Читаем Кот. Часть 1 полностью

Кася приложив усилия, предварительно развязав на шее скелета завязки, вытащила из-под мусора грязный плащ, с частично оторванным краем. Развернув его на руках, полюбовалась находкой, встряхнула и накинула себе на плечи. Я скривился и посоветовал окунуть плащ в воду.

Кася тут же побежала к воде, а я продолжил очищать кости скелета. Ни чего хорошего на нем больше не было, но когда я очистил часть роббер, показался краешек куска кожи. Через некоторое время я достал из мусора пояс. Широкий, кожаный пояс на две застежки и с четырьмя кармашками. Два спереди, рядом с застежкой и два сзади, как на моем жилете. Пояс мне понравился и я даже поднявшись на задние лапы, примерял его на себя. Так-то все было хорошо, но только для пояса я оказался маловат. Он не спадал с меня, если его обернуть вокруг меня в два раза, но одновременно, и свободно крутился на моем поясе.

Усевшись на земля я с трудом открыл один из кармашков пояса и выгреб от туда что-то скользкое и противное, замотанное в кусок материала. Я даже смотреть не стал, что там такое, просто отбросил в сторону и забыл. Во втором кармашке лежали различные мелочи, некоторые я видел впервые а некоторые из них мне были хорошо знакомы, сверху находился длинный, свернутый кожаный шнур. Выкидывать я ни чего не стал, закрыл клапан и развернул пояс, задними кармашками вперед. В одном кармашке лежал продолговатый, плоский, полупрозрачный предмет, шириной в два пальца. Внутри него горел крохотный огонек, приблизительно на средине предмета. Я не знал как с ним поступить и вообще, что это такое. Покрутив предмет в руках, вернул его в кармашек и с трудом открыл последний. Тут меня ждало полное разочарование. В кармашке, вряд от края до края, находилось шесть полупрозрачных коробочек. Я вытащил одну, понюхал, лизать не стал, посмотрел на просвет…

И в этот момент какая-то сила схватила меня за шиворот, за край моей безрукавки и с силой вздернула вверх. Из моей руки вырвала полупрозрачную коробочку и голосом Кася спросила. Вернее не спросила, а потребовала ответа.

– Это откуда у тебя?

Я понимал, что мои ноги, в данный момент, оторваны от земли, но я ни как не ожидал такой силы от Кася. Ко всему еще край моего жилета давил на горло и при всем желании я не мог ни чего ей ответить. Я постарался что-то прохрипеть, и меня поставили на землю, развернув при этом вокруг оси. Мой жилет не отпустили, но сунули под нос полупрозрачную коробочку и повторили вопрос.

– Это…, откуда взял?

Без слов я открыл клапан кармашка на поясе и показал содержимое. Кася отпустила меня и более спокойно спросила.

– Ты знаешь что это такое? – Я отрицательно крутанул головой, а Кася ухмыльнулась и более примирительно произнесла. – Это ШоГа. Откуда пояс? – Я молча кивнул на скелет в яме и вопросительно глянул на Кася. Она почти обреченно вздохнула и пояснила. – Помнишь? Я показывала тебе сгусток, так это был использованный ШоГа, а это рабочий. Нам теперь можно не ходить в город. Мы можем вернуться в логово, а я смогу попасть в Лабораторию.

Пока она говорила, я пришел в себя и немного с непониманием спросил.

– Зачем?

– Глупый ты еще. – Покровительственно произнесла она и попыталась погладить меня по голове, но я увернулся и с укором глянул на нее. Она присела рядом, показала на руке ШоГа, потом кивнула на мой пояс и продолжила. – Мы выполнили задание. Ну, не совсем задание. – Она скривила умильную мину. – Мы принесем в логово ШоГа, отдадим их Старшим и сможем спокойно дожидаться следующей Волны. А после Волны…

– Эти ШоГа для Старших? – Поспешил перебить я ее.

– Не совсем. Ты многого не знаешь и не понимаешь. ШоГа одновременно нужны Старшим и одновременно Лаборатории. Когда мы осознаем себя, нам разрешается покинуть логово и пойти… – Она по особому глянула на меня и усмехнувшись продолжила. – В таких походах, некоторые из нас погибают, но большинство возвращаются и некоторые приносят ШоГа. Правда не у всех они исправные и тогда Старшим приходится ждать следующих… Я не могу многого тебе объяснить, многого я и сама не понимаю. Когда ты станешь чуть старше, наши Старшие передадут тебе свои знания и ты все поймешь.

– Тебе уже передали? – С вызовом и частично с обидой уточнил я.

– Да. – Она улыбнулась. – Перед походом, всем принявшим Осознание, передают знания. Без знаний, ни кто не понимает, что надо искать и для чего это нужно.

– А ты значит понимаешь?

– Не сердись. Примешь в следующую Волну Осознание и тебе разрешат пойти в поход. Я уйду в Лабораторию, а ты подберешь себе пару и пойдешь в поход.

– Я и так в походе. – Недовольно буркнул я.

– Глупый ты. – Она потянулась ко мне, что бы погладить по голове, но я отдернул голову в сторону и спросил. – А ты, сможешь передать знания, которые дали тебе Старшие?

– Смогу, – легко согласилась она – но для этого ты должен подрасти и принять Осознание.

– Я уже принял твое Осознание. – Недовольный ее поступком пробормотал я. Она отшатнулась от меня и с вытаращенными глазами переспросила.

– Что ты сделал?

– Чего тебе не понятно? – Разозлился я. – Я уже принял Осознание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения