Читаем Корабль дураков полностью

О дурном родительском примере

Ребенок учится тому,Что видит у себя в дому:Родители пример ему.

* * *

Кто при жене и детях груб,Кому язык распутства люб,Пусть помнит, что с лихвой получитОт них все то, чему их учит.Теперь вести себя приличноНе в моде стало, и обычноИ женский пол, себя позоря,Стал срамословить в разговоре.Мужья – пример для жен своих,А дети учатся у них:Там, где аббат не враг вина,Вся братия пьяным-пьяна!Что говорить, – спокон вековПолно на свете дураков!Не волк воспитывал овец,Походку раку дал отец.Когда родители умныИ добродетельно скромны,То благонравны и сыны.Попался как-то Диогену [60]Какой-то пьяный совершенно,Впервые встреченный юнец«Сынок, – сказал ему мудрец, —Ты, вижу, весь в отца родного:Бьюсь об заклад – он раб хмельного!)Коль видят нас и слышат дети,Мы за дела свои в ответеИ за слова: легко толкнутьДетей на нехороший путьДержи в приличии свой дом,Чтобы не каяться потом.

О наслаждениях

Кто похоти покорный раб,Тот нищ умом и духом слаб, —Он плохо кончит, жертва баб!

* * *

Грех похоти, мужской тем паче,Сравнить могу я с девкой падшей,Что, у порога сидя, в домЗовет прохожего: «Зайдем!» —И ложе по цене дешевойСо всяким разделить готова,Суля обманчивое счастьеПоддельной, всем доступной страсти.Дурак в ее объятья вмигБросается, как дурень быкПод тяжкий молот скотобойныйИль как овечка, что спокойно,Резвясь, вдруг в петлю попадет, —А кто-то в сердце нож воткнет.Смотри, глупец, не будь так рад —Ты ввергнешь душу в темный ад,Распутной девкой соблазнясь.Но, похоти не покорясь,Иного причастишься счастья.Прочь от соблазнов сладострастья,Чтоб в грех язычества не впал,Как древний царь Сарданапал, [61]Кто мнил, что радости инойНам не дано, кроме земной,А смерть всему кладет конец!Себя же обличил глупец:За мимолетным счастьем гнался,А сам впоследствии признался:«Кто наслажденья слишком любитНавеки сам себя погубит».Нет радости, чтоб не минуласьИ горечью не отрыгнулась,Хоть, наслаждений трубадур,Пел по-иному Эпикур! [62]

О тех, кто женится на деньгах

Тот, кто, прельстясь деньгами, в бракВступить готовится, – дурак:Дождется ссор, скандалов, драк!

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Исторические любовные романы / Проза / Европейская старинная литература / Древние книги / Семейный роман
История бриттов
История бриттов

Гальфрид Монмутский представил «Историю бриттов» как истинную историю Британии от заселения её Брутом, потомком троянского героя Энея, до смерти Кадваладра в VII веке. В частности, в этом труде содержатся рассказы о вторжении Цезаря, Леире и Кимбелине (пересказанные Шекспиром в «Короле Лире» и «Цимбелине»), и короле Артуре.Гальфрид утверждает, что их источником послужила «некая весьма древняя книга на языке бриттов», которую ему якобы вручил Уолтер Оксфордский, однако в самом существовании этой книги большинство учёных сомневаются. В «Истории…» почти не содержится собственно исторических сведений, и уже в 1190 году Уильям Ньюбургский писал: «Совершенно ясно, что все, написанное этим человеком об Артуре и его наследниках, да и его предшественниках от Вортигерна, было придумано отчасти им самим, отчасти другими – либо из неуёмной любви ко лжи, либо чтобы потешить бриттов».Тем не менее, созданные им заново образы Мерлина и Артура оказали огромное воздействие на распространение этих персонажей в валлийской и общеевропейской традиции. Можно считать, что именно с него начинается артуровский канон.

Гальфрид Монмутский

История / Европейская старинная литература / Древние книги