Читаем Ido-English Dictionary полностью

propr-a: own, belonging to, proper, peculiar to; -ajo: something which belongs to someone or something, peculiarity, characteristic, attribute, property, one’s own; (cf. singular-ajo, partikular-ajo); -eso: quality of being somebody’s own; -e: properly, strictly; -a dic-ita: properly so-called; -e parol-ante: strictly speaking; -igar: to appropriate: consign to a particular person; -igar a su: to appropriate: to one’s own use, make (ulo) one’s own; -amo: self-love, -esteem, -respect, conceit; «amour-propre»; raciono esas propra (od esas proprajo) di la homo: reason is peculiar to man; -a nomo: proper name or noun; la propra signifiko di vorto: the proper meaning of a word; me facis omno per mea propra manui: I did it all with my own hands; persono havas karakterizivi propra: a person has his own (or peculiar) characterisics; la proprajo di magneto: the property of a magnet; lua propra filiulo: his own son.? EFIS

propretor-o:(Rom. hist.) propretor. — DEFIRS

propriet-ar:(tr.) to own: have legitimate possesion of (cf. posedar); -o: ownership; -ajo: that which is owned, property; -anto, -ero: owner, proprietor; -o literatur-ala: copyright; -o nuda: bare ownership; (jur.) property without usufruct of it, revisionary interest. — EFIS

propuls-ar:(tr.) to propel, drive forward; -ilo: propeller (cf. helico). — DEFIS

prorog-ar:(tr.) to prorogue (parliament). — DEFIS

prosektor-o: prosector: assistant disector or professor of anatomy.

prosenkim-o:(bot.) prosenchyma.

prosilogism-o:(log.) prosyllogism.

proskrib-ar:(tr.) to proscribe, outlaw. V.exp.: vid. exilar. — DEFIRS

prospekt-o: prospectus: preliminary statement of a plan, scheme, or literary work. — DEFIRS

prosper-ar:(intr.) to prosper, be successful, thrive; -ema: propitious; havar prosperala mieno: have an air of prosperity, look successful. — DEFIS

prostat-o:(anat.) prostate gland. — DEFIS

prostatit-o:(med.) prostatis. — DEFIS

prostern-ar:(intr.) to prostrate oneself (cf. prostracar); -igar: to cause someone to prostrate himself. Def.: Jetar su avan ulu, ulo, kom signo di adoro o humila respekto (ago o gesto ceremoniala). — eFIS

prostez-o:(gram.) prosthesis. — DEFIS

prostituc-ar:(tr.) to prostitute, make a prostitute of (ulu); (fig.) to degrade (su); put (ulu, ulo) to a base use; -eyo: house of prostitution; -at-ino: a prostitute. — DEFIRS

prostrac-ar:(intr.) to be in a stare of prostration (extreme physical weakness) be prostrated; -o: (med. and gen.) prostration (cf. prosterno). Def.: Esar en stando di extrema depreso, mentala o korpala. — EFIS

protagonist-o: protagonist: (theater) chief actor; (fig.) one who takes the lead in any great matter. — DEFS

protal-o:(bot.) prothallium.

protandr-a:(zool.) protandric.

prote-o:(myth.) Proteus; (fig.) a man who frequently changes his opinions; (zool.) proteida; -ala: protean. — DEFIRS

protecion-ismo:(polit. econ.) protectionism; -isto: protectionist. — DEFIRS

protein-o: protein. — DEFIS

protekt-ar:(tr.) to protect, defend; -anta, -iva, -ema: protecting, protective, fostering; -ato: person protected; (fig.) protégé. Ex.: Protektar lo febla, la inocenti, la urbo. Protektata kontre la koldeso.? DEFIRS

protektorat-o: protectorate. Def.: Autoritato asumita da plu-forta stato super inferiora o dependata stato, partikulare pri la relati exterlanda. — DEFIRS

protest-ar:(intr.) to protest (publicly); (tr., com.) to protest (payment on a bill). Def.: Asertar forte, solene, publike. Ex.: Protestar kontre abrogo. Il protestas ke omno esis facata kontre lua volo. Protestar pago. — DEFIRS

protestant-a, -(ul)o: protestant; -eso, -ismo: protestantism. — DEFIRS

protez-o:(surg.) prosthesis. Def.: Adjunto di artificala parto por remplas-igar parte o tote korpala defekto (ex.: artificala gambo). — DEFI

protist-o:(biol.) protist. — DEFIS

protogin-a:(bot.) protogynous; -eso: protogyny. — DEFIS

protokol-o:(parl.) written minutes (of proceedings); (diplom.) protocol; «proces verbal», official report (by functionary, as of a crime). — DeFIRS

protoplasm-o: protoplasm. — DEFIRS

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин , Виктор Олегович Баженов , Алекс Бломквист

Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Фантастика / Юмористическая фантастика
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка.От редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе.

Артур Конан Дойль , Михаил Сарапов , Илья Михайлович Франк , Arthur Ignatius Conan Doyle

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Фантастика / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука