Читаем Исповедь падшего полностью

Паника Дэна не оправдала себя: количество наших денег опустилось не на много ниже изначального уровня. Однако он и теперь остался при своем мнении. Его натура оказалась отнюдь не ветреной, не взирая на бунтарский нрав.

Вернувшись домой со знанием точных сумм на обоих счетах и внушительной наличностью в бумажниках, мы устроились в гостиной. На часах пробило полдень. В это время суток Миа всегда выпекала что-нибудь вкусное: имбирное печенье либо лимонный пирог. Восхитительный запах ванили и постепенно подпекающегося теста тонким шлейфом, поддразнивая, тянулся из кухни. Я не был голоден и пытался сосредоточиться на обдумывании дел, но усилия исчерпались понапрасну: аромат почти испекшегося пирога уже проник ко мне в голову, опустился к самому желудку и начал «пытать», соблазняя съесть кусочек. Я посмотрел на Дэна, дабы понять, хочет ли он того же. Порой нам случалось думать об одном и том же. В такие моменты мы встречались взглядами, а последующие за ними улыбки, наполненные юношеским задором, подтверждали этот факт. Но не сегодня. Дэн сидел напротив меня, закинув ногу на ногу и сложив перед собой руки. Его лицо было повернуто к окну, а взгляд — такой глубокий и сосредоточенный — устремился вдаль. Наблюдая серьезный вид друга, я понял: заговаривать о пироге не стоит, а потому даже не открыл рот.

— У тебя появилась идея? — внезапно спросил Дэн. Даже в такие минуты его наблюдательность не дремала: он боковым зрением смог заметить мое желание высказаться.

— Нет, просто глупость. Совсем не то, что ты хотел бы услышать…

— Ты о пироге? — на его губах появилась легкая улыбка.

— Как ты угадал? — я усмехнулся в ответ.

— Это же очевидно! Его запахом пропиталась вся квартира!

— Как печально. Наш план найти решение и собраться с мыслями сорвался из-за ванильного пирога!

— Не совсем, — таинственно протянул Дэн. — Мне все же удалось кое-что придумать. Пока это только предположение, но, на мой взгляд, вариант отличный!

— Ну, и что же это? — обрадовался я, отчасти раздосадованный тем, что не отыскал идею первым.

— Как насчет гостиничного бизнеса?

— Ты имеешь в виду отель?

— Именно! — глаза Дэна засияли в блеске азарта. — Сперва откроем отель здесь, в Нью-Йорке, а позже, если все пойдет успешно, где-нибудь еще. Что ты об этом думаешь, Мартин?

Я впечатлился, представив себя и Дэна владельцами большого отеля, однако спустя несколько секунд его предложение стало казаться совершенно нереальным, и меня вновь потянуло к обыденной простоте.

— Разумеется, это здорово, Дэн! Настолько здорово, что кажется невероятным. Почему бы не выбрать более приземленный вариант?

— Почему ты считаешь гостиничный бизнес чем-то невероятным? Отели открывали и до нас. Нам есть от чего оттолкнуться. Не вижу ни единой причины оправдывать твой страх. — Дэн открыл позолоченный портсигар и вынул сигарету.

— Я вовсе не боюсь, с чего ты решил? — попытался оправдаться я. — Просто стараюсь быть реалистичным.

— Неуверенность не придает благоразумия. Это лживое чувство лишь усугубляет положение. Ты убежден, что слышишь голос разума, но на самом деле — это не более чем трусость!

— Никогда над этим не задумывался, — я потер подбородок, растерянно отвернувшись в сторону.

— Я ведь не давлю на тебя, друг! — вздохнул он, заметив мое смятение. — То была моя идея, и если твоя окажется получше, я с радостью ее приму!

Дым от сигареты расстилался по комнате. И хотя сам я не курил, необычайный запах табака, отдаленно напоминавший аромат корицы и кофе, ничуть меня не раздражал, напротив, успокаивал, прогоняя прочь беспокойство. Довольно странный эффект, однако так оно и было. Спокойный голос Дэна так же, как и его табак, влияли на меня благоприятно. Вдумавшись в слова друга, я бросил на него малообещающий взгляд.

— Боюсь, идея не посетит меня так же быстро, как тебя, Дэн. В этом я слишком ограничен и сейчас не могу огласить ничего, кроме самого примитивного.

— Хм… — он потушил окурок. — Так как же мы поступим?

Полагаю, и прорицателем быть необязательно, чтобы безошибочно угадать итог нашего разговора: мне снова пришлось согласиться с выбором Дэна.

Восхитительный пирог Мии помог справиться не только с легким голодом, но и рассеять тяжелые мысли, подняв настроение, а после мы отправились в город, дабы познать все тонкости затеваемого дела.

Все лучшие отели города разместились, конечно же, на Манхэттене. Мы шли по улице пешком. В автомобиле пока не было необходимости, ведь наша квартира находилась здесь, в центре, в самом лучшем районе. Размеренным шагом и без всякой спешки мы следовали вдоль творений, созданных строителями, архитекторами и теми, кто когда-то, вероятно, как и мы, находился в поисках осуществления мечты ради достойной жизни. Здания отелей с уже утвердившимися именами и репутацией угрожающе «глядели» на нас сверху вниз, словно твердя: «Никогда вам не достичь нашего величия! Вы всего-навсего жалкие мечтатели!» Внутри меня все сжалось от тисков вновь возникшей неуверенности. А вот Дэн, похоже, наоборот наполнился еще большим интересом к задуманному.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы