Читаем Кукум полностью

Слезы брызнули из глаз моих, и яростью наполнилось сердце. Мы причалили, и Томас подошел к человеку в шляпе; это был долговязый, сухопарый мужик с лицом тонким и острым, как лезвие ножа.

– Говори по-французски, индеец, не пойму я, что ты там бормочешь.

Томас повторил снова, старательно выговаривая слова, но мужик не желал ничего слушать. Тогда вмешалась я.

– А меня, меня вы понимаете?

Он смерил меня взглядом, несомненно, удивленный тем, что слышит правильную речь на своем языке без певучего акцента инну.

– И чего вам надо? Здесь вам оставаться нельзя. Тут опасно. Проезжайте.

– Во что вы превратили реку?

Бригадир сплавщиков недоверчиво уставился прямо на меня.

– Это сплав леса, дамочка. «Ля Прайс» начала в верховьях стройку, – сказал он, указывая трубкой вверх по течению реки, – а остальные наши спустятся вниз по лесу.

– И как же, по-вашему, нам обогнуть все это, чтобы подняться по реке дальше на север?

Только сейчас, много лет спустя, я понимаю всю наивность моих вопросов. Мужик расхохотался. Потом затянулся сигаретой, выпустил облачко дыма и, кажется, наконец понял, кто мы такие. И, главное, куда нам надо.

– Здесь никому уже не пройти.

Я подошла к нему вплотную и посмотрела ему прямо в глаза. Он поправил шляпу, чтобы скрыть неловкость.

– Сплав начинается на озере Перибонка. Дровосеки рубят еще и на Мануане, мои люди есть и на той реке. Вам нельзя здесь передвигаться, эта земля принадлежит компании. Возвращайтесь домой.

Бригадир сплавщиков отвернулся и стал кричать своим мужикам, отдавая распоряжения – как высвободить связку бревен.

– Я не закончила разговаривать с вами.

Он, казалось, меня даже не услышал.

– Вы требуете, чтобы мы вернулись домой, но это невозможно.

Я повысила тон, тогда он стал просто выкрикивать работникам распоряжения во весь голос.

Я толкнула его, он едва не упал. Тут он наконец повернулся ко мне, окатил меня хмурым взглядом и сжал кулаки. Но стоило ему только шевельнуться, как Томас схватил его за глотку, а рядом вырос Даниэль с винчестером наизготовку.

Мужчина опустил руки.

– Эге-гей, да ведь это не я так решил. Я всего-навсего бригадир лесосплавщиков. Мое дело – проследить, чтобы древесину переправляли в наилучшем виде. А земля вдоль Перибонки принадлежит Фрэнку Россу.

– Лес не принадлежит Россу.

– Мадам, он заплатил за нее правительству. Он имеет на это право. Возвращайтесь домой.

– Наш дом там, в верховьях!

Теперь уже я вопила в голос.

– Мои дети родились на Перибонке, мы все там живем.

Мне хотелось плакать от ярости, и, наверное, бригадир сплавщиков это понял. Он резко сбавил тон и, приблизив лицо к моему, сказал помягче:

– Возвращайтесь в Пуэнт-Блё, мадам. Тут на лодках по-любому больше не пройдешь. Мне очень жаль.

И он пошел к своим работягам, ловко перепрыгивая с бревна на бревно и все так же выкрикивая приказания. А мы остались смотреть на реку, или, точнее, на то, во что она превратилась. В ноздри бил запах размокшей древесины. Мы смотрели, как сноровисто работают десятки мужчин. А там, наверху, дровосеки вырубали наш лес и грузили его для отправки на завод деревообработки. Кто обладал властью сотворить такое, даже не спросив нашего мнения?

Никто из нас не мог пошевельнуться, и мы надолго замерли так в своих лодках. Наконец Томаса кто-то тронул за плечо – это была Мария. «Мы не можем остаться здесь, – сказала она. Лучше повернуть к Пуэнт-Блё».

Большинство наших рек испытали на себе лесосплав, и с течением времени много семей, как и мы, возвратились в Пуэнт-Блё. А лесоводческие компании методично строили все больше дорог, поднимаясь все выше и вырубая все больше деревьев.

А мы – мы остались в резервации. Больше все равно деваться было некуда. Древесину поставляли на заводы по производству бумаги и на лесопилки. Они обеспечивали работой колонистов. Наконец-то наметился прогресс. Люди так верили в него. Но жизнь – это ведь круг. Время не преминет когда-нибудь напомнить им об этом.

Долгие годы я не бывала на Перибонке. А когда наконец по прошествии десятков лет приехала туда на пикапе с Антонио, то не узнала этот край. Дорога проходит за Сен-Люджер-де-Мило и пересекает горы. На берегах много частных домов, а леса почти не осталось. Мы разбили палатку на берегу озера.

Местный егерь, молодой человек не больше двадцати лет, вышел к нам навстречу.

– Вы, приезжие, наубивали много дичи. У вас есть разрешение?

– Мы индейцы. Мы имеем право охотиться здесь.

Он взглянул на меня, и в глубине его глаз я прочла презрение. Он был высокий, здоровенный и краснорожий, и я, в моей юбке в клетку, с крестом на шее, беретом и трубкой, для него была всего лишь старой индианкой. Отродьем дикарей.

– Вы не имеете права.

Он попытался отобрать у меня ружье, и Антонио кинулся на него. Сцепившись, они покатились по земле. Когда мой сын поднялся, тот, другой, остался лежать на земле безжизненный, с распухшим глазом и ртом, полным крови.

– Скорей, Антонио. Уходим. Он еще принесет нам несчастье.

Больше я никогда не видела этого человека и никогда не приезжала на Перибонку. Но каждый день думаю об этом.

Boomtown[10]

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Алексей Филиппов , Софья Владимировна Рыбкина

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза
Жизнь за жильё
Жизнь за жильё

1994 год. После продажи квартир в центре Санкт-Петербурга исчезают бывшие владельцы жилья. Районные отделы милиции не могут возбудить уголовное дело — нет состава преступления. Собственники продают квартиры, добровольно освобождают жилые помещения и теряются в неизвестном направлении.Старые законы РСФСР не действуют, Уголовный Кодекс РФ пока не разработан. Следы «потеряшек» тянутся на окраину Ленинградской области. Появляются первые трупы. Людей лишают жизни ради квадратных метров…Старший следователь городской прокуратуры выходит с предложением в Управление Уголовного Розыска о внедрении оперативного сотрудника в преступную банду.События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Детективы / Крутой детектив / Современная русская и зарубежная проза / Криминальные детективы / Триллеры