Читаем Клан полностью

Это были какие-то серые великаны с каменными угрюмыми лицами.

Странно. Но заинтересовали их вовсе не вампиры. Они направлялись именно ко мне. А вот это уже необычно. В последнее время центром всеобщего внимания была Теная, а тут такой нетривиальный поворот.

И чего им, спрашивается, от меня надо? Хотя, сдается мне, что я сейчас все узнаю.

– Эй, огр!!! – раздался громоподобный рев.

Мельком оглядываю зал. Тут есть еще пара огров, но больше похожих на тех, которых я встречал в лесу. Так что, судя по всему, обращаются именно ко мне.

– Да? – с интересом поглядел я на эту возвышающуюся надо всем остальным залом троицу. Главный из этой компании остановился прямо напротив меня.

– Ты ведь не из местных, – скорее констатировал, чем произнес, этот гоблин.

Так, теперь понятно, тот громоподобный рык – это лишь их обычная речь. Оказывается, мгновение назад он не орал, а просто, можно сказать, позвал меня. Да еще и старался кричать не очень громко.

– Это хорошо, – довольно сказал он, – ты нам подходишь.

И даже ничего не объясняя мне, он обернулся к своим и прорычал на каком-то странном наречии.

– Он не местный. Нам подходит. Из северных огров. Я его сразу приметил.

– Эй, уважаемый, – обратился я, и, к моему удивлению (хотя мог бы уже давно привыкнуть к этому), говорил я на том же рычащем языке, – не объясните, в чем дело?

– Я же говорил, что из северных, – будто только что я сам признался в этом, еще более довольно сказал огр: – Он точно из них.

И посмотрел на меня.

– По закону братства и древнего союза, заключенного между нами, просим тебя о помощи, брат, – сказал он.

Я оторопел от такой постановки дела.

– Чего? – несколько обескураженно спросил я.

– Нам нужна твоя помощь, – пояснил гоблин все на том же языке, после чего обвел рукой зал. – Эти нам точно не помогут, они даже не будут говорить с нами. Ведь мы гоблины. А нам очень нужна помощь.

Я, как самый умный и гениальный, почесал свой затылок.

– Так не говорить же об этом тут, – сказал я им. После чего показал на вампиров.

– Это мои друзья, не будете против, если и они будут присутствовать при нашем разговоре.

– Если им доверяешь ты, то им доверяем и мы, – просто ответил мне этот огромный гоблин.

Я на это кивнул.

– Ну тогда пойдемте, поговорим в нашем номере. Правда, чувствую, что там будет слегка тесновато.

Гоблин лишь кивнул головой в ответ, подтверждая свое согласие. Я же посмотрел на Тенаю и Госанга.

– Это вроде как друзья моего клана, – сказал я им, – и потому отказать я им не могу. Они хотят поговорить со мной. Если хотите, можете пойти с нами. Они не против вашего присутствия.

– Странные у вас друзья, – пробормотал ворчливо отец девушки, но тем не менее стал неторопливо подниматься по лестнице, – в общем-то, как и ты сам, – закончил он фразу.

После чего я махнул рукой гоблинам, и мы все последовали за вампиром.


Неизвестная планета.

Форт на границе с Дикими землями.

Таверна «У толстого Горка».

Некоторое время спустя

И вот мы в комнате Тенаи и ее отца. Да, про тесноту я оказался прав. Но, тем не менее, мы все тут разместились.

– Так чем я могу вам помочь? – посмотрел я на эту громадину. Я просто представить не мог, что им что-то не под силу. Но, похоже, так оно и было.

Главный из гоблинов, а это именно он все время общался со мной, немного помолчав, негромко, теперь действительно негромко (видимо, в его понимании это был шёпот), начал рассказывать.

– Мы из небольшого поселения в полутора днях на север отсюда, – сказал он и практически сразу перешел к делу, – мы были на охоте, а когда вернулись к нам в поселок, то не застали там никого. Он опустел. На нас напали. И это явно были маги. Сильные маги. Только они смогли бы подчинить себе нас и при этом не понести потерь. А ни трупов, ни раненых мы не видели. Да и отзвуков боя не слышали. Мы опоздали всего на час, может, чуть больше. Котлы, в которых готовилась еда, были еще теплыми. Мы обыскали все окрестности, и на юге нашли след, который уходил примерно в этом направлении. Только вот он оборвался где-то в двух часах от поселка. Но в общем, он вел в сторону Форта. – И гоблин замолчал. – Когда же мы прибыли сюда, то не смогли сами отыскать наших. Нас сторонятся и боятся. Никто не хочет разговаривать с нами. А мы готовы заплатить за помощь.

На этом месте огр вытащил тугой кошель.

– Это все, что мы смогли насобирать. Тут что-то около пятисот золотых. Мы с радостью отдадим их тому, кто поможет нам отыскать наши семьи. Но все избегают нас. Именно поэтому мы очень обрадовались, когда сегодня я увидел тебя. Вы, огры, везде чувствуете себя как рыба в воде, и поэтому мы надеемся, что ты не откажешься помочь нам в поисках.

И он пододвинул ко мне кошель с деньгами.

Я же задумался. Вот оно и решение наших финансовых проблем. Само нашло меня. Правда, с небольшой оговоркой. Это решение требует собственного решения.

Но, вообще-то, я уже мысленно согласился им помочь, коль стал обдумывать различные варианты дальнейших шагов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Олег Викторович Данильченко , Николай Трой , Вячеслав Кумин , Алексей Изверин , Константин Мзареулов , Виктор Гутеев

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Шелкопряд
Шелкопряд

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации. Неудивительно, что многие хотели бы заставить его умолкнуть.Вскоре Страйк выясняет, что Куайн стал жертвой чудовищного убийства. Теперь необходимо просчитать мотивы неслыханно жестокого, изощренного преступника.Увлекательный детектив с неожиданными поворотами сюжета, «Шелкопряд» – второе произведение из цикла романов о Корморане Страйке и его решительной помощнице Робин Эллакотт.

Тимоти Зан , Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт , Елена Бухер

Детективы / Фантастика / Космическая фантастика / Прочие Детективы / Романы