Читаем Эльванор (СИ) полностью

Резко выпрямившись, Биара направилась к выходу из тайного помещения. Никс нехотя прошла следом. Главная редакторка села за письменный стол, взяв в руки чернильное перо.

— Завтра ты отправишься с нами, — отозвалась она, не отрывая взгляд от пергамента. — Лишер введет в курс дела, ответив на твои вопросы. А на сегодня все. Можешь быть свободна.

Не сказав ей ни слова, Никс вышла за дверь.

====== Напоминание ======

Серое утро укрыло все вокруг тонкой коркой инея. Воздух вырывался из легких теплыми облачками пара, растворяясь посреди морозного леса.

Никс поежилась, плотнее кутаясь в утепленную куртку.

Настал день ее первой миссии: они приехали в Арвенский лес, после чего долго петляли меж древ и тумана в поисках определенного места. Помимо Биары, Сибио и Лишер с ними также отправились Арла, Корриан и Малшор. Они остановились лишь когда настигли странные серые скалы, торчащие из-под земли подобно огромным пням, поросшим мхом и лишайником.

Никс вернулась воспоминаниями ко вчерашней ночи.

Тогда, выйдя из кабинета Биары Лорафим, она тут же наткнулась на поджидавшую ее Лишер. Не сказав ни слова, наставница развернулась, направившись к выходу. Никс последовала за ней, завалив вопросами:

— Так значит, ты с самого начала знала обо мне? Биара приказала тебе присматривать за мной, не так ли?

Лишер безразлично пожала плечами.

— И какие же у тебя способности? — не отставала девушка. — Я могу вселяться в сознание животных. Не самый полезный навык, однако он позволяет мне узнавать многие полезные… сведения. — Биара упоминала о чем-то таком, — припомнила Никс, садясь в машину. — Она сказала, ты сумела достать для нее полезную информацию, благодаря которой она теперь опережает Аалналор. Это было связано с твоим странным поведением в особняке Веннейро, не так ли? — Крысы, — просто ответила Лишер, сжимая руль, хотя машина не была заведена. — Аалналор сказала, что в особняке завелись крысы, а потому я решила воспользоваться ситуацией. Ей удалось найти запечатанную комнату в особняке, где лежали старые письма Иммай, новой жены Мардира: она пыталась разыскать ту самую гробницу, которую муж посвятил убитой Виессе, чтоб из ревности то ли разрушить ее, то ли разграбить. Это все, что мне удалось узнать впоследствии от Биары, так как письма были написаны старым, неизвестным мне языком. Насколько я понимаю, завтра мы отправимся на поиски этой самой гробницы. — Что в ней такого важного? — Энкрипиум, — вяло отозвалась Лишер, — написанный самим Веннайо, предком Аалналор и последним из древних, которого помнят легенды. Если кто и может пролить свет на разгадку четвертого элемента, то только он. — Похоже, ты не слишком разделяешь энтузиазм Биары, — проронила Никс, разглядывая усталые черты Лишер.

Та не ответила, и девушка решила сменить тему:

— Что насчет остальных антимагов? — Арла способна подчинять себе волю людей при помощи касания. Не всех и не всегда — зависит от сосредоточенности и твердости характера. Ты уже имела удовольствие испытать ее силу на себе. — Так вот, что это было… — изумленно прошептала Никс. — Она заставила меня пойти в бар, когда я совсем этого не хотела! И тот экскурсовод… — Теперь ты знаешь, почему я ее недолюбливаю, — пожала плечами Лишер. — Арла злоупотребляет своим талантом, за что однажды поплатится. Лишь вопрос времени, когда она зазнается настолько, чтобы воспользоваться им против Биары. Ей повезет, если после подобного она останется в живых. — А что насчет Сибио? Неспроста ведь Биара держит его при себе все время. — Он тоже антимаг. Некоторые кличут его Пауком из-за способности создавать невидимые ловушки, сплетая между собой энергию. Никто, кроме него, не способен видеть или знать об их расположении, а потому как только кто-то потревожит его сети — считай, пропало. — Ну а тот эпизод, который я видела в лесу?.. — Это было воспоминание о дне, когда Биара с Аалналор прознали о его существовании. Сибио взорвал своими ловушками дом, где жили его родители, младший брат и сестра. Неизвестно, как давно у него были эти способности, так как он намного старше большинства новоиспеченных антимагов. Как и неизвестно, намеренно он взорвал дом или нет. Биара вытащила его из той передряги, не дав угодить в руки правопорядка, из-за чего он теперь послушно ходит подле нее. — Но зачем ей держать при себе кого-то столь опасного, а может даже безумного? — непонимающе нахмурилась Никс. — Как я уже говорила, Биара не спешит отчитываться перед нами, — раздраженно ответила Лишер. — Возможно, она считает его отличным телохранителем или ценным антимагом. — А остальные? — спросила Никс после короткой паузы. — Корриан способен с расстояния управлять механизмами, Малшор умеет перемещаться в Дауэрт — мир, из которого прибыла Биара. Зачастую она отправляет его туда за определенными сведениями и предметами, ведь Дауэрт также являлся родиной древних. — То есть она не родилась здесь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вдовье счастье
Вдовье счастье

Вчера я носила роскошные платья, сегодня — траур. Вчера я блистала при дворе, сегодня я — всеми гонимая мать четверых малышей и с ужасом смотрю на долговые расписки. Вчера мной любовались, сегодня травят, и участь моя и детей предрешена.Сегодня я — безропотно сносящая грязные слухи, беззаветно влюбленная в покойного мужа нищенка. Но еще вчера я была той, кто однажды поднялся из безнадеги, и мне не нравятся ни долги, ни сплетни, ни муж, ни лживые кавалеры, ни змеи в шуршащих платьях, и вас удивит, господа, перемена в характере робкой пташки.Зрелая, умная, расчетливая героиня в теле многодетной фиалочки в долгах и шелках. Подгоревшая сторона французских булок, альтернативная Россия, друзья и враги, магия, быт, прогрессорство и расследование.

Даниэль Брэйн

Магический реализм / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы
Беззоряне море
Беззоряне море

Закарі Езра Роулінз — звичайний студент, що живе в університетському містечку у Вермонті. Та якось йому до рук потрапляє загадкова книжка із запилюженої полиці бібліотеки. Затамувавши дух, Закарі гортає сторінку за сторінкою, захоплений долею нещасних закоханих, коли стикається з геть несподіваним — історією з власного дитинства. Дивна книжка розбурхує його уяву, тож він вирішує розкрити її таємницю. Подорож, сповнена неочікуваних пригод, поступово приводить його на маскарад у Нью-Йорку, до секретного клубу та підпільної бібліотеки, схованих глибоко під землею. Хлопець зустріне тут тих, хто пожертвував усім заради цього сховища. Але на нього полюють і хочуть знищити. Разом з Мірабель, безстрашною захисницею цього світу, і Доріаном, чоловіком, у вірності якого ніхто не може бути впевненим, Закарі мандрує звивистими тунелями, темними сходами й танцювальними залами, щоб дізнатися нарешті про справжнє призначення цього царства і про свою долю.

Магический реализм / Современная русская и зарубежная проза
Ева Луна
Ева Луна

Впервые на русском языке — волшебная книга для женщин!Исабель Альенде — одна из наиболее известных латиноамериканских писательниц — увенчана множеством премий и литературных званий. Начиная с первых романов — «Дом духов» и «Любовь и тьма» и вплоть до таких книг, как «Ева Луна», «Сказки Евы Луны», «Дочь фортуны», «Портрет в коричневых тонах», литературные критики воспринимают ее как суперзвезду латиноамериканского магического реализма. Суммарный тираж ее книг уже превысил сорок миллионов экземпляров, ее романы переведены на три десятка языков.«Ева Луна» — это выдержанное в духе волшебной сказки повествование о судьбе девочки, появившейся на свет «с дыханием сельвы, уже запечатленным в памяти». Рано осиротевшая Ева с замиранием сердца слушает радиопьесы, мечтая о том, что в один прекрасный миг взмахнет крыльями и улетит. Впоследствии она сама начинает создавать берущие за душу истории, подобно могущественной фее, управляя судьбами героев.

Исабель Альенде

Проза / Магический реализм / Современная проза