Читаем Кот. Часть 1 полностью

Только после моих слов пришедшие обратили внимание на меня и я бы сказал, удивленно уставились в мою сторону. Естественно ни кто не последовал моему совету, но и наседать на Варти перестали. Варти сделал несколько шагов в сою сторону, но это как оказалось, было лишним. Ни кто из пришедших нападать на меня не стал, но удивление и презрение в отношении меня ни куда не делось. Тот, у которого была поранена руку, вложил нож в ножны и помог сесть на землю своему товарищу. Ко мне с боку подошел Бугаст и тоже присел на землю. Я глянул на него, увидел кровь на бедре и спросил.

– Тебя покусали?

– Нет, – буркнул он – когти.

Рана у Бугаста шла наискосок от верха бедра к низу, но не кровоточила. Осмотрев рану, я сделал вывод, что она не глубокая, но одновременно ее надо обработать и замотать… Чем замотать? У меня ни чего из перевязочных материалов ни чего не было, а просто вылизывать, как делают это наши новички…, мне не хотелось.

Я глянул на наших спасенных и не мало удивился. Тот, у которого была поранена нога, просто лежал на земле, а второй склонившись над ним водил на месте ранения руками. Не сказать, что раны затягивались на глазах, но они уже не кровоточили и на мой взгляд были поверхностные…, приблизительно как у Бугаста. Я быстренько спрятал свои излучатель в карман жилета, накинул на себя жилет и подойдя к спасенным, начал внимательно наблюдать за действиями одного из них. Тот не выдержал и немного раздраженно спросил.

– Тебе чего-то надо?

– Ты лечишь своего друга? – Поинтересовался я.

– Лечу. – Не стал отказываться он, но тут же предупредил. – Ты этого сделать не сможешь.

– Почему?

Он хмыкнул, оторвался от лечения и немного с упреком сообщил.

– Для этого ты еще мал. Нужно Осознание, Постижение и Лечение.

– Постижение, это что-то связанное с развитием ума? – Заинтересовавшись его словами, уточнил я. Он вздохнул, но ответил, одновременно потирая руки, как будто их разогревая.

– Не совсем, но без Осознания оно бесполезно. Постижение, это как бы развитие тела, но в энергетическом смысле. Когда подрастешь и возьмешь Постижение и свое Виденье, тогда сможешь лечить раны. – Говоря, он прекратил растирать свои ладошки и начал медленно, одной из руку, ладошек, водить над своей раной. Я тут же переключился на свое видение и удивился. Из его ладошки, которой он медленно водил над своей раной, исходило слабое свечение и под действием этого свечения, рана на руке начала затягиваться изнутри.

Ну, как затягиваться… Сама рана ни куда не делась, но внутри раны, нижние слои начали затуманиваться и как бы соединяться между собой. На это было странно смотреть, но по сути дела, рана заживала, выталкивая из себя грязь и как бы образую корочку, закрывая самому рану. Мне показалось, что если бы у этой особи хватило внутренних сил, то он бы смог затянуть и саму рану.

Его рука перестала светиться и я поинтересовался.

– Ты сможешь помочь нашему другу? – Он устало посмотрел на меня и согласился.

– В принципе, наверное смогу, но мне надо отдохнуть. – и вздохнув добавил. – И не плохо бы поесть.

На счет поесть, у нас оставались куски запеченного мяса крамов, но я не был уверен, что его дадут ему. Я отошел то спасенного и подошел к своим. Бугаст продолжал сидеть на земле, а Варти склонился над ним. Ни к кому конкретно не обращаясь я тихо произнес.

– Если чужаку дать кусок мяса, он сможет помочь Бугасту.

Ко мне обернулся Варти и глянул Бугаст. Варти спросил.

– Как помочь?

– Он умеет лечить, но голодный и ослабший. Его надо накормить.

– Если он поможет Бугасту, – тихо выставил условие Варти – то я дам ему кусок мяса.

– Ты не понял. Я видел, как он лечил свою рану на руке. И я спросил, сможет ли он помочь Бугасту. Он согласился, но ему надо поесть. Мясо надо дать ему прежде, чем он полечит Бугаста.

Варти нехотя расстегнул клапан кармана на своем жилете, достал кусок мяса и протянул мне. Я кивнул в благодарность и передал этот кусок мяса спасенному со словами.

– Ешь. Наши согласны, что бы ты помог Бугасту, но у меня есть условие, научи меня лечению.

– Ты слишком мелкий. – Возразил спасенный. – Как я понял, ты ухитрился принять Осознание, но это не поможет тебе научиться лечить. Я уже говорил…

– Я помню твои слова. – Перебил я его. – Если не можешь научить, передай мне свои знания по лечению.

– Странный ты. Как ты себе это представляешь?

– Как делают Старшие. Накладываешь руки на виски…

– Я знаю, как это делать. – Перебил он меня. – Но ты должен понять, что отдельно знания о лечении невозможно передать без всего пакета.

– Я согласен на весь пакет.

Он протянул руку к мясу и с жадностью вгрызся в предложенный кусок.

Софи ушли, а мы расположились на вершине бугра, развели небольшой костерок и запекли куски мяса от софи. Мясо у софи жесткое, пахнет неприятно, но кроме этого мяса, больше у нас ни чего не было. Ближе к вечеру спасенный подлечил Бугаста и после этого подсел ко мне.

– Это ты стрелял по софи?

– Я. – Не стал я отрицать очевидного. Он удовлетворенно кивнул головой и собирался что-то сказать, но я опередил. – Излучатель, вы у меня не сможете забрать. Он именной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения