Читаем Энн из Эйвонли полностью

Одним ноябрьским днем Энн шла из школы домой Березовой тропой, в очередной раз убеждаясь, что жизнь прекрасна. День прошел хорошо – все шло гладко в ее маленьком королевстве. Сент-Клэр Доннелл ни с кем не дрался из-за своего имени; у Прилли Роджерсон заболел зуб и лицо так распухло, что о том, чтобы пококетничать с кем-нибудь из мальчиков поблизости, нечего было и думать. Барбара всего лишь пролила на пол ковш воды, а Энтони Пай и вовсе не пришел в школу.

«Как прекрасен ноябрь в этом году, – сказала вслух Энн, у которой сохранилась детская привычка говорить с собой. – Обычно ноябрь – тоскливый месяц… Будто год неожиданно узнал, что к нему приходит старость, и ничего не остается, только горевать и лить слезы. Но этот год старится красиво, как величественная пожилая дама, знающая, что она сохраняет очарование, несмотря на седину и морщины. Днем у нас прекрасная погода, а сумерки поистине благословенны. Последние две недели были такими спокойными и мирными, что даже Дэви почти не озорничал. Мне кажется, характер у него меняется к лучшему. Как тихо сегодня в лесу… ни шороха, только легкий ветерок пробегает по верхушкам деревьев – похоже на звук отдаленного прибоя. Как великолепен лес! И вы, милые деревья! Каждое из вас я люблю, как дорогого друга!»

Энн остановилась, обняла стройную молодую березку и поцеловала кремово-белую кору. Вышедшая из-за поворота Диана увидела ее и засмеялась.

– Энн Ширли, ты только притворяешься взрослой. Не сомневаюсь, что, оставшись наедине с собой, ты становишься той же маленькой девочкой, что и прежде.

– Трудно быстро побороть привычку и расстаться с той маленькой девочкой, – весело отозвалась Энн. – Четырнадцать лет я была ею, а взрослею меньше трех. Думаю, оказавшись в лесу, всегда буду чувствовать себя ребенком. Только на пути из школы домой я могу немного помечтать… и еще с полчаса перед сном. Остальное время посвящено учительству, самообразованию и помощи Марилле по уходу за близнецами, так что фантазиям места нет. Но за короткое время перед сном, оставшись одна в своей комнатке под крышей, я переживаю необыкновенные приключения. Я всегда представляю себя какой-нибудь выдающейся, исключительной персоной… знаменитой певицей, или сотрудницей Красного Креста, или королевой. Вчера я была королевой. Очень увлекательно воображать себя королевой. Одно удовольствие – никаких неудобств и обязанностей. Можно в любой момент выйти из роли, что невозможно для королевы в реальной жизни. А в лесу мне нравится представлять себя дриадой, живущей в дупле древней сосны, или крошечным ночным эльфом под сухим листком. Белая береза, которую я целовала, – моя сестра. То, что она дерево, а я девушка – разница не принципиальная. А ты куда направляешься, Диана?

– К Диксонам. Я обещала раскроить новое платье. Может, заглянешь к ним вечерком? Вместе бы пошли домой.

– Возможно… раз Фред Райт уехал в город, – сказала Энн с самым невинным выражением лица.

Диана покраснела, покачала головой и пошла своей дорогой. Однако рассерженной она не выглядела.

Энн была настроена навестить вечером Диксонов, но не сложилось. В Зеленых Крышах творилось такое, что ни о чем другом нельзя было и помыслить. Марилла с глазами, полными ужаса, встретила ее во дворе.

– Дора пропала.

– Дора? Пропала?! – Энн взглянула на Дэви, который в этот момент раскачивался на калитке с затаенным лукавством в глазах. – Ты знаешь, где она, Дэви?

– Не-е… не знаю, – твердо ответил Дэви. – Не видел ее после обеда, ей-богу.

– Я ушла около часа, – сказала Марилла. – Внезапно стало плохо Томасу Линду, и Рейчел срочно послала за мной. Когда я уходила, Дора играла с куклой на кухне, а Дэви за сараем лепил из глины куличики. Домой я вернулась только полчаса назад… и Доры нигде не было. Дэви уверяет, что он ее не видел.

– Да, не видел, – важно подтвердил Дэви.

– Она должна быть где-то поблизости, – сказала Энн. – Дора никогда далеко не отходит… Сами знаете, какая она робкая. Может быть, спит себе в какой-нибудь комнате?

Марилла покачала головой.

– Я весь дом облазила. Разве что она забралась в один из сараев.

Поиски продолжились. Дом снова осмотрели, как и строения во дворе. Энн прочесала фруктовый сад и даже заглянула в Зачарованный Лес, окликая Дору по имени. Марилла со свечой обследовала погреб. Дэви неотступно следовал то за одной, то за другой и прямо фонтанировал идеями, выдвигая разные версии, где может находиться Дора. Наконец все сошлись снова во дворе.

– Ничего не понимаю, – тяжело вздохнула Марилла.

– Где же она может быть? – жалко проговорила Энн.

– А вдруг она упала в колодец? – весело предположил Дэви.

Энн и Марилла испуганно переглянулись. У них мелькнула одна и та же мысль, которую они не осмеливались облечь в слова.

– А… вдруг? – прошептала Марилла.

Почувствовав слабость и тошноту, Энн подошла к колодцу и заглянула в него. Ведро, как обычно, стояло на своей полке. В глубине слабо поблескивала тихая вода. Колодец Катбертов был самым глубоким в Эйвонли. Если Дора… Нет, Энн даже думать об этом не могла. Ее бросило в дрожь, и она отвела глаза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Кукушата Мидвича
Кукушата Мидвича

Действие романа происходит в маленькой британской деревушке под названием Мидвич. Это был самый обычный поселок, каких сотни и тысячи, там веками не происходило ровным счетом ничего, но однажды все изменилось. После того, как один осенний день странным образом выпал из жизни Мидвича (все находившиеся в деревне и поблизости от нее этот день просто проспали), все женщины, способные иметь детей, оказались беременными. Появившиеся на свет дети поначалу вроде бы ничем не отличались от обычных, кроме золотых глаз, однако вскоре выяснилось, что они, во-первых, развиваются примерно вдвое быстрее, чем положено, а во-вторых, являются очень сильными телепатами и способны в буквальном смысле управлять действиями других людей. Теперь людям надо было выяснить, кто это такие, каковы их цели и что нужно предпринять в связи со всем этим…© Nog

Джон Уиндем

Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже