Читаем Квантовая любовь полностью

Она подняла голову, чтобы взглянуть на часы: до звонка будильника оставалось шесть минут. Как всегда, появилась Мэгги и запрыгнула на кровать.

– Привет… Попробую угадать, чего тебе надо… Наверное, хочешь есть.

Кошка согласно мяукнула, и Мариана вскочила с постели.

– Система, открой окна! Завари чашку кофе. Без молока. И включи Открытый чемпионат.

Без крепкого кофе день не начнешь, а в просмотре чемпионата уже не было необходимости: Мариана прекрасно знала, чем закончится матч. Однако, каждый раз просматривая одну и ту же сцену в финале, она испытывала странное чувство успокоения.

Будильник мелодичным звоном возвестил начало нового дня. Мариана, не отвлекаясь ни на какие заявления и письма, немедленно приступила к делам, словно с момента взрыва в наблюдательной кабине не прошло и пяти минут.

Телефон зазвонил, и она увидела знакомый номер, которого еще не было в списке контактов.

– Ты завтракаешь? – раздался голос Картера. – Опять пьешь какой-нибудь банальный коктейль?

– До коктейля дело еще не дошло, пока только кофе. Ну а ты? Спустил уже все деньги в дорогом ресторане?

– Еще нет… Но собираюсь. Похоже, моя петля начинается минут на тридцать раньше твоей. Надо как-нибудь в один из повторов разбудить тебя пораньше, – засмеялся Картер. – Посмотрим, что из этого выйдет.

Мариана ответила на шутку смехом. Но слова, невзначай брошенные Картером, насторожили ее. Неужели он свыкся с мыслью о том, что петля будет продолжаться бесконечно?

Она отпила свежего кофе. Кошка терлась у ее ног.

– Да, надо как-нибудь… в другой раз, – тихо повторила Мариана и добавила: – Ладно, пойду кормить Мэгги. Увидимся в десять в кафе. Может, там и правда хорошо?

– Еще бы! – хмыкнул Картер. – Я уже нашел меню.

Попрощавшись, Мариана обдумала план действий. Прихватив лакомство для Бадди Эда, она отправилась на встречу с единственным человеком в мире, который был способен разорвать петлю времени.


Картер уже сидел за столиком кафе на крыше высокого здания в финансовом квартале. Мариана не сразу его узнала. Вместо привычного комбинезона на нем были темные брюки и свободная рубашка, а на глазах – солнечные очки. Перед ним на тарелке лежал небольшой кусок вишневого пирога.

– Решил пока не объедаться, – пояснил он. – Надо будет сдать анализ на холестерин. Интересно узнать, приходит ли он опять в норму. Деньги же на счет возвращаются.

Мариана пошла заказывать кофе, а когда вернулась, Картер уже разделался с пирогом. Перед ним был включенный планшет.

– Рейсы проверяю, – объяснил он. – Все утренние самолеты из аэропорта Даллеса в Вашингтоне прилетают вовремя.

– Чем пока займемся? Ты в архив уже заходил?

– Что?

Мариана вздрогнула. Уж не подвела ли Картера его эйдетическая память в последние минуты перед взрывом?

– Ты ведь помнишь, что Беккет дал тебе доступ к личному архиву?

– А-а! Вот это, что ли?

Картер достал из рюкзака блокнот и, открыв его на первой странице, показал Мариане. Сверху виднелись записи, которые он сделал во время обхода здания вместе с Беккетом, а под ними были аккуратно выписаны данные для доступа в архив.

– Нет, еще не пробовал.

Он отложил блокнот и откинулся на спинку стула, нежась на солнце.

– Какая красота!

– Ты имеешь в виду пирог? – спросила Мариана.

– Да не только…

Разгулявшийся на крыше ветер едва не опрокинул вазу с цветком.

Картер придержал ее и указал вдаль, поверх небоскребов, туда, где поблескивал океан:

– Посмотри!.. Обожаю воду. В океане можно забыть обо всем на свете. Все эти деньги… работу… время…

Опустив голову, он засмеялся.

«Я решила послать все к черту и отправиться на пару недель в „Джошуа-Три“. Поеду одна», – вспомнила Мариана слова Шэй.

Вода, пустыня… В уединении на природе было что-то, чего Мариана не понимала.

– Я никогда не была в открытом море, – призналась она.

– Да ты что? Живешь здесь уже бог знает сколько и ни разу не навестила океан?

– На пляж я ездила, и не раз. Но чтобы туда? Времени не было. Может, поэтому мне и захотелось устроиться инструктором на круизном лайнере.

– Сколько повторов я уже претерпел, просто жуть берет! – усмехнулся Картер. – Каждый раз только и думаешь, как бы прожить день до конца, ищешь какой-то выход. Утром встал, надел спецодежду и вперед… Вот что бывает, когда временна́я петля начинается в понедельник. Одна работа.

Он долгим взглядом всмотрелся в океан и добавил:

– А мне здесь нравится. Приятно просто сидеть и ни о чем не думать. Да и пирог на завтрак был потрясающим.

Мариана же считала потрясающим вовсе не пирог, а число пи, которое начиналось с трех целых четырнадцати сотых, и она помнила десять первых цифр. Впрочем, всегда замечательным, по ее мнению, был небольшой кусок тыквенного пирога на День благодарения. Но не на завтрак.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже