Читаем Клан полностью

– Да, они работают на Косого, – подтвердила мое предположение женщина и, немного подумав, продолжила рассказывать: – Ему принадлежит большая часть города или того, что тут есть в окрестностях.

Я кивнул. Вот и вырисовывается первый из тех, кто сможет вывести меня на агентов змеелицых и их хозяев.

Если я, конечно, не ошибаюсь в этом своем предположении и упомянутый тут Косой не является обычным криминальным боссом местного пошиба.

– Значит, без его ведома тут ничего не происходит? – на всякий случай уточнил я.

Правка задумалась.

– Разве что в гарнизоне, там у него нет такого влияния, как в городе. Но даже там у него есть какие-то завязки, это я точно знаю.

Я кивнул. Действительно, гарнизон – это единственная значимая весомая сила на десятки километров вокруг, которая способна раскатать весь этот небольшой городок по бревнышку.

И не иметь там своих связей – это верх идиотизма.

Но, мне кажется, этот Косой, коль он тут смог подняться так высоко и подмять под себя весь мелкий криминалитет, не должен быть полным болваном. Голова у него должна соображать неплохо, по крайней мере, если это касается его собственного выживания.

– А как плотно он контролирует город? – задал следующий вопрос я.

Женщина, похожая на эльфийку, огляделась вокруг и кивнула головой в сторону стоящих в углу зала нескольких охранников.

– Даже здесь, – сказала она, – хоть это заведение и не принадлежит ему, есть его люди. И это они.

Было понятно, что говорит она сейчас о паре орков, которые выполняли тут функцию вышибал. После этого стало окончательно ясно, что все это поселение держит в своих руках всего одна-единственная личность, к которой в конечном итоге и стекается вся информация. Следовательно, и о присутствии тут Тенаи она рано или поздно узнает. И это плохо, если ее и постараются найти, то сделают это именно через него. И если он не так глуп, то сдаст девушку столь опасным противникам, не задумываясь. А значит, к нему обратятся в любом случае.

«Так, – быстро зашевелились мысли в моей голове, – нужно срочно готовится или к отбытию, или новым нападениям».

Это было логично. Ведь Форт, по сути, это единственное ближайшее поселение, куда мы могли направиться. Хотя вот странно, почему это интересно орки ничего не сказали о таком положении дел в своём Форте? Они просто не могли не знать об этом. Или они надеялись на то, что нас не успеют перехватить до того, как мы воспользуемся порталом и покинем этот Форт. Или… И я вспомнил больно уж умный и пристальный взгляд Старика, который периодически ловил на себе.

…они это сделали специально, чтобы местный главарь рано или поздно наверняка вышел на нас, и мне так или иначе пришлось бы столкнуться с ним лоб в лоб. И им все равно, кто выйдет в этой битве победителем. Если я, то им и делать ничего не придется. А если этот Косой, то я уж наверняка так потреплю его, что они ударят по уже ослабленному врагу.

Хм. Интересно получается. Так, нужно выяснить еще кое-что.

– А орки? – задал я новый вопрос. – Как они относятся к такому положению дел в поселении?

– А что орки? – не поняла меня Правка.

– Они так же зависят от этого Косого?

– Нет, – уверенно помотала головой она, – к ним он даже не суется. Причин я не знаю. Возможно, они достаточно сильны и он это прекрасно понимает. Или этому есть еще какое-то объяснение. Но то, что Косой старается обходить их стороной, то да. Хотя вот некоторые из отступников все-таки на него работают. – И она вновь кивнула в угол зала, где за столом как раз и сидели орки-охранники.

– Так, – пробормотал я, – а как они сами относятся к такой власти какого-то… кстати, а Косой кто?

– Гном, – просто ответил женщина, – только какой-то больно крупный. Не знаю, откуда он тут появился, но объявился в Форте он чуть ли не одним из самых первых.

– Старожил, значит, – констатировал я.

– Ну да, – и Правка пожала плечами, как бы намекая, что это вроде как и так очевидно.

Я же тем временем продолжил свою мысль.

– Ну так вот, что я хотел узнать-то. А как сами орки относятся к тому, что тут, в месте, которое отдали именно им, верховодит какой-то гном?

– Э-э… – воровка даже как-то оторопело посмотрела на меня, – не знаю. Никогда не задумывалась об этом.

Ну, а для меня ответ был достаточно очевиден. Им не нравится такое положение вещей, и даже очень. Но они хотят действовать наверняка и потому притащили нас сюда, в Форт. Но тогда получается…

– Слушай, Правка, – посмотрел я на девушку, – а главу местных орков случаем не Старик кличут?

– Так и есть, – удивленно посмотрела она на меня, – ты его знаешь?

– Кажется, да, – пробормотал я себе под нос.

Теперь не было сомнений, почему мы оказались тут. Только вот теперь всплыл новый вопрос. Что сами орки тогда делали в лесу, если с ними был местный глава, ну или патриарх, не знаю как они его величают.

– А Шрам при нем кто? – спросил я у женщины.

– Глава гарнизона, – уже менее удивленно посмотрела на меня воровка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги

Имперский вояж
Имперский вояж

Ох как непросто быть попаданцем – чужой мир, вокруг всё незнакомо и непонятно, пугающе. Помощи ждать неоткуда. Всё приходится делать самому. И нет конца этому марафону. Как та белка в колесе, пищи, но беги. На голову землянина свалилось столько приключений, что врагу не пожелаешь. Успел найти любовь – и потерять, заимел серьёзных врагов, его убивали – и он убивал, чтобы выжить. Выбирать не приходится. На фоне происходящих событий ещё острее ощущается тоска по дому. Где он? Где та тропинка к родному порогу? Придётся очень постараться, чтобы найти этот путь. Тяжёлая задача? Может быть. Но куда деваться? Одному бодаться против целого мира – не вариант. Нужно приспосабливаться и продолжать двигаться к поставленной цели. По-кошачьи – на мягких лапах. Но горе тому, кто примет эту мягкость за чистую монету.

Олег Викторович Данильченко , Николай Трой , Вячеслав Кумин , Алексей Изверин , Константин Мзареулов , Виктор Гутеев

Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Боевики
Шелкопряд
Шелкопряд

После исчезновения писателя Оуэна Куайна его жена обращается к частному сыщику Корморану Страйку. Полагая, что муж просто скрывается от родных, как случалось уже не раз, Леонора Куайн поручает Страйку найти беглеца и вернуть в лоно семьи. Но в ходе расследования Страйк понимает, что дело обстоит куда серьезнее, чем кажется Леоноре. Оуэн Куайн забрал с собой рукопись нового романа, где выставил в неприглядном свете едва ли не всех своих знакомых, включая весьма известных и влиятельных лиц. Писатель сломает их судьбы, если не откажется от публикации. Неудивительно, что многие хотели бы заставить его умолкнуть.Вскоре Страйк выясняет, что Куайн стал жертвой чудовищного убийства. Теперь необходимо просчитать мотивы неслыханно жестокого, изощренного преступника.Увлекательный детектив с неожиданными поворотами сюжета, «Шелкопряд» – второе произведение из цикла романов о Корморане Страйке и его решительной помощнице Робин Эллакотт.

Тимоти Зан , Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт , Елена Бухер

Детективы / Фантастика / Космическая фантастика / Прочие Детективы / Романы