Читаем Чужая тень полностью

— Райс, беги! — завопил император, но мои ноги уже опутывал толстый растущий из-под земли вьюн, поднимая над землёй, меня, Лару и Блика.

— Кхе-кхе! — будто поперхнулся желтоглазый маг, следом за которым также из тени вышел сотканный из темноты конь в золотой сбруе. Я не видел его глаз, но чувствовал его злобу и почему-то боль. — Если бы вы знали, бегуны, сколько я вас искал… Я буквально перерыл весь Перекат за эту неделю.


Ящер вгляделся в нас. Его желтые глаза расширились.

— У-у-у, духовные ступени бронзовой лиги — и это всего за одну неделю? Признаюсь, Зэр Илькаар, Кровавый Светлоборец, всеотец и муж тысяч девствениц, бывший император Тёмного мира, семи морей и единой суши, ты меня восхитил. — Ящер выдержал паузу и протянул: — Зэ-эр, не будь мальчишкой. Я знаю, что ты тут, я вижу твою тень и твоё тщеславие. То, что ты спрятался в тело парня, только продлит время нашей с тобой беседы, конец которой будет всё равно один. Кхе-кхе!

— Как ты нас нашёл? — спросил я, решив установить с магом контакт.

— Спасибо за вопрос, ничем не примечательный юноша Райс из Треста. А это, наверное, Лара из Треста и сирота Филлиция? — Маг расплылся в улыбке, обнажая моему взору тонкие пожелтевшие зубы с прорехами, будто нечто пыталось развернуть каждый из них вокруг своей оси и не закончило свое дело. — Я нашёл деревню с вашими солдатами. Они мне ничего не сказали, так и ушли в Зал Стенаний обратно, но на краю деревни я заметил следы человека, который тащит что-то тяжелое настолько, что почва под его стопами проминается, будто он весит триста килограмм, и следы телеги и лошади. Я спросил у земли, и она мне ответила, где же та счастливая лошадь, что просто гуляет рядом с телегой.

— Тебе же нужен только я, — произнёс я. — Отпусти девушку и ребёнка.

— Ну нет же, мне нужен Зэр и его меч, а вы трое как носители артефактов поедете со мной в столицу. Там в нормальных условиях я изыму из вас ваши бронзовые побрякушки, и вы будете свободны на все четыре стороны.

— Ты сказал, что тебе нужен Зэр. Но ведь тень нельзя отсоединить не убив носителя…

— Есть способы! — улыбнулся маг — Но его величество не пойдёт на них, предпочитая сгинуть со своей тайной, и поэтому я вынужден везти вас в столицу.

— Зачем ты работаешь на светломирцев? Ведь они губят наш мир.

Маг покачал головой.

— Я работаю на себя, Райс. Это светломирцы дают мне все артефакты Тёмного мира.

— Но ведь если ты получишь меч Серафима, то всё останется так же, как и было до сих пор.

— Не-а, кхе-кхе! Не всё, меня тут уже не будет! — продолжал скалиться Ящер. Тем временем вьюны опустили нас на телегу, привязав собой в горизонтальном положении, и она тронулась. Маг верхом на своём тёмном животном ехал рядом и продолжал: — Понимаешь ли, Райс, участь самого сильного из темномирцев мне ясна. Максимум чего можно добиться — это дать по шее Светлым. Опять же, у меня нет того таланта, какой был у вашего трусоватого учителя, который, кстати, так и не поздоровался со мной. Ну да ладно! У меня нет такого таланта, чтоб делать этот мир счастливым местом, а вот свалить отсюда и стать кем-то вроде бога, а с артефактом междумирья это возможно, — вполне.

— Ты же даже не сможешь прикоснуться к мечу, — произнёс я. — И всё что ты сможешь сделать — это разрушить артефакт, что даст тебе незначительный рост по ступеням.

— Это тебе Зэр сказал? Передай своему учителю, что за две тысячи лет его отсутствия магия продвинулась настолько, что вовсе не обязательно культивировать себя, чтобы владеть высшей материей.

