Читаем Каникулы принцессы полностью

– Ма, я вынесла к мусоропроводу все, что не буду носить. Я не выбрасывала, честно! Просто сложила кучкой, а через час выглянула – пусто…

– Еще бы не пусто, – мама ошеломленно покачала головой. – Только за твой брючный костюм из лиловой кожи папа выложил половину зарплаты!

– Мам, он так вульгарен…

– Я же тебе говорила это! А ты – в слезы! Вот папа и…

– Ты была права, прости.

Мама круглыми глазами посмотрела на дочь, но с ответом не нашлась. Вышла и бесшумно прикрыла за собой двери детской. Катя понимала – сейчас они с папой обсуждают ее на кухне. Но подслушивать не стала, вдруг показалось унизительным.

Подарки Катя не разбирала – раз мама сказала, что они присланы к Новому году, то она подождет. А вот распакованное во время болезни бальное платье заняло почетное место в Катином шкафу. Девочка могла смотреть на него бесконечно долго: именно в нем она танцевала на рождественском балу.

«Надо же, как причудлива человеческая фантазия, – грустно размышляла Катя, бережно касаясь пальцем бело-розового шелка. – Все в моем сне завязано в один узел, все логично, хоть плачь. Наверное, в лекарстве были какие-то психотропные препараты, правда, непонятно, зачем…»

Ночами Катя ворочалась без сна, вспоминая свои странные приключения в Англии. Бессонница не удручала: еще бы – проспать почти беспробудно неделю подряд! Она похудела и побледнела, родители посматривали на нее с тревогой.

В среду вечером Катя впервые позвонила Лене и смущенно улыбалась, слушая восторженные возгласы подруги – мол, наконец, выздоровела! Разве можно болеть перед самым Новым годом?! Лена шепотом напомнила про тридцатое декабря – как раз завтра! – а Катя никак не могла понять, что волнует подругу. Она совершенно забыла про конкурс!

Зато каждую минуту помнила о Ройсе. Надо же – влюбиться в плод собственной фантазии! Такое только с ней могло случиться.

Катя горестно усмехнулась: романтичной Ленке понравилась бы эта история. Только Катя ни одному человеку ни словечка не скажет. Это только ее сон!

Катя недолго раздумывала, что выбрать. Из оставшихся вещей в школу можно было надеть лишь джинсы и свитер. Все мини-юбки, трикотажные платья в обтяжку или супермодные джинсовые костюмы уже принадлежали кому-то другому.

И куртку Катя надела старую мамину, собственная вдруг показалась слишком короткой и яркой, мисс Глюк она наверняка бы не понравилась.

Катя теперь не одергивала себя, вспоминая героев сна: кому какое дело? Она же не собирается тревожить ложными воспоминаниями родителей.

Девочка задержалась у зеркала в прихожей и непроизвольно расправила плечи. В голове прозвучало: «Тянем шейку! Та-ак, неплохо, теперь добавим безмятежности взору…» Она подчинилась собственным мыслям и невольно рассмеялась: грустная девочка в зазеркалье почему-то напоминала ее, прежнюю, еще меньше чем принцесса из сна, хоть та и была наряжена в настоящее бальное платье.

Странно, но Катя чувствовала себя повзрослевшей. За неделю болезни!

Катя много размышляла о причинах необычного сна и пришла к выводу, что это игры подсознания. Когда-то Катя так страстно мечтала оказаться на месте принцессы… А может быть волшебное нечто – люди обозначили это дедом Морозом или Санта Клаусом – так отреагировало на ее глупое детское письмо? И обижаться не на кого – желание выполнено.

Ведь чудный сон так же реален, как явь. Для Катиной памяти нет разницы: события месячной, недельной давности или этот сон. Правда… есть еще одна возможность. Катя придумала объяснение сама и по праву гордилась: все-таки у нее есть фантазия, не права Ленка! Кате нравилось думать, что она на самом деле побывала в Англии. Пусть так: папа с мамой случайно прочли ее письмо деду Морозу, кажется, Катя не сразу его отправила. И решили сделать дочери своеобразный подарок.

Ведь папа часто бывает в Англии в командировках, у него там знакомства, друзья какие-то. Вот он и связался с герцогиней Хостонской, попросил о маленьком «чуде» для дочери. Леди Элизабет запросто могла купиться! Наверняка посмеялась над забавной русской девчонкой и согласилась разыграть для нее маленький спектакль.

Катя хмыкнула: ничуть не сложно! Ведь она что просила в письме? Ну да – проснуться во дворце и неделю пожить принцессой. Так и вышло. Кате дали снотворное и отправили частным самолетом в Англию. Или даже обычным, просто у трапа ее ждали люди герцогини.

И назад так же. К тому же Катя опять просила у новогодней елки всякие глупости: мол, хочу проснуться дома. Вот и проснулась! Кате нравилась ее теория. Очень. Выходило: Ройс действительно существует!

Катя сморгнула вдруг выступившие слезы: пусть они расстались навсегда, но он есть, он живет в Англии и кому-то с улыбкой говорит – «ничего страшного».

Катя объяснила себе и молчание родителей: разве можно разрушать сказку? Раз уж дочь до сих пор верит в деда Мороза, по-детски пишет ему письма… Папа вчера так и сказал, рассматривая груду рождественских подарков – мол, твой сон, Катюха, это шутки старика Мороза! И связь с действительностью потому же – ишь, как тесно все переплелось! Пойми, попробуй, что сон, а что не сон…

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой первый роман

Я знаю пять имён девочек… Полина и Варя
Я знаю пять имён девочек… Полина и Варя

Кристина Стрельникова – известная детская писательница, лауреат Национальной премии в области детской и подростковой литературы, лауреат Международной детской литературной премии им. В. П. Крапивина и обладатель множества других премий.Книга «Я знаю 5 имён девочек. Полина и Варя» открывает цикл историй о 5-ти девушках. Каждая героиня со своим характером и представлениями о прекрасном. В эту книгу вошли истории Полины и Вари. Полина – настоящая принцесса, она выращивает розы и мечтает о принце. Но одно дело мечты, а другое дело – реальный человек рядом. Варя совсем другая, она живёт в реальности и привыкла добиваться всего самостоятельно, а не надеяться на чудо. Но даже у таких смелых и отчаянных случаются ошибки и муки выбора.Для среднего школьного возраста.

Кристина Ивановна Стрельникова

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Уолтер де ла Мар , Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное