Читаем Киллер полностью

С неба срывался небольшой снежок, и когда внезапно усиливался ветер, по дороге неслась поземка.

– Давно такая погода? – спросил Стас у таксиста.

– Сегодня первый день.

Похоже, что зима была совсем близко. Стас продрог, пока они с Леной шли от такси к дому. В квартире было тепло. Пахло пылью. Лена, не раздеваясь, взялась за трубку телефона, но Стас сказал:

– Подожди, я позвоню первый. У меня важный разговор.

Он еще пытался выиграть какие-то минуты, хотя это было бессмысленно.

Трубку на том конце провода сняли почти сразу.

– Это Виталий? – спросил Стас.

– Да, – ответил мужской голос.

– Деньги лежат на холодильнике. Ключ от двери найдете под крыльцом.

– Сволочь! – сказал Виталий и бросил трубку.

Собственно, ничего другого ожидать и не следовало.

– Ты поговорил? – спросила из комнаты Лена.

– Да. – Стас потер лоб.

Он сел в кресло и слышал, как Лена набирает номер.

– Алло! – сказала Лена. – Миша, ты?.. Мне нужен Филонов… Кто говорит?.. Вы скажите, что звонит Лена, он поймет… Да, Лена…

Возникла пауза. «Он жив, – понял Стас. – И это хуже, чем если бы он умер».

– Миша? Это я… Как где? В Саратове… Ты же сам…

Она замолчала. Видимо, Филонов ей что-то говорил. Стас вздохнул и откинулся на спинку кресла.

– Да, хорошо, – сказала Лена. – Я тебе перезвоню через пару дней.

Стас удивленно посмотрел на дверь, ведущую в прихожую.

– Поговорила? – спросил он, когда Лена появилась в комнате.

– Да, – сказала Лена. – Хотя ничего толком и не поняла. Поначалу было такое впечатление, что Миша удивлен моим отъездом. А потом он начал говорить, что я все сделала правильно, хотя и не объяснил ничего.

Стас почувствовал облегчение. Похоже, что Филонов, сориентировавшись, подыграл ему.

– Ну вот видишь, – сказал он. – Все нормально. А когда вернешься в Москву – там все и узнаешь.

Он прошел на кухню и открыл холодильник. Внутри было пусто.

– Я схожу в магазин, – сказал Стас. – А ты пока располагайся здесь.

«Может, я и зря испугался, – подумал он. – И у тех ребят не хватит теперь силенок добраться до Филонова».

Думая так, он не отдавал себе отчета, что пытается обмануть себя.

– Я приготовлю пока что-нибудь? – спросила Лена.

– Дома пусто. Потерпи немного.

Лена села на диван, поджав ноги. «Как хорошо, что она ни о чем не догадывается», – подумал Стас.

Возвратившись через сорок минут, он застал Лену на кухне. Она старательно перемывала посуду. Стас поставил сумку с продуктами на табурет.

– Все нормально, – сказал он. – Скоро будем обедать.

Он выкладывал продукты из сумки, думая о своем.

– Тебе звонили, – сказала Лена.

– Да? Ну и что же? – рассеянно спросил Стас.

– Какой-то мужчина. Он спрашивал, почему ты так внезапно уехал из Москвы.

Стас замер, держа буханку хлеба на весу.

– Наверное, это кто-то из твоих друзей, – продолжала Лена.

– Он назвал себя? – спросил Стас.

– Да, сказал, что его зовут дядя Гриша и что ты его знаешь. Но что самое удивительное – он откуда-то знает о Филонове.

– Вот как? – пробормотал Стас севшим голосом.

– Он спросил: Стас уехал из Москвы, поговорив с Филоновым?

– И что ты ему ответила?

– Сказала, что да.

Стас почувствовал, как поплыл под его ногами пол.

– Я правильно сделала, Стас?

– А? – встрепенулся он. – Да-да, конечно. Ты все сделала правильно.

– После этого он попрощался и положил трубку, – продолжала Лена, не замечая его состояния.

«Они решили не оставлять это дело просто так, – думал Стас. – Значит, я буду следующим после Филонова. Или на нас выйдут одновременно?»

Он вышел в прихожую, снял с телефона трубку.

– Готовить обед? – спросила с кухни Лена.

– Да.

Стас набрал номер школьного приятеля.

– Привет! – сказал он. – Это Стас. Ты бы не мог меня выручить? Представляешь, привез из Москвы сестру погостить несколько дней, а в квартире потоп – трубу прорвало, жить здесь невозможно. Не приютишь нас дня на три? А дача твоя свободна? Там печка есть? Так я на даче поживу, ладно?

Когда ему ответили согласием, он положил трубку и пошел на кухню. Лена суетилась у плиты.

– Я с другом договорился, – сказал Стас. – Мы будем жить с тобой у него на даче, за городом.

– Почему? – удивилась Лена.

– Я хочу сделать тебе приятное. Здесь, в городе, скучно, а там – природа, лес, река.

– Зачем мне речка осенью? – рассмеялась Лена. – Я боюсь холодной воды.

– Чудачка! – Стас подошел к ней сзади и обнял. – Мы будем ходить на речку кормить диких уток, а потом возвращаться в дом и греться у печки. Там настоящая печка, представляешь?

– Выдумщик ты у меня, – сказала Лена, освобождаясь от его объятий. – Пусти, масло на сковородке подгорит.

10

То, что Стас называл дачей, представляло собой небольшой бревенчатый дом в селе, растянувшемся вдоль реки. С самого лета здесь, похоже, никого не было, и Стас начал с того, что наносил из сарая дров. Только теперь, когда они выехали из Саратова, Стас почувствовал, как напряжение покидает его. «Здесь они нас не достанут», – подумал он, растапливая печь. Эта мысль успокаивала, но он пока не представлял, что будет делать дальше. Какое-то время можно прожить здесь. Главное – не торопить события. Все не так уж плохо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза