Читаем Кто ты, Гертруда? полностью

– Нет, конечно, не забыла, – ответила она, и тоже посмотрела на Льва, – а тебе что, здесь не нравится?

– Нравится, просто я хотел побыть дикарем, совсем вдали от людей и признаков цивилизации, но новобрачные, все равно, не дали бы мне это сделать, или надо было ехать одному.

– Понятно.

– Хотя в целом все хорошо, – сказал Лев.

– Это самое главное, а то я уже начала переживать, что испортила тебе отпуск.

Они замолчали. Лев первый нарушил тишину, перебивая звонкого сверчка.

– А как ты проводила время? Чем занималась, на море была?

– Да, сегодня утром, и немного перестаралась с солнцем, в первый раз, но завтра все равно пойду.

– А в каком месте ты загораешь?

– Почему спросил?

– Ну, это же очевидно, хочу завтра составить тебе компанию. Молодоженам не до меня, а ты, – Лев замялся, – а ты, интересный собеседник.

– Даже не знаю, что тебе ответить, Лев, – Эл помолчала, – я была на центральном пляже сегодня, а завтра, не хуже тебя, хотела найти что-то более уединенное.

– Так давай, поищем вместе?

– Не знаю, – Эл была немного озадачена, его натиском, хотя, быстро прикинула, что вдвоем безопасней, в незнакомом месте. Надо сначала все здесь разведать.

– А что тут знать? Завтра в десять утра, я здесь. Это не рано для тебя?

– Нет, в самый раз, – ответила Эл, тем самым приняв его предложение.

– Значит, мы договорились, завтра, в десять я у тебя.

– Хорошо.

«Как ловко он меня подписал на совместный отдых завтра, – подумала Эл, заходя в дом, – я и глазом моргнуть, не успела, и понять нуждаюсь ли я в его обществе или это он “от скуки” решил за мной “приударить”? “Приударить”? Ты, это серьезно? Это просто скука, и ничего больше. Мажор».

– Ну, что? Проводила кавалера? – спросила Зоя, улыбаясь, – приятный парень, вежливый, анекдотов много знает.

– Кавалера? Нет-нет, Зоечка, он просто знакомый.

– Ну да, ну да, – Зоя продолжала улыбаться, глядя на Эл.

– Точно так. А вот у меня «привет» для тебя, – теперь улыбалась Эл, глядя на Зою.

– «Привет»? От кого это?

– От Ричарда, – Эл смотрела на Зою, пытаясь увидеть, удалось ли ей произвести впечатление.

– Ах, Ричард. Вы знакомы?

– Да, сегодня познакомились.

– А ты знаешь, что его бабушку зовут так же, как и тебя?

– Знаю, я и с ней знакома.

– Как тесен мир! Ты из наших краев, что ли? – Зоя была заинтересована, – почему я раньше о тебе не слышала?

– Нет, Зоечка, не из ваших. Я из дальних краев.

– Про Италию говоришь?

– Нет, еще дальше, из Средней Азии.

– Гастарбайтер что ли? – Зоя беззлобно улыбалась.

– Можно и так сказать, – улыбнувшись в ответ, сказала Эл.

– А с Ричардом, как познакомилась?

– Зашла сегодня в его кафе. Разговорились, познакомились. Он даже успел мне помочь в одном деле. Теперь мы можем с тобой обменяться телефонами и звонить друг другу.

– Телефоны – это хорошо, обменяемся, а вот Ричард, – было видно, как Зоя подбирает слова, – он хороший парень, хороший, но странный немного.

– В каком смысле?

– Ну, в смысле, лучше держись от него подальше.

– Почему?

– Ну, он у нас местный ловелас, что ли. Любитель кружить головы дамочкам, приехавшим на юг. Понимаешь?

– Не очень. Он просто помог. Никаких видов у меня на него нет. Максимум, что я могла бы про него сказать, это то, что он довольно милый.

– Вот-вот. С этого «милый» все и начинается, – было видно, что Зоя, и правда, была немного озадачена, – зачем тебе лишние проблемы?

– Мне не нужны проблемы, Зоя. И Ричард мне не нужен, а ты так хорошо его знаешь?

– Да уж, неплохо. Он дружит с моим Сережкой, с сыном. Ричард, как ветер, понимаешь? Он со всеми и не с кем, он умеет произвести впечатление, запасть в душу, но сам он ни в ком не нуждается.

– Понятно. Зоечка, тебе не о чем беспокоиться, Ричард мне не интересен, мне, вообще, сейчас не до «романов».

– Хорошо, если так. Иди, отдыхай, а то заболтались с тобой, – было, похоже, что Зою немного успокоили слова Эл.

Эл вышла из душа, пожелала «Спокойной ночи» Зое, и закрыла дверь в свою комнату. Она еще раз помазала остатки синяка мазью бабы Гертруды, так как смыв макияж, Эл увидела, что синяк еще не исчез до конца. Поставила телефон на зарядку, нырнула под одеяло, и едва, ее голова коснулась подушки, Эл заснула.

19 Глава

Проснулась она рано утром, от того, что замерзла. Одеяло упало на пол. Эл не открывая глаз, чтобы не прогнать сон, подняла его. Ей было странно, что она замерзла летом. Из памяти всплыла история, которая случилась с ней, когда она еще ходила в детский сад. Вот когда Эл впервые узнала, что такое «холодно», и как это «замерзнуть». Было это под Новый год.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Эрика Стим , Игорь Байкалов , Катя Дорохова

Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза