пребывает неизменным, потому что тот факт, что

женщина обнажена, и то, что она рекламирует костюм, выступают вместе как одно внутренне

противоречивое значение, отсюда неоднозначность сообщения и его эстетические качества Точнее

было бы сказать, что информативность рекламы напрямую зависит от переосмысления риторичес-

ких приемов (за счет столкновения плана означающих и плана означаемых), что же касается

идеологической составляющей, то она является частью общей идеологии общества потребления

IV.3.

В качестве примера, иллюстрирующего пункт "в", мы могли бы предложить обошедшую

американские журналы рекламу автомобиля "фольксваген 1200".

Три четверти пространства рекламы занимает визуальный ряд, и четвертую часть внизу занимает

словесный ряд. Визуальный ряд составляет одну-единственную картинку, где на ровном белесом

фоне, в котором ни горизонтальная, ни вертикальная — будь это стена или забор — плоскости не

обозначены, в верхней части, и стало быть очень маленьких размеров, изображен в перспективном

сокращении автомобиль "фольксваген" Референтивная функция сообщения намеренно

неочевидна, по крайней мере, незначительность размеров изображенного объекта может быть

истолкована на манер визуальной литоты, как если бы кто-то сказал "моя тачечка". Но литота

"minus dicit quam significat"* и, следовательно, стремится уменьшить объект для того, чтобы его

возвеличить, в нашем же случае изображение заявляет без обиняков. "Эта машина — образец

скромности". Если здесь и

193

используется какая-либо риторическая фигура, то это эпитропа или уступка (синкорезис или

паромология), которая выражает согласие с доводом противной стороны то ли в качестве captatio benevolentiae*, то ли для того, чтобы заблаговременно обезоружить противника.

И некоторые особенности словесного текста закрепляют это решение, типичное для рекламы

"фольксвагена" в Америке вообще: попытку превратить в достоинство то, что американский

потребитель считает недостатком.

Словесный текст сообщает:

"ПУСТЬ НИЗКАЯ ЦЕНА ВАС НЕ ПУГАЕТ.

1652 доллара. Такова цена нового "фольксвагена". Но многие не желают его приобретать. Они

полагают, что достойны чего-нибудь более стоящего. Вот как мы расплачиваемся за цену, которую

назначаем. А кое-кто побаивается покупать, полагая, что за хорошую вещь выкладывают хорошие

денежки. А дело вот в чем: раз наш "майский жучок" не меняет год от года формы, нам нет нужды

менять оборудование. А сэкономленное на том, чтобы пускать пыль в глаза, мы отдаем вам. Массовое

производство сокращает стоимость. И ФВ производятся в таком количестве (десять и более миллионов

до сего дня), в каком не производилась никакая другая машина. Наша система воздушного охлаждения

при заднем расположении двигателя снижает стоимость, так как упраздняет радиатор, водяной насос и

распределительную ось. Вы не найдете здесь кнопочных супермеханизмов, кнопки только на дверцах, которые, к тому же, открывать надо самим. Когда вы покупаете ФВ, вы получаете то, за что заплатили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык: самоучитель
Английский язык: самоучитель

Книга предназначена для всех желающих быстро освоить английский язык. Она может быть полезна поступающим в вузы (абитуриентам), студентам, преподавателям, бизнесменам, туристам и всем, имеющим контакты с зарубежными партнерами. Она может быть полезна как начинающим, так и продолжающим изучать английский язык.Также даются полезные советы для прохождения интервью при приеме на работу.Пособие разработано на базе многолетней практики преподавания английского языка по методике дистанционного образования. С его помощью можно получить достаточные знания и навыки для адекватного поведения в различных ситуациях бытового и делового общения. Active Vocabulary - новые слова и выражения урока, речевые образцы и их детальная отработка; Active Grammar - объяснение грамматики урока и упражнения на отработку данных грамматических явлений с использованием новой лексики урока; Reading and Speaking Practice - упражнения, нацеленные на отработку навыков чтения и говорения с использованием изученной лексики и грамматики; Assignment - письменное задание, составленное в форме теста. Материал уроков систематизирован по темам, названия которых приводятся в начале каждого урока. Одним из достоинствпособия является постоянная систематизация изучаемой лексики и грамматики, что позволяет максимально облегчить процесс обучения. Для повышения эффективности обучения рекомендуем выполнять упражнения, проговаривая их вслух, пересказывая все тексты и диалоги. Старайтесь произносить слова, фразы и диалоги громко, обращая особенное внимание на интонацию. При необходимости используйте компьютерные словари, дающие правильные варианты произношения слов, а также много слушайте аудио и видеозаписи, вообще голос носителей.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука