Читаем Легенды о Христе полностью

Но апостол Петр с недоверием внимал словам Господа. Тогда Господь вынул из-под одежды маленькую замерзшую птичку и перебросил ее через стену.

Не прошло и минуты, как апостол услышал ликующую песнь щегленка, воздававшего хвалу Господу, даровавшему ему райское блаженство.

С удивлением и восторгом, которым не было границ, преклонился апостол Петр перед Господом и сказал:

– Учитель! Вернемся на землю! Я готов претерпеть все страдания и муки, все бедствия и лишения, ибо теперь я поверил словам Твоим, что вечная жизнь победит смерть!

Они спустились с горы и снова начали странствовать по земле.

С того дня апостол Петр не переставал думать о рае, и ему иногда казалось, что он уже видит себя в раю.

И вот теперь он действительно был в раю, мог целыми днями наслаждаться райским блаженством, черпать вечное счастье из неиссякаемого источника.

Но не прошло и двух недель с того дня, как очутился святой Петр в раю, когда один из светлых ангелов прилетел к Господу, сидящему на троне, семь раз склонился перед Создателем и сказал:

– Великий Господь мой! Горе или несчастье, должно быть, постигло Твоего апостола. Святой Петр не вкушает райских плодов, и очи его красны, как у человека, в безысходной тоске проводящего ночи без сна.

Господь тотчас встал и пошел искать святого Петра.

Он нашел его у самой стены, где кончался рай. Апостол лежал на земле, истомленный и слабый; одежды его были разорваны, волосы спутаны и голова посыпана пеплом. Казалось, величайшее отчаяние овладело им.

Когда Господь увидел Своего ученика в таком ужасном состоянии, Он присел возле него на земле, как, бывало, делал, когда они вместе странствовали по скорбному миру.

– Что случилось с тобой, Петр? – кротко спросил Господь. – Какое горе постигло тебя?

Но апостол был так поглощен своим отчаянием, что даже не мог ничего ответить.

– Что случилось с тобой, Петр? – снова спросил Господь.

Тогда святой Петр схватил венец, который ранее украшал его голову, и бросил его к ногам Создателя, как бы указывая на то, что не хочет больше наслаждаться райским блаженством.

Но Господь не прогневался на него за этот дерзкий поступок, а лишь яснее увидел, как страдает Петр.

– Ты должен Мне все-таки сказать, что томит и мучит тебя? – снова спросил Господь, и в голосе Его звучала еще большая нежность и кротость, еще большее милосердие и любовь.

Тогда вскочил апостол Петр с земли, и Господь тотчас увидел, что не столько тоска и печаль, сколько досада и гнев владели им.

– Я хочу, чтобы Ты отпустил меня, – сказал он Господу, – я не могу больше ни одного дня оставаться в раю!

Господь знал, как вспыльчив бывал апостол Петр, и всегда умел утешить его раздражение.

– Я не буду мешать тебе уйти, – сказал Господь, – ты свободен; но прежде скажи мне, что заставляет тебя бежать отсюда?

– Я ждал лучшей награды, – раздраженно ответил Петр, – я перенес столько мучений!

Господь увидел, что душа апостола полна горечи, и не разгневался на его слова.

– Иди куда хочешь, – кротко сказал Господь. – Я не держу тебя, но хочу знать причину твоего горя.

Тогда наконец апостол Петр объяснил Господу причину своего горя.

– У меня была старуха мать, – сказал апостол. – Она умерла два дня тому назад…

– Теперь Я знаю, о чем ты скорбишь, – промолвил Господь, – ты страдаешь оттого, что твоя мать до сих пор не в раю?

– Да, это правда! – согласился апостол и будто от невыносимой боли стал громко стонать и метаться. – Я думал, что заслужил своей жизнью райское блаженство для матери! – жаловался он.

Когда Господь узнал причину страданий святого Петра, увидел, в чем его горе, облако грусти и печали омрачило светлый лик Господа. Мать святого Петра не так провела свою жизнь, чтобы быть достойной райского блаженства. Всю свою жизнь она думала только о том, как бы накопить побольше денег, никогда не подала нищему ни гроша, ни сухой корки хлеба. Она была очень зла и скупа. Но Господь понимал, что апостол Петр не мог не хотеть, чтобы мать его попала в рай и наслаждалась вечным блаженством.

– Петр, – сказал Господь, – ты уверен, что матери твоей будет хорошо в раю?

– Зачем ты спрашиваешь меня об этом? – с досадой возразил апостол. – Кто может плохо чувствовать себя среди райских блаженств?

– Тот, кто не умеет радоваться радостью другого, быть счастливым счастьем ближнего, – заметил Господь.

– Тогда почему же Ты, любящий всех людей, ко всем милосердный, не хочешь порадоваться радостью моей, когда я увижу мою мать в раю? – спросил апостол.

Глубоко опечалился Господь словами святого Петра; Он увидел, что апостол потерял от горя рассудок и не помнит, что говорит. Господь ждал, что апостол поймет свое заблуждение и будет молить о прощении, но Петр остался нем и хотел лишь одного: чтобы его мать была в раю.

Тогда призвал Господь ангела и повелел ему спуститься в ад, разыскать там мать святого Петра и вознести ее в рай.

– Позволь мне увидеть, как ангел понесет мою мать из ада, – попросил апостол Господа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Большая книга скандинавских мифов: более 150 преданий и легенд
Большая книга скандинавских мифов: более 150 преданий и легенд

«Большая книга скандинавских мифов» – наиболее полное и последовательное собрание северных легенд и преданий на русском языке. Здесь вы найдете более 150 мифов, героических преданий и избранных саг, действие многих из которых разворачивается на землях нынешней России.Эта книга познакомит читателей с персонажами германо-скандинавского Олимпа: мудрым отцом богов Одином, рыжебородым силачом Тором, ведущим вечную борьбу с жестокими великанами, красавицей Фрейей, обладательницей чудесного ожерелья Брисингамен. Читатели также узнают о происхождении мира из бездны Гиннунгагап, хитрых проделках коварного бога Локи, предсказанном норнами Рагнароке – конце мира и его новом возрождении, о герое «Сказания о Нибелунгах» Сигурде, победившем дракона Фафнира, вожде Беовульфе, сразившемся с чудовищным Гренделем, искусном кузнеце Вёлунде, о великом короле викингов Рагнаре Лодброке и других легендарных героях скандинавских саг и знаменитых походах викингов.Книга станет отличным подарком как для поклонников и любителей скандинавской мифологии, так и для тех, кто только открывает для себя суровые и чарующие предания Севера.

Ренарт Глюсович Шарипов , Александр Сергеевич Иликаев

Мифы. Легенды. Эпос
Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Низами Гянджеви , Гянджеви Низами

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Телемак
Телемак

Действие романа «Телемак» знаменитого французского писателя, выходца из древней дворянской семьи, Франсуа Фенелона (де Салиньяк, маркиз де ля Мот Фенелон) разворачивается в античные времена. Направляемому незаурядным замыслом автора Телемаку, сыну Одиссея, в поисках отца придется побывать во многих странах и пройти через множество испытаний. Интересные и опасные приключения ждут главного героя на пути к заветной цели. Воля богов и силы природы сталкивают его с нимфами, древними героями и царями могущественных государств. Телемак с достоинством выходит из всех трудных и запутанных ситуаций и, даже отказавшись от царской короны, хочет лишь одного – найти своего отца. Перевод: Федор Лубяновский

Франсуа де Салиньяк де Ла Мот Фенелон

Приключения / Исторические приключения / Проза / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги