Читаем Четвертый К. полностью

Ее выздоровление придавало Фрэнсису Кеннеди энергию карабкаться к вершине своей карьеры, продолжая предвыборную кампанию. Он сметал на своем пути все препятствия, был остроумен, обаятелен, искренен, он нашел взаимопонимание с избирателями и все опросы свидетельствовали, что он намного опережает соперника. Во всех дебатах он брал верх над оппонентом, уничтожая их своей продуманной тактикой, хитроумно избегал ловушек, выставляемых журналистами, побеждал врагов и сплачивал друзей. Ему все удавалось, все служило его счастливой судьбе: тело аккумулировало необыкновенную энергию, мозг работал с фантастической четкостью.

Но однажды, во время одного из своих приездов домой, он оказался низвергнут в преисподню. Кэтрин опять болела, не могла его встретить, и все его таланты и стойкость оказались бессильны.

Кэтрин была для него идеальной женой. Ее нельзя было назвать необыкновенной, но она принадлежала к той категории женщин, которые, казалось, генетически одарены талантом любви. Она обладала естественной и в то же время поразительной мягкостью характера. Фрэнсис никогда не слышал, чтобы она о ком-нибудь отзывалась плохо, она прощала людям их ошибки, никогда никого не третировала, не бывала несправедлива и злопамятна.

Приятная во всем, она обладала гибким телом и спокойной красотой, на которую обращали внимание почти все. Конечно, у Кэтрин были свои слабости: любовь к роскошным туалетам и некоторое тщеславие, — но она легко сносила насмешки по этому поводу. Она была остроумна, но без сарказма, и никогда не поддавалась унынию. Получив хорошее образование, до того как выйти замуж, она зарабатывала на жизнь журналистикой. Была одарена и другими талантами: хорошо играла на рояле, пусть и не профессионально, охотно рисовала. Много внимания она уделяла воспитанию дочери, и они любили друг друга; прекрасно понимала мужа и никогда не ревновала к его успехам. Она представляла собой редкий экземпляр довольного и счастливого человека, и поэтому ее все любили.

Настал день, когда врач встретил Фрэнсиса Кеннеди в коридоре клиники и грубо и откровенно объявил ему, что его жена должна умереть. И тут не может быть ни апелляций в вышестоящий суд, ни повторного слушания дела, ни смягчающих обстоятельств: она была приговорена безнадежнее любого убийцы.

Доктор все объяснил. В костях у Кэтрин Кеннеди образовались пустоты, в мозгу небольшая злокачественная опухоль, которая со временем разрастется, а в крови вырабатываются смертельные токсины.

Всего этого Фрэнсис Кеннеди не мог сказать жене. Не мог, потому что не поверил. Он использовал все возможности, мобилизовал всех могущественных друзей, обратился даже к Оракулу. Появилась одна единственная надежда. В различных исследовательских институтах и медицинских центрах по всем Соединенным Штатам разрабатывались экспериментальные программы с использованием новых и опасных, из-за токсичности, препаратов, применяемых только к смертельно больным, которые добровольно выражали на то свое согласие. В стране оказалось столько приговоренных к смерти, что на каждое место в этих программах находилась сотня желающих.

И тут Фрэнсис Кеннеди совершил то, что в обычных условиях счел бы аморальным. Он использовал все свои возможности, нажал на все рычаги, чтобы ей вводили в организм эти смертельные, но продлевающие жизнь препараты. И он добился этого, при этом ощутив новую уверенность в своих силах. Мало кому из больных удавалось устраиваться в эти исследовательские центры. Так почему среди них не может быть его жена? Почему он не может спасти ее? Он одерживал победы всю свою жизнь, он победит и на этот раз.

А потом наступило царство мрака. Сначала исследовательская программа в Хьюстоне, где он устроил Кэтрин в клинику и остался с ней на время лечения, ослабившее ее настолько, что она лежала совершенно беспомощная. Она заставила его продолжать свою предвыборную кампанию, и он, уверенный в себе, остроумный, веселый, вылетел из Хьюстона в Лос-Анджелес для публичных выступлений. А ночью полетел опять в Хьюстон, чтобы провести несколько часов с женой, оттуда вновь вылетел в очередной пункт предвыборных гастролей играть роль законодателя.

Лечение в Хьюстоне не дало результатов. В Бостоне ей вырезали опухоль в мозгу, операция прошла успешно, хотя опухоль и оказалась злокачественной, такими же были и опухоли в легких. Рентген показал, что пустоты в костях стали больше и отчетливее. В другой бостонской клинике новые лекарства сотворили чудо: новая опухоль в мозгу перестала расти, опухоль в оставшейся груди стала усыхать. Фрэнсис Кеннеди каждый вечер прилетал из разных городов, где выступал в ходе предвыборной кампании, чтобы провести с женой несколько часов, почитать ей вслух, пошутить. Иногда из Лос-Анджелеса навестить мать прилетала Тереза. Отец и дочь обедали вместе и потом отправлялись к больной в ее палату, чтобы посидеть с ней в темноте. Тереза рассказывала о своих приключениях в школе, Фрэнсис Кеннеди говорил о разных случаях в его поездках, Кэтрин Кеннеди смеялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень гоблина
Тень гоблина

Политический роман — жанр особый, словно бы «пограничный» между реализмом и фантасмагорией. Думается, не случайно произведения, тяготеющие к этому жанру (ибо собственно жанровые рамки весьма расплывчаты и практически не встречаются в «шаблонном» виде), как правило, оказываются антиутопиями или мрачными прогнозами, либо же грешат чрезмерной публицистичностью, за которой теряется художественная составляющая. Благодаря экзотичности данного жанра, наверное, он представлен в отечественной литературе не столь многими романами. Малые формы, даже повести, здесь неуместны. В этом жанре творили в советском прошлом Савва Дангулов, Юлиан Семенов, а сегодня к нему можно отнести, со многими натяжками, ряд романов Юлии Латыниной и Виктора Суворова, плюс еще несколько менее известных имен и книжных заглавий. В отличие от прочих «ниш» отечественной литературы, здесь еще есть вакантные места для романистов. Однако стать автором политических романов объективно трудно — как минимум, это амплуа подразумевает не шапочное, а близкое знакомство с изнанкой того огромного и пестрого целого, что непосвященные называют «большой политикой»…Прозаик и публицист Валерий Казаков — как раз из таких людей. За плечами у него военно-журналистская карьера, Афганистан и более 10 лет государственной службы в структурах, одни названия коих вызывают опасливый холодок меж лопаток: Совет Безопасности РФ, Администрация Президента РФ, помощник полномочного представителя Президента РФ в Сибирском федеральном округе. Все время своей службы Валерий Казаков занимался не только государственными делами, но и литературным творчеством. Итог его закономерен — он автор семи прозаико-публицистических книг, сборника стихов и нескольких циклов рассказов.И вот издательство «Вагриус Плюс» подарило читателям новый роман Валерия Казакова «Тень гоблина». Книгу эту можно назвать дилогией, так как она состоит из двух вполне самостоятельных частей, объединенных общим главным героем: «Межлизень» и «Тень гоблина». Резкий, точно оборванный, финал второй «книги в книге» дает намек на продолжение повествования, суть которого в аннотации выражена так: «…сложный и порой жестокий мир современных мужчин. Это мир переживаний и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновничьих интриг и простых человеческих слабостей…»Понятно, что имеются в виду не абы какие «современные мужчины», а самый что ни на есть цвет нации, люди, облеченные высокими полномочиями в силу запредельных должностей, на которых они оказались, кто — по собственному горячему желанию, кто — по стечению благоприятных обстоятельств, кто — долгим путем, состоящим из интриг, проб и ошибок… Аксиома, что и на самом верху ничто человеческое людям не чуждо. Но человеческий фактор вторгается в большую политику, и последствия этого бывают непредсказуемы… Таков основной лейтмотив любого — не только авторства Валерия Казакова — политического романа. Если только речь идет о художественном произведении, позволяющем делать допущения. Если же полностью отринуть авторские фантазии, останется сухое историческое исследование или докладная записка о перспективах некоего мероприятия с грифом «Совершенно секретно» и кодом доступа для тех, кто олицетворяет собой государство… Валерий Казаков успешно справился с допущениями, превратив политические игры в увлекательный роман. Правда, в этом же поле располагается и единственный нюанс, на который можно попенять автору…Мне, как читателю, показалось, что Валерий Казаков несколько навредил своему роману, предварив его сакраментальной фразой: «Все персонажи и события, описанные в романе, вымышлены, а совпадения имен и фамилий случайны и являются плодом фантазии автора». Однозначно, что эта приписка необходима в целях личной безопасности писателя, чья фантазия парит на высоте, куда смотреть больно… При ее наличии если кому-то из читателей показались слишком прозрачными совпадения имен героев, названий структур и географических точек — это просто показалось! Исключение, впрочем, составляет главный герой, чье имя вызывает, скорее, аллюзию ко временам Ивана Грозного: Малюта Скураш. И который, подобно главному герою произведений большинства исторических романистов, согласно расстановке сил, заданной еще отцом исторического жанра Вальтером Скоттом, находится между несколькими враждующими лагерями и ломает голову, как ему сохранить не только карьеру, но и саму жизнь… Ибо в большой политике неуютно, как на канате над пропастью. Да еще и зловещая тень гоблина добавляет черноты происходящему — некая сила зла, давшая название роману, присутствует в нем далеко не на первом плане, как и положено негативной инфернальности, но источаемый ею мрак пронизывает все вокруг.Однако если бы не предупреждение о фантазийности происходящего в романе, его сила воздействия на читателя, да и на правящую прослойку могла бы быть более «убойной». Ибо тогда смысл книги «Тень гоблина» был бы — не надо считать народ тупой массой, все политические игры расшифрованы, все интриги в верхах понятны. Мы знаем, какими путями вы добиваетесь своих мест, своей мощи, своей значимости! Нам ведомо, что у каждого из вас есть «Кощеева смерть» в скорлупе яйца… Крепче художественной силы правды еще ничего не изобретено в литературе.А если извлечь этот момент, останется весьма типичная для российской актуальности и весьма мрачная фантасмагория. И к ней нужно искать другие ключи понимания и постижения чисто читательского удовольствия. Скажем, веру в то, что нынешние тяжелые времена пройдут, и методы политических технологий изменятся к лучшему, а то и вовсе станут не нужны — ведь нет тьмы более совершенной, чем темнота перед рассветом. Недаром же последняя фраза романа начинается очень красиво: «Летящее в бездну время замедлило свое падение и насторожилось в предчувствии перемен…»И мы по-прежнему, как завещано всем живым, ждем перемен.Елена САФРОНОВА

Валерий Николаевич Казаков

Детективы / Политический детектив / Политические детективы