— Великий Ящер, а вам не нужен ученик? — спросил вдруг лежащий справа от меня Блик.

— Возможно, и нужен — улыбнулся Ящер. Настроение у него было приподнятое настолько, что он даже мурлыкал себе под нос какую-то песню.

— Предатель! — прошипела лежащая от меня слева Лара.

— Я магом всегда хотел быть! — крикнул ей Блик.

— Спроси тогда, что стало с его предыдущим учеником? — вдруг подал голос Зэр.

— О, мы тут?! Я так и знал, что когда-нибудь ты, милейший, не выдержишь и заговоришь! — рассмеялся маг.

— А что с твоим учеником? — спросил я.

— А что с ним? Нормально с ним всё, лапы только иногда натирает! Да, Гембл? — Маг похлопал тёмное животное по боку, и оно грустно и зло выдохнуло паром в землю.


Мы, Лара, я и Блик, вдруг потрясенно замолчали.

— Все, лежим и не дергаемся. Для него вас троих убить — раз плюнуть. У меня есть план, — прошептал Зэр.


Телега везла нас, слегка раскачиваясь. Под нестройные песни мага я погрузился в сон.


***



Лаборатория находилась на самой вершине крепостной башни. Обдуваемая всеми ветрами, она была максимально пригодна для черпания силы из её казематов.

Гембла переполняло счастье. Сегодня он должен был перейти в Золотую лигу.

Ноги несли его вниз. В левой руке он сжимал золотой обруч, а правой поддерживал рясу, чтобы ненароком не упасть на крутой винтовой лестнице и не сломать себе голову.

В его мозгу вертелись слова учителя: “Перед поглощением артефакта надень обруч золотой власти. Он сделает переход в золотую лигу плавным, и это позволит культивировать твой Ци дальше.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужая тень

Чужая тень
Чужая тень

Мир устроен не так как вы думали… или думаете. Люди, животные, да, все они умирают. Но, их личности, характер и способности продолжают жить в их тенях, которые отправляются в Зал Стенаний. Место, где они ожидают своего перерождения. Место где все их желания, мольбы и слезы никто и никогда не услышит.До тех пор пока тени не переродятся их охраняют специальные стражи, Сельтары. Это бывшие тени людей кто при жизни стал легендой, героем или как многие нынче думают, мифом.Во вселенной все взаимосвязано, все отчего-то исходит и к чему то стремится. У любого действия, есть смысл. Даже у простого движения крыльев бабочки есть цель. Какая? Об этом не знает никто кроме самой природы жизни и смерти.Но то, что произошло в Зале Стенаний, грозило нарушить мировые устои и саму суть мироздания.Тени…сбежали.

Дмитрий Михалек , Константин Михайлович Симонов , Макс Гудвин , Ярослав Васильев

Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Гарри Поттер и проклятое дитя
Гарри Поттер и проклятое дитя

Пьеса Джека Торна «Гарри Поттер и проклятое дитя» создана на основе новой истории от Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна. Это восьмая история о Гарри Поттере и первая официальная сценическая постановка. Специальное репетиционное издание сценария — продолжение путешествия Гарри Поттера, его друзей и семьи — вышло одновременно с премьерой пьесы в лондонском ВестЭнде 30 июля 2016 года и сразу же стало бестселлером. Быть Гарри Поттером всегда непросто. Вот и сейчас ему, сверх меры загруженному работой в Министерстве Магии, мужу и отцу троих детей школьного возраста, приходится нелегко. И пока Гарри пытается бороться с прошлым, которое в прошлом оставаться совсем не хочет, его младший сын Альбус сражается с грузом семейного наследия, которое ему никогда не нравилось. Прошлое и настоящее зловеще переплетаются, а отцу и сыну становится очевидной нелегкая истина: мрак подчас приходит из самых неожиданных мест.Перевод Владимира Бабкова, переводившего «Гарри Поттера» для издательства РОСМЭН.

Джон Тиффани , Джоан Роулинг , Джек Торн

Драматургия