Читаем Инферно полностью

Густав встал и потянулся. Сейчас ему хотелось спать. Просто лечь где-нибудь, чтобы никто не мешал, закрыть глаза и провалиться в сон часа на три. Но перед этим следовало запереть где-нибудь пиратов, так чтобы за ними можно было наблюдать. Ну, и помочь раненому Бородину. Нужно было также убрать труп третьего пирата и где-то его похоронить.

Странник нисколько не сочувствовал ни ему, ни Бородину из-за убийств, совершенных ими на своем веку. Даже сейчас странник продолжал испытывать обычные человеческие чувства. Да, он пошёл на пытки и истязания, но ради хорошего дела. Теперь же, выяснив то, что ему было необходимо, он не мог просто так оставить пирата умирать. Не в «Белом шторме». Не рядом с собой. Тем более что им предстояла встреча с заказчиком недавно прошедшей резни. Бородин, возможно, смог бы рассказать что-то полезное.

Вернее, не рассказать, а написать.

Густав уже собрался позвать Татьяну, как вдруг в его голове всплыл последний вопрос.

— А как звали этого мужика? — спросил он у Гекса.

— Он не представлялся, но босс пару раз называл его.

— И как же?

— Кукловод.

Глава 31

Густав постучал и приоткрыл легкую пластиковую, «под дерево», дверь.

— Можно? — спросил он.

— Я знала, что ты придешь.

Лаура сидела к нему спиной в полумраке перед зеркалом и красила ногти бордовым, резко пахнущим лаком. На её тонких пальцах они смотрелись шикарно.

Странник неловко стоял в проходе, не решаясь войти.

— Между нами пробежала искра — так говорится в женских романах. Я сразу это почувствовала. Там ещё что-то красивое про глубины естества говорится, я точно не помню, но книжки хорошие, добрые.

— Странно, я вроде ничего не ощутил.

— Все мужчины одинаковые. Да ты проходи. — Девушка улыбнулась, глядя на него в зеркало.

Он вошел и уселся на разобранную кровать. Туда, куда сутки назад сел Бородин.

— Что ты делаешь? — спросил странник.

— Придаю себе сексуальный вид, чтобы оправдать статус королевы местной помойки. Тебе нравятся девушки с яркими ногтями?

— Не знаю. У тех, с кем я встречался, были обычные ногти.

— О, тогда я поздравляю тебя с открытием — иногда девушки делают странные вещи, чтобы понравиться мужчинам.

— Например, мажут ногти жутко вонючей краской?

— Да. — Лаура растопырила пальцы и подула на левую руку.

— Кому же ты хочешь понравиться?

— Тебе, сладкий.

— С чего бы? — удивленно спросил Густав.

— Говорю же, ты мне сразу понравился. Симпатичный. И тело хорошее. Можно даже сказать, что я немного влюбилась.

— Да ладно. — Странник смущенно хмыкнул.

— Не веришь — не надо.

— Но ты даже имени моего не знаешь.

— Зачем оно мне? Я все равно не запомню.

— Как это?

— У меня плохая память. Через неделю я буду помнить только о том, что ты был во мне. А через месяц и вовсе тебя забуду.

— Был в тебе? — растерянно повторил Густав. — Стоп! Я же не об этом. Я о том, что как это ты меня забудешь, если влюбилась? Когда люди испытывают друг к другу подобные чувства, то их нелегко забыть.

— Ты путаешь, сладкий. — Лаура осторожно потрогала лак и, убедившись, что он высох, принялась красить ногти на правой руке. Это получалось у неё намного медленнее.

Густав оглядел её взрытую, словно море в шторм, кровать и подумал, что совсем недавно эта сумасшедшая кувыркалась здесь с пиратом, делая все, что он пожелает, и чуть больше, а вот теперь говорит ему, что влюблена.

Врет? А какой ей смысл врать?

Странный народ женщины.

— Что я путаю, по-твоему? — спросил Густав.

— Слова. Любовь и влюбленность. Любить можно, но это редкое чувство, редчайшее, как чистый сортир. Любовь существует для особых, необычных людей. А влюбляться можно направо и налево. Хотя я не сказала бы, что ты обычный. Ты мне нравишься, даже очень. Но это не любовь, извини, если обидела.

— Чем ты могла меня обидеть? Я просто был в небольшом замешательстве, теперь-то все понятно.

— Вот и хорошо, сладенький. Как насчет того, чтобы трахнуть меня?

Странник поперхнулся и глупо заулыбался:

— После всего, что было, причем не между нами?

— А что именно?

— Пираты, стрельба, убийство, кровь. Тебе что, абсолютно все равно?

Лаура развернулась, сидя на стуле, и раздвинула ноги. На ней была надета короткая юбка, чёрные чулки с широкой резинкой и больше ничего. Странник мельком глянул туда, куда следовало не только смотреть, и быстро поднял глаза.

— Смущаешься, сладкий? Это хорошо. — Лаура помахала обеими руками, а затем подула на них.

— Я обычно смущаюсь, когда мне неловко, — сказал странник. — А вот ты, видимо, нет.

— Незачем смущаться естественных вещей, — просто сказала девушка.

— Смерти, например?

— Да, это тоже естественно. Тот парень, пират, сам виноват. Ты же не хотел его убивать?

— Не хотел. — Густав опустил голову, с трудом вспоминая выстрел, вероятно спасший жизнь и ему, и бегуну.

— Вот и славно. Ты не убийца, ты жертва обстоятельств.

— Но это не так!

— Так.

Лаура оттолкнулась от пола и подъехала на роликах стула ближе к страннику, закинула ноги на кровать. Она положила руки на плечи Густаву, попутно любуясь своими ногтями, и сказала:

— Все попадают в передряги. Ты хороший человек.

— Ты видела, что я сделал с другим пиратом.

— Раскрошил ему рот?

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги