Читаем Исповедь падшего полностью

Пробыв на крыльце около десяти минут, мы вернулись обратно в контору. В глазах риэлтора загорелись огоньки радости, ведь наше возвращение сулило ему большую удачу. Стоимость здания уже была нам известна, оставалось на него взглянуть, и этим мы занялись безотлагательно.

Через двадцать минут я, Дэн и сотрудник конторы мистер Питерссон прибыли на место. Снаружи здание выглядело новым. Фойе вестибюля с высоким потолком и лестницами, ведущими в правое и левое крыло, а также двумя лифтами вполне напоминало парадный вход в дом с дорогими квартирами либо отель. Ничего другого здесь просто не могло бы быть. Двери не были обшарпаны, а выглядели так, точно их только что вырезали из дерева и покрыли лаковой краской, так же как перила и плинтусы. Все было в прекрасном состоянии. Но вот что до остального — обоев, какой-либо отделки и мебели, — все напрочь отсутствовало. Переговариваясь между собой, мы слышали отклики наших голосов, эхом разносящиеся по пустынным комнатам и коридорам.

— Все выглядит именно так, как я и представлял, будто рисунок из моих видений стал явью, — говорил Дэн, осматриваясь вокруг, а я молчал, мысленно подсчитывая грядущие затраты.

— Сюда, джентльмены! — мистер Питерссон раскрыл двустворчатые застекленные двери, приглашая нас войти внутрь большого, просторного зала. — Взгляните! На мой взгляд, здесь можно сделать ресторан или столовую для постояльцев.

— Недурно, весьма недурно, — повторял Дэн.

— А что там? — спросил я и указал на дверь в конце зала.

— Кухня, сэр. Проект очень удачный и расположение комнат удобное. Видно, прежний хозяин, так же, как и вы, хотел сделать здесь отель.

— И что же ему помешало? Выстроить такую громадину — дело нелегкое и затратное! Почему он вдруг оставил эту затею?

— К сожалению, мне неизвестны причины, но судя по тому, как мой клиент торопится, ему либо срочно понадобились деньги, либо необходимо уехать.

— Как бы там ни было, нас это не касается, — отрезал Дэн. — Мартин, — он положил руку мне на плечо и отвел в сторону, — ты почти все время молчал. Тебе что-то не нравится?

— Нет, просто затрат будет слишком много. Ремонт, мебель, посуда, люстры и прочие мелочи… Нужно будет найти людей. Все очень сложно, хотя само здание мне нравится. Проект и место отличные! Но вот потянем ли мы такую серьезную задумку? — я старался скрыть неуверенность, однако слышал, как настороженно звучит мой голос.

— Потянем, нас ведь двое! В случае непредвиденных проблем попрошу помощи у отца, он не откажет, но это — крайний вариант. Интуиция подсказывает мне только хорошее. Думаю, нужно соглашаться!

— Хорошо, — недолго думая ответил я. — Поехали в банк за деньгами!

— Ну, вот и отлично! — Дэн со всей радости хлопнул меня по плечу. — Обожаю, когда ты такой решительный! Мы согласны! — крикнул он риэлтору прямо издалека, и тот от радости едва не выронил шляпу.

— Замечательно! — мистер Питерссон подошел к нам и восторженно пожал руки. — Рад, что вас все устроило! Впрочем, этот вариант просто не мог не понравиться! Давайте вернемся в контору. Осталось лишь подписать бумаги.

Хотя принятие решения далось мне с трудом, я почувствовал прилив небывалой легкости, когда, наконец, решился на эту интереснейшую затею. Как и Дэн, я постарался не думать о последствиях возможной неудачи, заменив пессимизм на мысль о грандиозном успехе. И это явно помогало. Стоит только взглянуть на ситуацию с оптимистичной точки зрения, как душа словно обретает крылья. В таком состоянии Дэн пребывал почти всегда. Вероятно, оно и являлось секретом его счастья, в постижении которого я слыл не как способный ученик, а, скорее, бестолковый двоечник, лишь изредка подающий надежду на исправление.

По пути обратно в контору мы ощущали некий торжественный восторг. Почему я сказал мы? Разумеется, мне не дано читать мысли, и поскольку в машине находился еще и мистер Питерссон, Дэн молчал, однако было достаточно только взглянуть на его лицо, как тут же становилось ясно: он без доли сомнений доволен происходящими переменами. Но радость не застилала нам разум. Низкая цена по-прежнему навевала подозрение. Высказав друг другу общие опасения уже на пороге конторы и наедине, мы решили тщательно проверить документы на здание, не минуя ни единого слова. Тут-то мне и представился случай проявить свою особую значимость в партнерстве.

Проще лишиться самой головы, нежели тех знаний, что в ней обитают. Мои углубленные познания в юриспруденции все же пригодились, впрочем, всякий навык полезен, даже если его отвергает стремление души. Кажется, я впервые был искренне рад, что изучал законы и прочие тонкости адвокатского дела, и это оказалось единственным, в чем Дэн не мог блеснуть. Почти два года, проведенных в колледже, прошли для него напрасно и без пользы. Дэн все забыл, да и знал он немного. А для меня это был момент маленького триумфа, момент, когда я «дирижировал оркестром», а Дэн всего лишь наблюдал.

Документы, кажущиеся ему непроходимой чащей леса, я изучил без усилий. В подлинности бумаг сомнений не возникло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы