Читаем Китай полностью

– Придется подождать три дня. За это время я сделаю необходимые приготовления. Строго говоря, чтобы получить работу дворцового служителя, нужно подать прошение от семьи, родственников, а еще от старосты деревни, причем заверенную местными властями. Однако тут я имею некоторое влияние и обо всем позабочусь. Сама операция не опасна, особенно для взрослого. Хирурги в учреждении, которым управляет господин Би, лучшие, и господин Би поставляет во дворец больше евнухов, чем кто-либо. Вы останетесь у него на некоторое время после операции, чтобы убедиться, что все благополучно заживает. Плата за операцию велика, но я с радостью дам вам взаймы под небольшой процент, который вы сможете вернуть, когда получится, ибо ваша верность и дружба, уверяю вас, для меня дороже, чем погашение займа. – Я уже начал было благодарить его, но он поднял руку, останавливая меня. – Вы должны знать еще две вещи. Евнухов нельзя хоронить вместе с родственниками на святой кладбищенской земле, поскольку членовредительство считается грехом. Вас похоронят на специальном кладбище для евнухов за стенами города. Однако есть способ обойти подобный запрет. Хирург в клинике господина Би сохранит все удаленные органы в запаянном сосуде. Эти сосуды хорошо охраняются. Если у вас появятся деньги, то ваш сын сможет выкупить их, тогда ваше тело будет считаться снова целым и вас разрешат похоронить вместе с семьей. У большинства евнухов, разумеется, нет сыновей, и для этих целей они даже берут приемных. Но у вас-то есть родной сын, так что такой проблемы не возникнет.

Должен сказать, это меня утешило.

Его последние слова были очень четкими.

– В ближайшие дни вы должны обсудить это с семьей. Вы можете передумать. На самом деле если к концу отведенного срока у вас останутся хоть какие-то сомнения, то мой совет: не продолжайте. Помните: как только вы отправитесь к господину Би, обратного пути не будет.


Вечером я все рассказал родным. Мать села и расплакалась.

– Почему такое произошло с моим единственным сыном? – причитала она.

– У тебя уже есть внуки, – напомнил я. – Только это сейчас имеет значение.

Но она была безутешна.

Отец молчал примерно минуту, а потом поднял голову и с грустью взглянул на меня:

– Мне очень жаль, что тогда затея с сапогами провалилась. – Он покачал головой.

– О чем ты? – спросил я.

– О тех сапогах, которые я сшил для твоего учителя. Если бы ему понравились сапоги, то ты бы и дальше учился и теперь был бы учителем. Или даже чиновником. Это все моя вина.

Я не ответил. А что тут скажешь?

Ну а моей жене, бедной Розе, эта идея вообще не понравилась.

– Мне вряд ли это доставит удовольствие, да? – сказала она.

– Мне это тоже не доставит удовольствия! – огрызнулся я в ответ. – Мы должны подумать о детях, Роза. Хотел бы я, чтобы ты взглянула на дом господина Чэня, на ту жизнь, которая будет у наших детей… О таком мы даже мечтать не могли. – Я пытался ее успокоить. – Если бы я мог сделать что-то такое для всех вас… – Но не уверен, что жена вообще меня слышала.

– Даже если тебе плевать на меня, неужели тебе не стыдно? – рявкнула Роза.

– Я буду стыдиться куда сильнее, если мы все умрем от голода! – воскликнул я.

Я впал в отчаяние. Похоже, родные не намерены меня поддерживать, хотя жертву приносил я.

– А сколько это стоит? – внезапно заинтересовался отец.

– Не волнуйся, те деньги, что мы приберегли, покроют все расходы.

Я специально так сказал, чтобы сделать ему побольнее. Я не стал рассказывать, что господин Чэнь намерен одолжить мне деньги, хотелось, чтобы отец тоже страдал.


Что ж, после этого никто мне ничего не сказал. Ни тем вечером, ни следующим утром. Ни слова. Это было даже хуже, чем если бы они со мной спорили. Возможно, они просто понимали, что я прав, но никто не хотел поблагодарить меня.

На второй вечер мать присела рядом и умоляла подумать хорошенько:

– Может, подвернется какая-нибудь работа. Я сегодня ходила в буддийский храм, а завтра пойду еще и в даосский. – Она снова заплакала.

Роза не разговаривала со мной весь день и ночью тоже была холодна.

– Ты могла бы воспользоваться моментом, пока все еще при мне, – сказал я, когда мы легли в постель, но жена повернулась ко мне спиной.

На следующий день в полдень отец явился домой с очень довольным видом.

– Отличные новости! – сообщил он. – Не надо тратить наши сбережения.

– О чем ты?

– Я тут переговорил с одним человеком, у которого племянника кастрировали в детстве. Оказывается, это не так уж и сложно. Они сами сделали ему операцию. Надо только подготовить острое лезвие, много бумаги, кунжутное масло и сычуаньский соус. Он рассказал все подробности. Заживет за пару месяцев, но я буду рядом все это время, а если нет, то Роза тебя перевяжет.

– Забудь! – отрезал я. – Я пойду к профессионалам.

– Ты мог бы сэкономить! – Это прозвучало почти как упрек.


Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Рустам Карапетьян , Кэти Тайерс , Иван Чебан , Дмитрий Громов

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Современная проза / Cтихи, поэзия