Читаем Кот. Часть 1 полностью

– Да передала, передала. – Возмутилась она. – Так и должно быть. То, что я тебе передала, должно улежаться, усвоится, как бы привыкнуть к тебе. Захотел сразу все? Не получится. Знания приходят постепенно. Это как…. Ну не знаю, как воспоминания, что ли. Я сама до сих пор не разобралась. Со стороны кажется, что ни чего не знаю, а посмотрю на какую-нибудь вещь и вспоминаю…, ну, не совсем вспоминаю, а как бы знания об этой вещи сами появляются у меня. Может не всегда полностью… Это как о ШоГа, посмотрела, и сразу поняла, что это такое, а понять его назначение или свойства, у меня не получается. Ты же тоже, не все сразу знал, а пока пожил в логове, многое тебе понятным и знакомым стало. Так и со знаниями. Вначале ни чего не жди, а через несколько дней поймешь…, понимаешь больше…, чем раньше. Ты вот что, не болтай ни кому, что я тебе знания передала. Старшие …

– И ты не болтай. – Перебил я ее.

Проснулся я, когда в убежище было уже светло, ну, не совсем светло, но света вполне хватало, что бы осмотреться. Кася радом не было, но я почему то и не был удивлен этому. Мой взгляд зацепился за пояс, найденный мною. Все вещи из него были вынуты и аккуратно разложены рядом. Мой взгляд пробежал по ранее знакомым вещам: нитки, иголка, шильце, моток тонкой кожи, ШоГи …., и остановился на продолговатом предмете, лежащем в отдельном кармашке. Это единственное, чего я не знал в поясе…

Неожиданно в голове что-то "щелкнуло" и я узнал блок питания. Это было неожиданно и необычно. Еще секунду я не знал, что это за продолговатый, мутный предмет, а уже сейчас понимал, передо мной блок питания. Огонек в нем горел на половине предмета и это значило, что он на половину заряжен…, или на половину разряжен.

Странное чувство, узнавать то, чего раньше не знал.

Я улыбнулся сам себе, сообразил, о чем предупреждала Кася и потянулся к блоку питания. Рука замерла над ним и я перевел взгляд на ШоГи. Они тоже лежали в рядок, рядом с поясом и на сколько "подсказала" мне память, это были не ШоГи, а зародыши для развертывания в голове человека электронного помощника – ЭлКа – электронный коммуникатор. И насколько я мог понять, один ЭлКа был не исправен. Он как и другие лежал в полуматовой коробочке, упаковке, но одновременно упаковка была повреждена и само зернышко мертво. Я не знал, откуда ко мне пришло это знание, но я в этом был абсолютно уверен.

Моя руку, сама, непроизвольно взяла эту упаковку и я собирался рассмотреть ее более тщательно, но как и в первый раз, появилась Кася. На этот раз меня не хватали за шиворот и не отрывали от земли, но взгляд Кася был строгим и как бы предупреждал, что не надо было брать ЭлКа в руки.

– Он не исправен. – Поспешил предупредить я Кася и протянул упаковку к ней. Кася не стала применять силу или выхватывать у меня предмет. Она тяжело вздохнув, спросила.

– Откуда узнал?

– Не знаю. – Честно признался я. – Он не исправен. Зернышко внутри мертво, а его упаковка повреждена.

– Мне тоже так показалось. – Согласилась она. – Другие тоже посмотрел?

– Нет. Взял в руки только этот. И ты извини, но это не ШоГа.

Она кивнула головой, как будто давая мне понять, что она знает, что это на самом деле, глянула в сторону зарядного устройства и спросила.

– Знаешь, что это такое?

– Да. Это зарядное устройство на половину разряженное.

– От чего оно?

… И тут, в моей голове как выстрелило. Я вспомнил серебристый предмет…, который я откинул, и уже не просто предмет для меня, а ручной излучатель, к которому подходит это зарядное устройство…

Кася насмешливо хмыкнула и немного с издевкой уточнила.

– Вспомнил, от чего оно может быть?

– Нет. – Вполне серьезно возразил я. – Я вспомнил, что откинул, когда нашел скелет.

– И что же это было?

Я сморщился и неуверенно произнес.

– Боевой излучатель.

– Что-о-о… – Удивилась Кася и ее брови поднялись от удивления.

– Понимаешь. Когда я нашел скелет…, я тебе рассказывал. То первым нашел не сам скелет, а серебристую трубку. Ну не совсем трубку, я увидел только конец…, а на ней висела рука скелета. Я тогда здорово испугался и откинул ее, в смысле руке скелета, с трубкой, в сторону. Так вот, рука висела на излучателе. Я только сейчас, это понял.

– На излучателе? – С недоверием переспросила Кася и усмехнувшись уточнила. – На боевом? На излучателе?

– Можешь мне не верить, но за его рукоятку держалась рука скелета, и я вытащил его из мусора, за конец трубки и естественно, тогда этого не понял. Испугался и бросил его в сторону. Надо пойти туда и найти его. – Я скосил взгляд на батарею и продолжил. – Эта батарейка от него.

Кася задумалась, сложив губки бантиком, что получилось у нее весьма забавно и заставило меня улыбнуться. Кася смотрела на меня некоторое время и выражение на ее лице менялось. Она осуждающе, нахмурив брови уже смотрела на меня и поджав губки, недовольно засопев, спросила.

– Ты понимаешь, что мы отошли от того места весьма далеко? Ко всему, там могут быть крамы. И я не уверенна, что твой излучатель, лежит еще на месте.

– Я тоже не уверен, и на это мало надеюсь. Но крамам он не нужен, а наши, там редко ходят…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения