Читаем Китай полностью

– Научись что-то одно делать хорошо. Только это нужно в школе. Да и в жизни, если честно.

– У меня есть бита для крикета. И мячик. Можешь сделать подачу?

– Практика без сетки? Ну давай.

Трейдеру не хотелось даже вспоминать, сколько лет он уже не держал в руках мячик для крикета, но они встали по разные концы двора миссии и начали играть. Он не пытался выполнить верхнюю подачу, но и короткий бросок получился достаточно точным. А еще он умел закручивать мяч по-всякому.

– Держи биту прямо! – прокрикивал он. – Делай шаг вперед и блокируй такие удары…

В школе Трейдер не входил в основной состав, но хорошо играл на разных позициях и знал достаточно, чтобы весьма эффективно тренировать Тома. Когда Трейдеру надоело просто практиковаться, он с удовольствием полчаса играл с внуком в мяч на глазах у любопытных новообращенных, пока Эмили не пришла на выручку.

– Ты очень хороший дедушка, – сказала она ему.

– Мне самому понравилось.

– Мы можем завтра снова сыграть? – спросил Том.

– Конечно, – ответил Трейдер.

– Дедушка, могу я спросить тебя кое о чем?

– Думаю, да.

– В школе все будут носить белый костюм из шерстяной фланели для игры в крикет? Отец говорит, что я прекрасно могу играть в своем сером.

– Ну конечно, твой отец совершенно прав. – Особенно на жалованье миссионера, подумал Трейдер. – Полагаю, мы со всем разберемся, когда придет время, – вежливо продолжил он. – Следующий сезон крикета начнется почти через год. К тому времени ты еще вырастешь.

– Спасибо, пап, – сказала Эмили, как только Том убежал.

Трейдер улыбнулся. У мальчика будет такая же форма, как у всех. Уж он об этом позаботится.

В доме Эмили принесла им по стакану лимонада.

– Отец, мы с Генри беспокоимся о Томе.

– Мне кажется, он в порядке.

– Проблема в этих «боксерах». Непонятно, что произойдет, но, думаем, ему следует немедленно отправиться в Англию. На всякий случай.

– Ну да. А как насчет вас с Генри? Разве тебе не стоит уехать?

– Генри не бросит новообращенных. А я не брошу Генри.

– Я понимаю. Но не согласен с тобой. Тебе нужно подумать о детях.

– Пожалуйста, не начинай. Генри уже… – Она замолчала. – Я бы хотела, чтобы ты погостил у нас подольше. Это было бы чудесно! Но нельзя ли попросить тебя отвезти Тома домой?

– Когда?

– Прямо завтра. Ну или на крайний случай послезавтра.

– Знаешь, я проделал такой путь, чтобы увидеть тебя, провести немного времени с вами, пока не слишком поздно. Но ситуация с «боксерами» меня слегка беспокоит. Так что я решил: если все и правда так плохо, я постараюсь увезти вас всех в Англию. Возможно, это последняя важная вещь, которую я могу сделать для семьи.

– Значит, ты ради нас полмира пересек.

– Дорога-то мне была знакома.

– Генри пытается заставить меня, но у него ничего не получится. И у тебя тоже. Так что, боюсь, тебе просто придется забрать Тома. Он порадуется. Ты его герой.

– Знаешь, на корабле я мальчику на самом деле не нужен. Просто посади его на борт. Капитан за ним проследит. Проинструктируйте, куда потом его отвезти. Можно прямо в Драмломонд. Сейчас очень удобно добраться туда на поезде.

– Как посылку?

– Так теперь отправляют детей по всей Британской империи.

– Если Том поедет в Англию, куда ты собираешься отправиться?

– Если ты тоже поедешь, то я поеду вместе с тобой и Томом. Но если останешься, то я лучше останусь с тобой. Если, конечно, не возражаешь. – Он улыбнулся. – Я и правда приехал повидаться с тобой.

– Но ты рискуешь жизнью.

– Нечем уже особо рисковать, если тебе почти девяносто.

– И что? Останешься здесь с мечом наперевес?

– Ну раньше я отлично владел мечом.

– Ох, папочка! – Эмили поднялась и поцеловала отца. – Но ты хотя бы посадишь Тома на корабль?

– Ладно, – кивнул он.


На следующее утро пушистые облака на востоке отливали красным, и Эмили подумала, не сулят ли они приближение бури. Но к тому времени, когда Том с дедушкой вышли во двор с битой и мячом после завтрака, небо снова прояснилось.

Она еще не сказала Тому, что он уезжает. Сейчас сын был на улице, и она собирала его вещи, а к полудню закрыла крышку сундука. Вот так, подумала она. Отныне детство Тома для нее закрыто. Как этот запертый сундук. Он помашет рукой на прощание, и вполне возможно, что они никогда больше не увидятся. Не исключено, что к тому моменту, как сын доберется до Англии, ее уже не будет в живых.

Эмили уселась на сундук. Со двора доносились приглушенные крики. Ей вдруг захотелось снова открыть сундук и положить что-нибудь на память. Но что? Раньше близким дарили миниатюрные портреты. Теперь на смену миниатюрам пришли фотокарточки. Фотографию сделать так просто.

Тем не менее она так и не сфотографировалась за все эти годы. Почему-то ей всегда казалось, что у Бога каждый день слишком много работы, чтобы уделять внимание таким вещам. А теперь ей нечего подарить сыну. Эмили собралась с мыслями. Возможно, небольшой молитвенник, правда такой у него уже есть. Должно быть что-то еще. Но на ум ничего не приходило. Эмили чувствовала себя такой беспомощной неудачницей. Она даже всплакнула и все еще в одиночестве сидела на сундуке, когда услышала, как открылась входная дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия